プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はmiyashumです。私は現在、エストニアに住んでおり、イタリアでの留学経験を持っています。この異文化環境での生活経験は、私の英語教育方法に多様な視角をもたらしています。

イタリアでの留学体験は、非英語圏での英語習得の貴重な洞察を提供し、私の教育アプローチに大きな影響を与えました。異文化との交流は、私の教育スタイルに独自性と柔軟性をもたらしています。

英検では最上級の資格を取得し、これは私の英語に対する深い理解と応用能力を示しています。また、IELTSでスコア7.5を獲得し、アカデミックおよび国際的なコミュニケーションスキルが高いことを証明しています。

皆さんの英語学習に対して、私は文法、語彙、発音の改善から実用的な会話技術の向上に至るまで、幅広くサポートします。私の国際経験と専門知識を生かし、皆さんの英語学習をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを楽しみにしています!

0 693
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

チキンストックは、鶏ガラや骨を野菜と煮込んで作る「鶏のだし」のこと。スープやシチュー、リゾットなどのベースに使うと、料理にグッと深いコクと旨みが加わります。 「今日のスープ、チキンストックから作ったから本格的だよ!」みたいに、料理の味の決め手として使われることが多いです。市販の固形や液体のものも便利で、家庭料理の味をワンランクアップさせてくれる縁の下の力持ち的な存在です! Let me make the broth from scratch with chicken stock. 鶏がらスープから(出汁を)作らせて。 ちなみに、Chicken brothは鶏肉や鶏ガラを煮込んだ、あっさり味の透明なスープのこと。日本の「鶏がらスープ」とほぼ同じ感覚で、スープのベースやリゾット、煮込み料理など幅広く使えます。風邪をひいた時に飲むスープとしても定番ですよ。 Let me make the chicken broth from scratch for the hot pot. 鶏がらスープから鍋の出汁を作らせて。

続きを読む

0 111
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「商売繁盛!」「めっちゃ儲かってる!」というニュアンスです。景気がすごく良くて、事業が急成長している絶好調な状態を表します。自分の会社の業績を自慢げに話したり、特定の業界が活気づいている様子を話したりするときに使える、ポジティブで勢いのある表現です。 Wow, look at all these people. Business is booming for this restaurant! うわー、すごい人だね。このレストラン、ずいぶん盛業なんだね! ちなみに、「Business is thriving.」は「商売繁盛だよ!」「事業は絶好調!」といったニュアンスです。単に儲かっているだけでなく、活気があって勢いよく成長している感じが伝わります。景気の良い話や、自分の仕事がうまくいっていることをカジュアルに伝えたい時にぴったりの表現ですよ。 Wow, this place is packed. Business is thriving! すごい混んでるね。ずいぶん盛業なレストランだね!

続きを読む

0 194
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「虫よけ効果」や「虫を寄せ付けない性質」といった意味です。 ハーブやアロマオイル、特定の植物などが持つ「天然の虫よけパワー」を説明するときによく使われます。「このハーブには insect-repellent properties があるから、庭に植えるといいよ」のように、日常会話でも気軽に使える便利な言葉です。 You should choose lumber with good insect-repellent properties. 防虫性の高い材木を選ぶといいですよ。 ちなみに、「insect resistance」は、植物などが持つ「害虫への抵抗性」という意味です。例えば、遺伝子組み換えで害虫に強いトウモロコシを作ったり、特定の農薬が効きにくくなった害虫を指す文脈で使われます。園芸や農業の話でよく出てくる言葉ですよ。 You should choose lumber with good insect resistance. 防虫性の高い材木を選ぶといいですよ。

続きを読む

0 187
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「to enter government service」は、「公務員になる」「官庁に入る」という意味です。単に「政府で働く」というより、「国や社会のために尽くす」という少し格式高く、誇り高いニュアンスが含まれます。就職活動や自己紹介などで、公務員になる意欲や事実を少しフォーマルに伝えたい時にぴったりな表現です。 I've decided to enter government service starting next month. 来月から官庁に出仕することになりました。 ちなみに、「to take up a post in the government」は、単に公務員になるというより、大臣や局長など、政府の特定の「役職」や「ポスト」に就任する、というニュアンスで使われます。選挙で選ばれたり、専門家として任命されたりするような、少しフォーマルな場面で聞くことが多い表現ですよ。 I'm going to take up a post in the government starting next month. 来月から官庁で出仕することになりました。

続きを読む

0 164
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「もう手遅れだ」「今さら遅いよ」という、後悔や諦めの気持ちを表す定番フレーズです。 何かをしようと思ったのにタイミングを逃してしまい、「ああ、あの時やっておけば…」と少しがっかりした時に使えます。 終電に乗り遅れた時、セール品が売り切れた時、謝る前に相手が去ってしまった時など、日常の様々な「時すでに遅し」な場面で気軽に口にできます。 It's too late now, don't you think? No one even remembers that. もう手遅れじゃない?誰もそんなこと覚えてないよ。 ちなみに、「The ship has sailed.」は「もう手遅れだね」「後の祭りだよ」といったニュアンスで使われる表現です。何かをしようと思った時には、もう機会を逃してしまっていた、という状況で使えます。例えば、セール最終日に欲しかった商品が売り切れていた時などに「あー、もう手遅れか」という感じで使ってみてください。 That ship has sailed. I don't think anyone even remembers that anymore. その船はもう出航しちゃったよ。もう誰もそんなこと覚えてないんじゃないかな。

続きを読む