takadaさん
2023/06/09 10:00
滞在場所は見つかった? を英語で教えて!
泊まる場所を探していた人に、「滞在場所は見つかった?」と言いたいです。
回答
・Have you found a place to stay?
・Did you find somewhere to stay?
・Have you secured your accommodation?
Have you found a place to stay yet?
「もう泊まる場所は見つかった?」
「Have you found a place to stay?」は「あなたは泊まる場所を見つけましたか?」という意味です。旅行先での宿泊場所や、新しい町へ引っ越す際の住居を探している人への問いかけに使われます。また、友人や知人が自分の町へ訪れる際、彼らが宿泊場所を確保しているかを確認する場合にも使えます。
Did you find somewhere to stay?
「滞在場所は見つかった?」
Have you secured your accommodation yet?
「もう宿泊先は確保できた?」
Did you find somewhere to stay?はカジュアルなシチュエーションや親しい人との会話でよく使われます。一方、Have you secured your accommodation?はより公式な文脈やビジネスの状況で使われます。また、「確保した」という表現は、単に探す以上の意味を持ち、宿泊施設が予約または支払いを通じて保証されていることを示しています。
回答
・Did you find a place to stay?
・Did you find where to stay?
「滞在場所は見つかった? 」は英語では Did you find a place to stay? や Did you find where to stay? などで表現することができます。
Did you find a place to stay? You should definitely stop to camp out, it's dangerous.
(滞在場所は見つかった? 野宿は絶対やめた方がいいよ、危ないから。)
※ camp out(野宿する)
※stay は「泊まる」「滞在する」などの他にも「延期する」という使い方もできます。
ご参考にしていただければ幸いです。