プロフィール
miyashum
英語アドバイザー
役に立った数 :9
回答数 :3,419
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
皆さん、こんにちは!私の名前はmiyashumです。私は現在、エストニアに住んでおり、イタリアでの留学経験を持っています。この異文化環境での生活経験は、私の英語教育方法に多様な視角をもたらしています。
イタリアでの留学体験は、非英語圏での英語習得の貴重な洞察を提供し、私の教育アプローチに大きな影響を与えました。異文化との交流は、私の教育スタイルに独自性と柔軟性をもたらしています。
英検では最上級の資格を取得し、これは私の英語に対する深い理解と応用能力を示しています。また、IELTSでスコア7.5を獲得し、アカデミックおよび国際的なコミュニケーションスキルが高いことを証明しています。
皆さんの英語学習に対して、私は文法、語彙、発音の改善から実用的な会話技術の向上に至るまで、幅広くサポートします。私の国際経験と専門知識を生かし、皆さんの英語学習をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを楽しみにしています!
「External training」は、会社の中ではなく、外の専門機関やセミナーに参加してスキルアップすることです。 例えば、「新しいマーケティング手法を学ぶために、外部研修(external training)に参加する」といった使い方をします。社外の専門家から最新知識を学んだり、他社の人と交流したりする良い機会、というニュアンスで使われます。 This facility is where we had our external training. この施設は、私たちが外部研修を受けた場所なのよ。 ちなみに、Off-site trainingは、いつもの職場を離れて行う研修のことです。気分転換にもなるし、普段関わらない人との交流も生まれるのが良い点ですね。新しいスキルを集中して学びたい時や、チームビルディングを目的とした合宿などでよく使われますよ。 This facility is where we had our off-site training. この施設は、私たちが外部研修を行った場所なのよ。
「最近の激しい寒暖差、マジでこたえるわ〜」という感じです。 気温の変動が激しくて、体調が優れなかったり、気分が滅入ったり、うんざりしている気持ちを表す口語的なフレーズです。友人との会話などで「寒暖差しんどいよね」と愚痴や共感を求めたい時にピッタリです。 The big temperature swings are really getting to me; I think I'm coming down with something. この激しい寒暖差には本当に参るよ。なんだか風邪をひきそう。 ちなみに、「I'm having a hard time with these drastic temperature changes.」は「この激しい寒暖差、きついよね〜」くらいの砕けたニュアンスです。体調が優れなかったり、何を着たらいいか分からなかったりする時に使えます。季節の変わり目の天気の話から、気軽に相手に同意を求めたり、自分のちょっとした不調を伝えたりするのにぴったりな一言ですよ。 I'm having a hard time with these drastic temperature changes; they're really taking a toll on me. この激しい寒暖差には参っています。本当に体にこたえますよ。
「scientific calculator」は、日本語で言う「関数電卓」のこと。普通の電卓よりずっと賢く、三角関数(sin, cos)や対数(log)など、複雑な計算ができるスグレモノです。 理系の学生が実験やレポートで使ったり、エンジニアが設計で使ったりするイメージ。スマホの電卓アプリにもこの機能が入っていることが多いですよ! The calculation for problem C is very complex, so please remember to bring a scientific calculator. 問題Cの計算はとても複雑なので、忘れずに関数電卓を持ってきてください。 ちなみに、"A graphing calculator." は、質問に対して「グラフ電卓だよ」とシンプルに答える時の定番フレーズ。例えば「それ何?」と聞かれた時に指差しながら使ったり、数学の宿題で何が必要か聞かれた時に「グラフ電卓」とだけ答えたりするイメージで、会話を簡潔にまとめたい時に便利だよ。 The calculation for problem C is really tough, so please be sure to bring a graphing calculator. 問題Cの計算はとても難しいので、必ず関数電卓を持ってきてください。
「しっかりして!」「落ち着いて!」という意味です。パニックになったり、感情的に取り乱したりしている相手に「冷静になって」と励ます時に使います。親しい友人や家族に対して、少し強めに「気を取り直して!」と伝えたいシチュエーションにぴったりです。 Pull yourself together! He's not the right guy for you. 気を確かに!彼はあなたにふさわしい男じゃないわ。 ちなみに、「Get a grip.」は「しっかりしろ!」「落ち着いて!」という意味で、パニックになったり、感情的になって取り乱したりしている相手に「我に返って!」と伝える時に使います。自分自身に言い聞かせることもありますよ。親しい間柄で使うのが一般的です。 You're falling for that weirdo? Get a grip! あんな変な男にハマってるの?しっかりして!
「take revenge」は、個人的な恨みから「復讐する」「仕返しする」という意味です。やられたことに対して、怒りや憎しみを込めてやり返す、という感情的なニュアンスが強いです。 例えば、「いじめっ子に仕返ししてやる!」という決意や、映画で主人公が敵に復讐を誓うようなシリアスな場面で使われます。正義のための制裁というより「私怨を晴らす」という感じです。 The samurai is trying to take revenge for his murdered master. その侍は、殺された主人のために仇を討とうとしている。 ちなみに、「get even with someone」は「〜に仕返しする、やり返す」という意味で、やられたことに対して同じレベルでお返しをするニュアンスだよ。ケンカやいたずらで「今に見てろよ!」とやり返す時や、スポーツで負けた相手に「次こそは!」とリベンジを誓う時なんかに使えるよ! The samurai is trying to get even with the people who killed his master. その侍は、主人を殺した者たちに仇討ちをしようとしている。