プロフィール
NAKO
英語アドバイザー
役に立った数 :5
回答数 :3,316
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!私の名前はNAKOです。現在、モロッコに住んでおり、カナダでの留学経験があります。異文化の中での生活は、私の英語教育へのアプローチに豊かな視野をもたらしています。
カナダでの留学は、非母語としての英語学習の価値と楽しさを私に教えてくれました。異文化間でのコミュニケーションは、私の教育方法に深い理解と柔軟性を加えています。
英検では最上位の資格を取得しており、これは英語の広範な知識と適応力を示しています。また、TOEICでは930点のスコアを獲得し、国際的なビジネスやアカデミックな環境での私の英語コミュニケーション能力を証明しています。
皆さんの英語学習に対して、私は文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上に至るまで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全面的にサポートし、新しい発見を一緒に楽しみましょう!
Hold on tight to Mommy, okay? ママにしっかりつかまってね。 「Hold on tight!」は「しっかりつかまって!」または「しっかり掴んで!」という意味で、危険が迫っている、または激しい動きや揺れが予想される状況で使います。乗り物が急発進したり、急停止する時、ジェットコースターや遊園地の乗り物に乗る時、または何かが大きく揺れる時などに使えます。また、比喩的に、困難な状況や厳しい試練に立ち向かう時にも使えます。 Hang on tight to mom, okay? 「ママにしっかりつかまってね」 Grip it firmly, honey! 「しっかりつかまってね、ハニー!」 Hang on tight!は危険やスリルが予想される状況で、人々に強く何かを握るようにまたはしっかりとつかまるように促すときに使います。例えば、ジェットコースターに乗る時や車で急なカーブを曲がる時などです。一方、"Grip it firmly!"は物理的な対象をしっかりと握ることを強調するときに使います。例えば、工具を使う時やスポーツでボールをしっかり握るように指示する時などです。
He can talk the talk, but can he walk the walk? 彼はきれいごとを言うことはできるけど、それを行動に移せるかどうかは別問題だね。 「Talk the talk」は、専門的な知識やスキルを語ることができる、または自己の能力を自信を持って表現することを指す英語のイディオムです。主にビジネスや専門的な状況で使われます。ただし、「walk the walk(実際に行動に移す)」と一緒に使われることが多く、「見かけだけの人」を指す軽蔑的な意味合いもあります。 He always speaks with a forked tongue when it comes to his responsibilities at work. 彼は仕事の責任についてはいつも二枚舌で話します。 He always pays lip service to environmental causes, but he never really does anything about it. 彼はいつも環境問題に対する口先だけの支持を示しますが、実際に何か行動を起こすことはありません。 Speak with a forked tongueは誰かが嘘をついている、または二重の意味をもって話していることを示す表現です。一方、"Pay lip service"は誰かが言葉では賛成や支持を表明しているものの、実際の行動や信念がそれと一致していないことを示すフレーズです。前者は人々が誤解を招くような言葉遣いをする時、後者は空虚な約束や偽の忠誠を示す時に使われます。
We'll have to put these snacks on hold until snack time, okay? 「これらのスナックはおやつの時間までお預けね?」 「Put on hold」は、直訳すると「保留にする」や「控えておく」となります。主に電話を一時的に待機させる、プロジェクトや計画を一時的に停止する、といった状況で使われます。電話で「少々お待ちください」と言いたいときや、何かを一時的に延期するときなどに使う言葉です。また、電話を切らずに相手を待たせる行為そのものを指すこともあります。 Let's hold off on having that snack until it's snack time, okay? 「そのおやつはおやつの時間まで待ってから食べることにしましょう、いいね?」 I found your favorite snack, but let's keep it on ice until snack time, okay? 「君の大好きなスナックを見つけたよ。でも、おやつの時間まで待とうね。」 Hold offと"keep on ice"は共に何かを一時停止または延期することを示す表現ですが、異なる文脈で使われます。"Hold off"は一時的な遅延を示し、特定の行動を控えるように提案するときに使われます。例えば、雨が降るまでピクニックを「Hold off」するなどです。一方、"Keep on ice"は長期的な延期を示し、計画やプロジェクトを一時的に凍結するときに使われます。これは通常、未来の適切なタイミングまで待つことを意味します。
Don't beat around the bush, just tell me what you think. 「オブラートに包むようなことを言わずに、ただ直接あなたが何を考えているのか教えてください。」 「Beat around the bush」は、直接的な話題や問題に触れずに遠回しに話す、または遠回しに質問するという意味の英語のイディオムです。何かを直接言いたくない時や、遠慮しながら質問したいときに使います。例えば、人に不快な事実を伝える前に、その人の気持ちを傷つけないように遠回しに話すときなどに使われます。 I don't want to sugarcoat the truth, but things are not looking too good at the moment. オブラートに包むわけではないですが、現状はあまり良くないです。 I don't want to soft-pedal the truth, but things aren't looking great for your project. 「真実をオブラートに包むつもりはないのですが、あなたのプロジェクトはあまり好調ではないようです。」 「Sugarcoat the truth」は真実をより受け入れやすく、または優しく見せるために甘いまたは楽観的な表現で覆うことを指します。一方、「Soft-pedal the truth」は真実を弱め、または抑制することで、その影響を最小限に抑えようとすることを指します。前者は真実をよりポジティブに見せるために使われ、後者は真実のネガティブな側面を隠すために使われます。
She eagerly set out for her trip. 彼女はいそいそと旅行に出かけて行った。 「Eagerly set out」は、「興奮して出発する」または「熱心に始める」という意味です。このフレーズは、人が何か新しい活動やプロジェクトを始める際、特にその活動やプロジェクトに対して非常に興奮している、または熱心であることを示すのに使用されます。例えば、「彼は新しいビジネスをeagerly set out(熱心に始める)」や「彼女は旅行へeagerly set out(興奮して出発する)」などと用いられます。 She set off with enthusiasm for her first day at the new job. 彼女は新しい仕事の初日に、いそいそと出かけて行った。 He headed out with gusto, clearly excited about the day ahead. 彼は明らかにこれからの一日にワクワクして、いそいそと出かけて行った。 Set off with enthusiasmと"Head out with gusto"は似たような表現で、どちらも何かを始める時の情熱やエネルギーを強調しています。しかし、"set off with enthusiasm"は一般的に新しいプロジェクトや旅行などの大きな始まりを指すのに対して、"head out with gusto"はより日常的な状況、例えばランニングや買い物に行くなどに使われます。また、"gusto"は"enthusiasm"よりも少し強い意味を持ち、特に活動的なエネルギーを強調します。