プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はNAKOです。現在、モロッコに住んでおり、カナダでの留学経験があります。異文化の中での生活は、私の英語教育へのアプローチに豊かな視野をもたらしています。

カナダでの留学は、非母語としての英語学習の価値と楽しさを私に教えてくれました。異文化間でのコミュニケーションは、私の教育方法に深い理解と柔軟性を加えています。

英検では最上位の資格を取得しており、これは英語の広範な知識と適応力を示しています。また、TOEICでは930点のスコアを獲得し、国際的なビジネスやアカデミックな環境での私の英語コミュニケーション能力を証明しています。

皆さんの英語学習に対して、私は文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上に至るまで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全面的にサポートし、新しい発見を一緒に楽しみましょう!

0 1,064
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「時差はどのくらい?」と気軽に聞くときの定番フレーズです。海外の友達と電話する前や、国際的なオンライン会議の時間を調整するときなど、日常会話で幅広く使えます。「日本との時差って何時間だっけ?」という感じで、カジュアルな場面にぴったりです。 What's the time difference between here and New York? ここ(日本)とニューヨークの時差ってどれくらい? ちなみに、"How many hours ahead/behind are you?" は「時差って何時間くらい?」と気軽に聞くときの表現です。海外の相手と会議の時間を決めたり、連絡する時間帯を考えたりするときに便利ですよ。相手を気遣うニュアンスで使えます。 How many hours ahead or behind will you be? ニューヨークは何時間進んでるか、それとも遅れてるの?

続きを読む

0 398
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「チェックアウトは何時ですか?」という意味の、最も一般的で自然な聞き方です。ホテルや旅館、民泊などで、チェックイン時や滞在中にフロントスタッフへ気軽に尋ねる際に使えます。丁寧さも保ちつつ、堅苦しくないシンプルな表現なので、誰に対しても安心して使えますよ。 What time is checkout? チェックアウトは何時かしら? ちなみに、"When's checkout?" は「チェックアウトは何時ですか?」と聞くカジュアルな表現です。ホテルのフロントで、特に急いでいるわけではないけど、ついでに確認しておきたい、くらいの軽い感じで使えます。友人との会話で時間を尋ねるような、自然でフレンドリーなニュアンスですよ。 Hey, when's checkout? ねえ、チェックアウトって何時だっけ?

続きを読む

0 351
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「さあ、荷物を出そう!」という、行動を促すカジュアルな言い方です。 旅行先でホテルに着いて「荷物を広げて一息つこう」という時や、空港で預けた荷物を受け取った後「さあ、行こうか」と次の行動に移る時などに使えます。仲間との一体感を出す、フレンドリーなニュアンスです。 Let's get our bags out and start unpacking. スーツケースの荷物を出して、荷解きを始めよう。 ちなみに、「Let's grab our bags.」は「さあ、荷物持って行こう!」という感じで、その場を離れる時や次の場所へ移動する直前に使うカジュアルな表現です。旅行の出発時や、お店を出る時など、みんなで一緒に出発する合図として使えますよ。 Alright, we're home. Let's grab our bags and start unpacking. よし、家に着いたね。スーツケースを取って荷解きを始めよう。

続きを読む

0 322
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「どっちもは無理だよ」「いいとこ取りはできないよ」という意味。二つの相反することを同時に望んだり、矛盾したことを言っている相手に対して「それは虫が良すぎるよ」と、やんわり釘を刺す感じで使います。例えば「安くて高品質なものが欲しい」と言う人などに使えます。 You can't have it both ways; you either pay for quality or you accept a lower price. 両立は無理だよね。品質にお金を払うか、安い値段を受け入れるかだよ。 ちなみに、「You can't have your cake and eat it too.」は「両方のいいとこ取りはできないよ」って意味のことわざだよ。ケーキを手元に残したまま、同時に食べることはできないでしょ?何かを得るためには何かを諦めなきゃいけない、そんな欲張りな状況で使われるんだ。 I guess you can't have your cake and eat it too. 両方は無理ってことだよね。

続きを読む

0 592
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「うまくいく保証はないけど、やってみる価値はあるよ」という意味です。成功率が低いことや、確実じゃないことを認めつつも、「もしかしたらうまくいくかも」という期待を込めて、試してみることを提案する時に使います。 「ダメ元だけど、一応やってみようか」という感じで、気軽に挑戦を促すポジティブなニュアンスです。 It's not guaranteed to work, but it's worth a shot. 必ずしもうまくいくとは限らないけど、やってみる価値はありますね。 ちなみに、このフレーズは「うまくいく保証はないけど、やってみる価値はあるよ!」という感じで、確実じゃないけど試してみようよ!と軽く背中を押したい時に使えます。ダメ元でも可能性があるなら挑戦しよう、という前向きなニュアンスで、友人へのアドバイスなどカジュアルな場面にぴったりです。 There's no guarantee it'll work, but it's worth a try. うまくいく保証はないけど、試してみる価値はあるよ。

続きを読む