プロフィール
miyashum
英語アドバイザー
役に立った数 :9
回答数 :3,419
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
皆さん、こんにちは!私の名前はmiyashumです。私は現在、エストニアに住んでおり、イタリアでの留学経験を持っています。この異文化環境での生活経験は、私の英語教育方法に多様な視角をもたらしています。
イタリアでの留学体験は、非英語圏での英語習得の貴重な洞察を提供し、私の教育アプローチに大きな影響を与えました。異文化との交流は、私の教育スタイルに独自性と柔軟性をもたらしています。
英検では最上級の資格を取得し、これは私の英語に対する深い理解と応用能力を示しています。また、IELTSでスコア7.5を獲得し、アカデミックおよび国際的なコミュニケーションスキルが高いことを証明しています。
皆さんの英語学習に対して、私は文法、語彙、発音の改善から実用的な会話技術の向上に至るまで、幅広くサポートします。私の国際経験と専門知識を生かし、皆さんの英語学習をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを楽しみにしています!
「その町のメインの観光名所」という意味です。お城や有名な寺社、絶景スポットなど、観光客がその町を訪れる一番の目的となる場所を指します。 「この町に来たなら、まずはmain tourist attractionの〇〇に行かないとね!」のような会話で使えます。 This statue is the town's main tourist attraction. この像が町の主な観光名所です。 ちなみに、「The town's biggest draw.」は「この町の一番の目玉だよ」とか「町で一番人気なのはコレなんだ」といったニュアンスで使えます。観光名所や名物、イベントなど、人々を惹きつける一番の魅力を指すときにピッタリな、カジュアルで便利な表現です。 This statue is the town's biggest draw. この像が町の観光の目玉です。
動詞を「〜て」の形にすると、2つ以上の動作をつなげられます。「起きて、顔を洗う」のように動作の順番を示したり、「急いで行こう」のように方法を表したりします。 また、「お腹が痛くて動けない」のように原因や理由を説明する時にも便利。日常会話で大活躍する、とても使いやすい形ですよ! It's an adverb that's used to modify a verb. これは動詞を修飾するために使われる副詞です。 「ちなみに」は、会話の流れでふと思い出した補足情報や、ちょっとした豆知識を付け加える時に便利です。本筋から少し逸れるけど「そういえば…」という感じで、関連する情報をさりげなく伝える時に使います。 It's an adverb that modifies a verb. 動詞を修飾する副詞です。
「Leave some texture.」は、料理で「食感を残してね」という意味でよく使われます。例えば、野菜を炒めるときにシャキシャキ感を残したり、ポテトサラダでジャガイモを少しゴロゴロした状態にしたりする感じです。「完全に滑らかにしないで、少し形や歯ごたえを残して」というニュアンスです。料理以外でも、デザインなどで「のっぺりさせず、少し素材感を出して」といった場面で使えます。 I'm not mashing the potatoes completely because I want to leave some texture. 食感を残したいから、ジャガイモは完全には潰さないのよ。 ちなみに、「Keep a bit of a bite to it.」は「ちょっと毒を残しといて」みたいなニュアンス。例えば、文章やスピーチを修正する時、「丸くなりすぎず、少し皮肉や批判的な鋭さを残しておこう」って感じで使えます。全部優しくするんじゃなくて、ピリッとスパイスを効かせる感じですね! You want to cook the vegetables just until they're tender, but still keep a bit of a bite to it. シャキシャキした食感を少し残しておきたいのよ。
「気をつけないと置いていかれるよ!」という意味。物理的に置いていかれる場面のほか、「時代の流れに乗り遅れる」「周りの進捗についていけなくなる」といった比喩的な状況でよく使われます。 友人への忠告や、自分を奮い立たせる時など、少し焦らせるようなニュアンスで「ちゃんとやらないとヤバいよ!」と伝えたい時にピッタリです。 Hurry up, Mom! You'll get left behind if you're not careful. お母さん、急いで!気をつけてないと乗り遅れて置いて行かれちゃうよ。 ちなみに、「If you snooze, you lose.」は「油断してると損するよ」「早い者勝ちだよ」という意味で使われる口語表現です。チャンスは待ってくれないから、迷ったりためらったりせず、すぐ行動した方がいいよ!と友達にアドバイスする時などにピッタリです。 Hurry up, Mom, or we'll be late. If you snooze, you lose! お母さん、急いで、さもないと遅れちゃうよ。ぐずぐずしてると置いていかれるからね!
「あ〜よかった!」「ほっとした〜」「助かった〜」といった、心配事や不安から解放されたときの安堵の気持ちを表すフレーズです。 例えば、失くしたと思った財布が見つかった時、難しい試験に合格した時、大変な仕事が無事に終わった時など、肩の荷が下りたような場面で使えます。深刻な状況だけでなく、日常のちょっとした「よかった!」にも気軽に使える便利な一言です。 What a relief. I finally got rid of all that clutter and the room feels so much bigger. なんて清々したんだろう。やっとガラクタを全部処分できて、部屋がすごく広く感じるよ。 ちなみに、「I feel so refreshed.」は「めっちゃスッキリしたー!」というニュアンス。お風呂上がりや運動後、ぐっすり寝た朝、森林浴などで心も体もリフレッシュした時に使えます。悩み事が解決して、気分が晴れやかになった時にもぴったりな一言ですよ! I feel so refreshed now that I've decluttered my room. 部屋の余分なものを処分したので、とても清々しい気分です。