プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はmiyashumです。私は現在、エストニアに住んでおり、イタリアでの留学経験を持っています。この異文化環境での生活経験は、私の英語教育方法に多様な視角をもたらしています。

イタリアでの留学体験は、非英語圏での英語習得の貴重な洞察を提供し、私の教育アプローチに大きな影響を与えました。異文化との交流は、私の教育スタイルに独自性と柔軟性をもたらしています。

英検では最上級の資格を取得し、これは私の英語に対する深い理解と応用能力を示しています。また、IELTSでスコア7.5を獲得し、アカデミックおよび国際的なコミュニケーションスキルが高いことを証明しています。

皆さんの英語学習に対して、私は文法、語彙、発音の改善から実用的な会話技術の向上に至るまで、幅広くサポートします。私の国際経験と専門知識を生かし、皆さんの英語学習をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを楽しみにしています!

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 194

How much would it cost to purchase an additional gigabyte? 追加で1ギガを購入するといくらになりますか? 1ギガバイトは、データ容量の単位で、おおよそ10億バイトに相当します。日常的には、コンピュータやスマートフォンのストレージ容量、インターネット通信のデータ量などで使われます。例えばスマートフォンの容量が32GBなら、約32ギガバイト分のデータを保存できるということを示しています。また、動画配信サービスなどで1GBのデータを消費するという場合、それは約1ギガバイト分の情報をダウンロードまたはストリーミングしたということになります。 How much would it cost to add an extra gig? 追加で1ギガを購入するといくらになりますか? How much would it cost to purchase an additional 1 GB? 追加で1 GBを購入するといくらになりますか? 1GB(Gigabyte)はデータストレージの単位で、一般的にファイルのサイズやハードドライブの容量を示す際に使います。対して、1 gig(ギガ)は非公式な言葉で、主にインターネット速度(1 Gbps)の表現や、大規模なイベント(ギガイベント)を指すために使われます。従って、ストレージに関連する文脈では「GB」、ネットワークの速度を示す場面や大きなイベントを指すときには「gig」を使うことが適切です。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 850

Personally, I think it's a great idea. 個人的には、それは素晴らしいアイデアだと思う。 「Personally」は日本語で「個人的には」「自分自身は」という意味で、自分の意見や感情、見解を表す時に使います。また、他人と自分の考えを区別する際にも使われます。例えば「Personally, I prefer coffee over tea.(個人的には、私はお茶よりコーヒーが好きです。)」のように使用します。一人称と一緒に使うことが多い表現です。 Personally, I think... 「個人的には、私は思います...」 Speaking for myself, I prefer coffee over tea. 私個人としては、コーヒーの方がティーより好きです。 "In my opinion"と"Speaking for myself"は、自分の立場や視点を表す表現ですが、異なるニュアンスを持ちます。 "In my opinion"はある特定の話題やアイデアについて自分の考えや感じ方を述べるときに使われ、客観的な視点を示唆します。一方、"Speaking for myself"は特定の事象や体験について、自分だけの経験や感じ方を述べるときに使われ、より主観的な視点を示します。 したがって、"In my opinion"は一般的な議論や意見を共有する際に、"Speaking for myself"は自分だけの視点や体験を明確に述べる場合にそれぞれ使用されます。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 414

I've put on some weight recently. I really need to exercise. 最近、太ってしまった。本当に運動しないとヤバイ。 「I really need to exercise」は「本当に運動をしなければならない」という意味です。自身の健康状態や身体の状態が気になった時や、生活習慣を見直す必要を感じた時に使えます。また、運動不足によるストレスを感じている時や、ダイエットや身体作りのために運動を始めようと決心した時などにも言い表わすことができます。 I've put on weight unexpectedly. I'm in trouble if I don't exercise. いつの間にか太ってしまった。運動しないとヤバイよ。 I'm toast if I don't work out. I've put on weight without even realizing it. 「運動しないとヤバイです。いつの間にか太ってしまったんだ。」 両フレーズは似た意味を持っていますが、ニュアンスが異なります。「I'm in trouble if I don't exercise」は一般的で直訳すると「もし運動しなければ私は困る」となります。体調や健康が悪化する可能性に言及しています。「I'm toast if I don't work out」はもっとカジュアルで、直訳は「もし運動しなければ私は終わり」です。こちらはもっと強い危機感を表現し、具体的な問題ではなく、全般的な問題を指すことが多いです。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 2,998

Due to the flu outbreak, we've had a school closure. インフルエンザの流行のため、学校を閉鎖しました。 「School closure」は「学校の閉鎖」と訳され、予測不能な事態(例えば天候不良、疫学的理由など)により学校が一時的に、または長期間休校となる状態を指します。特筆すべきシチュエーションとしては、例えば災害が発生したときや、新型コロナウイルスのような感染症の流行の際に、生徒や教職員の健康を守るために学校を閉鎖することがあります。「School closure」はまた、教育行政当局による学校統合や学校の数の削減など、様々な理由に基づく長期的・恒久的な学校閉鎖も指すことがあります。 Due to the flu outbreak, we had a class suspension. インフルエンザの流行のため、学級閉鎖になりました。 Our class is in lockdown because of the influenza outbreak. 「インフルエンザが流行しているため、私たちのクラスは閉鎖されています」 「Class suspension」は授業が中止される状況を指す言葉で、気象条件や病気の流行など、様々な理由で学校や個々の授業が中止になる場合に使用されます。一方、「Class lockdown」は授業や学校が緊急事態により閉鎖・強制的に閉じ込められる状況を指します。 これは通常、直接的な危険が内部または外部から教室や学校に迫っているとき、特に学校内で活動的な射手がいるときに行われます。この2つの表現は、学校の運用に影響を与える異なる緊急事態を示しています。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 1,653

Thank you for your thoughtful consideration, I truly appreciate it. あなたの細やかな心遣いに感謝いたします、本当にありがとうございました。 Thoughtful considerationとは、深くよく考え、配慮することを指します。日本語では「熟考」や「深い配慮」などと表現できます。これは一般的な決定を下す際や特定のアクションを起こす前に考慮する必要があるときに使用できます。例えば、リーダーがチームの問題を解決する時、あるいは個々の人が大切な選択をする時などに重要とされます。この表現はまた、他人の感情や立場を思いやる、敬意を払うという意味合いも含んでます。 Thank you for your attentive care and consideration. あなたの細やかな心遣いと世話、ありがとうございました。 Thank you for your meticulous thoughtfulness, I truly appreciate it. その細やかな心遣い、本当にありがとうございました。 "Attentive care"と"Meticulous thoughtfulness"はそれぞれ異なる状況や文脈で使用されます。"Attentive care"は主に他人の要求や必要性に対して注意深く、配慮深く対応するケアを表し、特に看護やケアを提供する文脈で使われます。例えば、病気の人が病院で受けるケアについて言う時に使います。 一方、"Meticulous thoughtfulness"は一般に、細部まで配慮した行動やふるまいを指し、予想以上の配慮や気遣いを示す事に使われます。例えば、人々が誕生日や記念日に特別なギフトを選んだり、イベントを計画したりする場合に使うことがあります。

続きを読む