プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はmiyashumです。私は現在、エストニアに住んでおり、イタリアでの留学経験を持っています。この異文化環境での生活経験は、私の英語教育方法に多様な視角をもたらしています。

イタリアでの留学体験は、非英語圏での英語習得の貴重な洞察を提供し、私の教育アプローチに大きな影響を与えました。異文化との交流は、私の教育スタイルに独自性と柔軟性をもたらしています。

英検では最上級の資格を取得し、これは私の英語に対する深い理解と応用能力を示しています。また、IELTSでスコア7.5を獲得し、アカデミックおよび国際的なコミュニケーションスキルが高いことを証明しています。

皆さんの英語学習に対して、私は文法、語彙、発音の改善から実用的な会話技術の向上に至るまで、幅広くサポートします。私の国際経験と専門知識を生かし、皆さんの英語学習をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを楽しみにしています!

0 559
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「それってダブルスタンダードだよ!」や「人によって態度を変えるのはおかしいよ」という意味。 自分には甘いのに他人には厳しい、AさんにはOKでBさんにはNGなど、矛盾した態度や不公平なルールを指摘するときに使えます。親しい間柄での軽いツッコミから、真剣な抗議まで幅広く使えます。 You're applying a double standard, and it's not fair. あなたはダブルスタンダードを適用していて、フェアじゃありません。 ちなみに、「What's good for the goose is good for the gander.」は「こっちにOKなら、そっちもOKだよね?」というニュアンスで使われることわざです。男女間の扱いや、自分と他人でルールを使い分ける人に対して「不公平だよ、同じ条件であるべきだ」と主張したい時にピッタリですよ。 You can't criticize me for leaving work early when you do it all the time. What's good for the goose is good for the gander. あなたがいつもやっているくせに、私が早退することを非難するのはおかしいよ。お互い様でしょ。

続きを読む

0 475
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「一生モノ」という安心感を伝える保証です! 製品に自信があるメーカーが「通常の使い方なら、ずっと修理や交換をしますよ」と約束するもの。調理器具や工具、アウトドア用品など、長く愛用してほしい高品質な製品によく使われます。 ただし「製品が作られている限り」など条件がある場合も多いので、内容は確認するのがおすすめです。 Because I come with a lifetime warranty. 私には永久保証が付いてるから。 ちなみに、「Guaranteed for life.」は日本語の「生涯保証」よりもっと気軽で、「これ、一生モノだよ!」というニュアンスです。製品への絶対的な自信を示す決め台詞で、アウトドア用品や高品質な道具を友人に勧める時などに使えますよ。 You can count on me, I'm guaranteed for life. 私を頼っていいよ、永久保証の私だから。

続きを読む

0 312
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「automatic watering system」は、庭や畑、プランターなどに自動で水やりをしてくれる便利な装置のことです。 タイマーで決まった時間に水やりしたり、土の乾き具合をセンサーで感知して水やりしたりと、賢い機能も色々。旅行で家を空ける時や、忙しくて水やりを忘れがちな時に大活躍します!「自動散水システム」や「自動水やり機」と呼ぶと分かりやすいですよ。 An automatic watering system with a timer would be so convenient. I'm planning on getting one later. タイマー付きの自動水やりシステムはすごく便利でしょうね。後で買うつもりです。 ちなみに、タイマー付きのドリップ灌漑(かんがい)っていうのは、チューブからポタポタと自動で水やりしてくれる便利なシステムのことだよ。旅行で家を空ける時や、毎日の水やりが面倒な時に大活躍!植物の根元に直接水をあげるから、節水にもなって一石二鳥なんだ。 Having drip irrigation on a timer would be so convenient; I'm planning on getting one later. タイマー式の点滴灌漑はすごく便利そうなので、後で買うつもりです。

続きを読む

0 245
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「ツケといて!」という意味のカジュアルな表現です。バーやパブなどで、常連客が毎回支払うのではなく「後でまとめて払うから勘定に足しておいて」と頼む時に使います。お店との信頼関係があることが前提の、くだけた言い方です。 Just put it on my tab, please. ツケにしておいてください。 ちなみに、「Just charge it to my room.」はホテルのレストランやバーで「会計は部屋につけておいて」と頼む時の定番フレーズです。「Just」が付くことで「現金はいいから、 просто部屋付けでお願い」という気軽でスムーズなニュアンスが出ますよ。 Just charge it to my room. 部屋にツケといて。

続きを読む

0 676
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「Partly sunny」は「ところにより晴れ」や「晴れ時々曇り」といった感じです。 空の大部分は晴れているけど、雲も少し出ているような天気で使います。「Partly cloudy(曇り時々晴れ)」より晴れている時間が長い、ポジティブなニュアンスです。 日常会話で「今日の天気どう?」と聞かれた時に「Partly sunnyだよ!」と気軽に使える表現です。 It will be partly sunny tomorrow with a chance of showers in the afternoon. 明日はところにより晴れますが、午後はにわか雨の可能性があります。 ちなみに、"sunny spells"は「時々晴れ間がのぞく」という天気でよく使う表現だよ。一日中ずっと晴れじゃなくて、曇りや雨の合間に太陽が顔を出す感じ。天気予報で「ところにより晴れ」みたいに言いたい時にピッタリなんだ。 We're expecting a mix of cloud and sunny spells throughout the day. 日中は曇り時々晴れとなるでしょう。

続きを読む