maesawa

maesawaさん

2024/03/07 10:00

木炭 を英語で教えて!

アウトドアショップで、店員に「バーベキューで使う木炭はありますか?」と言いたいです。

0 57
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/26 00:00

回答

・Charcoal
・Activated carbon
・Lumpwood

Do you have any charcoal for barbecuing?
バーベキューで使う木炭はありますか?

Charcoal(チャコール)は、英語で炭や木炭を意味し、特に色としては暗い灰色や黒に近い色を指します。この色は落ち着きやシックさを表現するために使われ、ファッションやインテリアのデザインにおいて人気です。例えば、ビジネススーツやモダンなリビングルームの家具に使うと、洗練された印象を与えることができます。また、アートの分野では、デッサンやスケッチにおいてチャコールペンシルが用いられることもあります。

Do you have any charcoal for barbecuing?
バーベキューで使う木炭はありますか?

Do you have any charcoal for barbecues?
バーベキューで使う木炭はありますか?

Activated carbonは主に科学や医療、浄水などの専門的な文脈で使われ、吸着能力による浄化やフィルタリングが目的です。例えば「水を浄化するために活性炭を使った」。一方、Lumpwoodは主にバーベキューやキャンプで使われ、炭の一種として燃料に使われます。「バーベキュー用にLumpwoodを買った」。日常生活では、activated carbonは特定の機能を強調し、Lumpwoodはアウトドアや調理に関連する燃料を指します。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/09 18:09

回答

・wood charcoal
・charcoal

wood charcoal
木炭

wood は「木材」や「材木」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「木を植える」という意味も表せます。また、charcoal は「炭」という意味を表す名詞ですが、動詞として「炭で描く」という意味も表現できます。

Excuse me, do you have wood charcoal for barbecue?
(すみません、バーベキューで使う木炭はありますか?)

charcoal
木炭

charcoal(炭)は「木炭」という意味でも使われます。

The charcoal made by your company has a so good reputation.
(御社で作られた木炭はとても評判が良いんです。)

役に立った
PV57
シェア
ポスト