プロフィール
miyashum
英語アドバイザー
役に立った数 :9
回答数 :3,419
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
皆さん、こんにちは!私の名前はmiyashumです。私は現在、エストニアに住んでおり、イタリアでの留学経験を持っています。この異文化環境での生活経験は、私の英語教育方法に多様な視角をもたらしています。
イタリアでの留学体験は、非英語圏での英語習得の貴重な洞察を提供し、私の教育アプローチに大きな影響を与えました。異文化との交流は、私の教育スタイルに独自性と柔軟性をもたらしています。
英検では最上級の資格を取得し、これは私の英語に対する深い理解と応用能力を示しています。また、IELTSでスコア7.5を獲得し、アカデミックおよび国際的なコミュニケーションスキルが高いことを証明しています。
皆さんの英語学習に対して、私は文法、語彙、発音の改善から実用的な会話技術の向上に至るまで、幅広くサポートします。私の国際経験と専門知識を生かし、皆さんの英語学習をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを楽しみにしています!
彼の声はすごく個性的だね!という意味です。一度聞いたら忘れられないような、良くも悪くも「普通じゃない」声に使えます。 例えば、アニメ声優、ハスキーな歌手、ダミ声の芸人さんなど、声に強い特徴がある人について話すときにピッタリです。褒め言葉としても、単に事実を述べるときにも使えます。 She has a very distinctive voice. 彼女はとても特徴的な声をしているね。 ちなみに、「He has a very unique voice」は、単に「珍しい声」という意味だけでなく、「一度聞いたら忘れられない、すごく特徴的で魅力的な声」というポジティブな褒め言葉としてよく使われます。歌手や俳優などを評する時にぴったりですよ。 She has a very unique voice. 彼女は声質が特徴的だね。
「ペーパーメンバー」は、会費だけ払って活動にはほとんど参加しない人のこと。名前だけの幽霊部員のような存在を指す、ちょっと皮肉や自虐を込めた言い方です。 「最近ジムに行けてなくてペーパーメンバーだよ」のように、気軽に使えます。 He's basically just a paper member of the soccer team; he never comes to practice. 彼はサッカー部のただの幽霊部員みたいなもので、練習には全く来ません。 ちなみに、「phantom member」は、名簿には名前があるのに活動に全く参加しない「幽霊部員」のことを指す、少しユーモラスな表現です。学校の部活や会社のプロジェクトなどで、籍だけ置いてる人の話をする時に使えますよ。 He's basically a phantom member of the soccer team; he never shows up for practice. 彼はサッカー部の幽霊部員みたいなものだよ。全然練習に来ないんだ。
「もう飽きた」「いい加減にして」というウンザリした気持ちを表すフレーズです。同じ冗談を何度も聞かされたり、誰かの愚痴がしつこい時などに「その話、もう聞き飽きたよ」というニュアンスで使えます。 This joke is getting old. このジョーク、もう聞き飽きたよ。 ちなみに、"It's lost its novelty." は「もう新鮮味がないね」「マンネリ化しちゃった」というニュアンスで使えます。最初は目新しくて楽しかったことや物が、見慣れたりやり慣れたりして、ワクワク感がなくなった状況にぴったり。例えば、流行りのカフェも通い詰めると「It's lost its novelty.」と言えます。 This new app was fun at first, but it's lost its novelty. この新しいアプリ、最初は面白かったけど、もう新鮮味がないよね。
「I can't get through.」は、物理的に「通り抜けられない」、電話が「繋がらない」、話が「通じない」など、何かがブロックされて先に進めない状況で使えます。 例えば、満員電車で「通れない!」、誰かに電話して「全然繋がらない…」、頑固な人に「話が通じないよ!」といった感じです。困難な時期を「乗り越えられない」と弱音を吐く時にも使え、とても便利な一言です。 I've been trying to call her, but I can't get through. 彼女に電話してるんだけど、繋がらないんだ。 ちなみに、「The line is busy.」は電話をかけた相手が話し中だった時に使う定番フレーズだよ。「プー、プー」って音が鳴ってる状況だね。電話以外にも、回線が混み合ってネットに繋がらない時などにも使える便利な表現なんだ。 I tried calling, but the line is busy. 電話してみたんだけど、話し中だったよ。
「この山は初心者向けだよ」という親しみやすいニュアンスです。登山経験が浅い人や、体力に自信がない人でも挑戦しやすい、比較的安全で簡単なコースであることを伝える時に使えます。友人や家族をハイキングに誘う時などにピッタリな表現です。 This mountain is beginner-friendly, so it's easy to climb even for first-timers. この山は初心者向けなので、初めての人でも簡単に登れますよ。 ちなみに、この山は「初心者でも登れるくらい簡単だよ」って感じの、親しみやすいニュアンスだよ。山の話をしていて、相手が登山経験を気にしている時に「心配ないよ、この山なら大丈夫!」と安心させたり、気軽なハイキングに誘ったりする場面で使える便利な一言なんだ。 This mountain is easy enough for beginners to climb. この山は初心者でも十分に登れるくらい簡単です。