プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はmiyashumです。私は現在、エストニアに住んでおり、イタリアでの留学経験を持っています。この異文化環境での生活経験は、私の英語教育方法に多様な視角をもたらしています。

イタリアでの留学体験は、非英語圏での英語習得の貴重な洞察を提供し、私の教育アプローチに大きな影響を与えました。異文化との交流は、私の教育スタイルに独自性と柔軟性をもたらしています。

英検では最上級の資格を取得し、これは私の英語に対する深い理解と応用能力を示しています。また、IELTSでスコア7.5を獲得し、アカデミックおよび国際的なコミュニケーションスキルが高いことを証明しています。

皆さんの英語学習に対して、私は文法、語彙、発音の改善から実用的な会話技術の向上に至るまで、幅広くサポートします。私の国際経験と専門知識を生かし、皆さんの英語学習をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを楽しみにしています!

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 225

It's crowded here, isn't it? 「ここ、混んでるね?」 「It's crowded here, isn't it?」は「ここ、混んでますね?」という意味です。混雑した場所や時間帯にいるとき、共にいる人との会話の切り出しや、共感を得るために使われます。例えば、ラッシュアワーの電車内や、人が多く集まるイベントなどで使用します。また、一人でいる場合には、隣にいる人との会話を始めるためのアイスブレイクとして使うこともあります。 Sure is packed in here, huh? ここ、かなり混んでるね。 Quite a full house, isn't it? 「ここ、かなり混んでるね。」 Sure is packed in here, huh?とQuite a full house, isn't it?は、どちらも場所が混んでいることを指していますが、微妙な違いがあります。Sure is packed in here, huh?は少しカジュアルで、バー、コンサート、または公共の場所など、人々が密集している場所で使われることが多いです。一方、Quite a full house, isn't it?は少しフォーマルで、劇場や会議、パーティーなど、多くの人々が集まっている状況で使われます。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 197

If you cancel within 24 hours of departure, you will be charged the full amount. 「出発24時間以内にキャンセルされた場合、全額請求させていただきます。」 「出発の24時間以内のキャンセル」は航空券やホテルの予約など、旅行やイベントに関連したサービスでよく見られる表現です。これは、出発時間や予約時間の24時間以内に予約をキャンセルした場合のルールを表しています。多くの場合、この時間内にキャンセルすると全額返金されないか、キャンセル料が発生することを意味します。したがって、このフレーズは、予約や購入をする際のキャンセルポリシーを確認する重要なシチュエーションで使われます。 If you're calling off within 24 hours before departure, you will be charged the full amount. 「出発24時間以内にキャンセルされる場合、全額をお支払いいただきます。」 The full cancellation fee applies if you back out within 24 hours of departure. 「出発24時間以内にキャンセルした場合、全額のキャンセル料が発生します。」 Calling off within 24 hours before leavingは、予定された出発の24時間以内に何か(旅行、会議など)をキャンセルすることを指します。一方、Backing out within 24 hours of departureは、予定された出発の24時間以内に何かから手を引くことを意味します。Calling offは単なるキャンセルで、特に責任感や矛盾した感情を伴わないかもしれません。しかし、Backing outは、より否定的なニュアンスを持っており、約束や合意を守らないことを指すことが多いです。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 275

A new hotel from our favorite chain is opening in Yokohama! 私たちのお気に入りのホテルチェーンが横浜に新しいホテルを開くんだって! 「A new hotel is opening」は「新しいホテルがオープンする」という意味です。これは、新規にホテルが建設・開業されることを指します。使えるシチュエーションとしては、ホテルのPR、新規開業のお知らせ、ホテルの予約情報などがあげられます。また、新しい観光地や地域の開発情報、観光業界やホテル業界のニュースなどの文脈でも使われます。 A new hotel is launching in Yokohama from our favorite hotel chain! 「お気に入りのホテルチェーンが横浜に新しいホテルをオープンするんだって!」 I heard that a new hotel is commencing operations in Yokohama from our favorite hotel chain! 私たちのお気に入りのホテルチェーンから、横浜に新しいホテルがオープンすると聞きました! A new hotel is launchingは新しいホテルがオープンする直前やオープンしたばかりを指す一般的な表現で、新しい施設やサービスが市場に導入されることを広く指します。一方、A new hotel is commencing operationsはより具体的で公式的な表現で、新しいホテルが正式にビジネスを開始し、客を受け入れ始めることを指します。この表現は、ビジネスの文脈や公式な報告でよく使われます。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 225

I need to get a receipt for my tax deductions. 確定申告のために、経費計上するための領収書をもらわなければなりません。 「Get a receipt」は「領収書をもらう」や「レシートをもらう」という意味です。商品を購入したり、サービスを利用したりした後に、その証明としてレシートや領収書をもらうことを指します。また、経費精算の際に必要な領収書をもらうシチュエーションでも使われます。自分が支払った金額を証明したり、必要な経費を計算したりするために重要な行為です。 I need to obtain a receipt for my tax return. 確定申告のために、領収書をもらわなくちゃ。 I need to receive a receipt for my tax return expenses. 確定申告の経費計上のために、領収書をもらわなくてはならない。 Obtain a receiptは意図的な行動を伴い、自分からレシートを手に入れる必要がある場合に使います。例えば、レジで買い物をした後にレシートを求める場合などです。 一方、Receive a receiptは受け取る行為が自動的に、または他人から起こる場合に使います。例えば、電子メールでの購入確認のレシートを受け取る場合などです。 基本的には、どちらもレシートを手に入れることを指しますが、行動の主体や状況により使い分けられます。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 276

What about dessert after dinner? Are you up for it? 「食後のデザートはどうする?食べる?」 「What about dessert after dinner?」は「ディナーの後にデザートはどう?」という意味で、食事の後にデザートを食べることを提案する際に使われます。このフレーズは、食事の後に何か甘いものを食べたいと考えている人が、他の人にその提案を持ちかけるときに使うことができます。また、レストランなどでデザートメニューを勧めるウェイターやウェイトレスが客に対して使う表現としても使えます。 How about some dessert after dinner? Do you have room for it? 「食後のデザートはどうする?お腹に余裕ある?」 Fancy some dessert after dinner? 「食後のデザートはどうする?」 「How about some dessert after dinner?」は一般的な表現で、誰とでも使えます。「Fancy some dessert after dinner?」はよりカジュアルで、主にイギリス英語でよく使われます。親しい友人や家族とのカジュアルな会話で使うことが多いです。どちらもデザートを勧める意味ですが、Fancyの方が少しフレンドリーな印象を与えます。

続きを読む