プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はmiyashumです。私は現在、エストニアに住んでおり、イタリアでの留学経験を持っています。この異文化環境での生活経験は、私の英語教育方法に多様な視角をもたらしています。

イタリアでの留学体験は、非英語圏での英語習得の貴重な洞察を提供し、私の教育アプローチに大きな影響を与えました。異文化との交流は、私の教育スタイルに独自性と柔軟性をもたらしています。

英検では最上級の資格を取得し、これは私の英語に対する深い理解と応用能力を示しています。また、IELTSでスコア7.5を獲得し、アカデミックおよび国際的なコミュニケーションスキルが高いことを証明しています。

皆さんの英語学習に対して、私は文法、語彙、発音の改善から実用的な会話技術の向上に至るまで、幅広くサポートします。私の国際経験と専門知識を生かし、皆さんの英語学習をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを楽しみにしています!

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 941

We got caught in a sudden shower. 「にわか雨にあってしまった。」 「A sudden shower」は「突然の雨」という意味で、晴れた日や天気予報では雨が予想されていない日に突如として降り出す雨のことを指します。ニュアンスとしては予期しない、一時的な雨を表しています。例えば、ピクニックやアウトドアイベントで天気が急に変わって雨が降り出す場面などで使うことができます。 It looks like we're getting a passing shower. 「にわか雨が降ってきたみたいだね。」 We just had a brief downpour. 「さっきにわか雨が降ってきたよ。」 A passing showerとA brief downpourはどちらも短時間の雨を表現するフレーズですが、その強度と期間に違いがあります。A passing showerは軽い雨を指し、通常は短時間で通り過ぎます。ピクニックや野外イベントでちょっとした雨が降ったときによく使われます。一方、A brief downpourは強い雨を指し、しばらくの間非常に激しく降ることを表します。この表現は、通常、予想外の大雨が発生し、活動を中断させるような状況で使われます。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 1,769

Not that it matters, but... do we need some background music for the photo shoot? それはどうでもいいことですが、写真を撮るときにBGMは必要ですか? 「Not that it matters, but...」は、「それが重要だというわけではないけれども…」という意味を持つフレーズです。自分が伝えようとしている情報が、話の本筋から外れていたり、相手にとってそれほど重要ではないかもしれないと認識している時に使います。しかし、それでもなお、その情報を共有したいと思う時に使う表現です。 Not that it's important, but... do we need some background music for the photo session? それほど重要ではないんだけど、写真撮影のためのBGMは必要かな? Just a random thought, but... do we need some background music while taking photos? 「ちょっとした思いつきなんだけど、、、写真を撮る時、BGM必要かな?」 Not that it's important, but...は自分が共有しようとしている情報があまり重要ではないことを示すために使用します。一方、Just a random thought, but...は自分が思いつきで何かを共有しようとしていることを示します。前者はあまり重要でない情報の共有、後者は突然の思いつきの共有に使用されます。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 603

Can you give me a hand with this report? 「このレポートを手伝ってもらえますか?」 「Can you give me a hand?」は、「手伝ってもらえますか?」という意味の英語表現です。友人や同僚などとカジュアルな状況で使われ、特に物理的な助けを求める際によく使われます。たとえば、重い荷物を持つのを手伝ってもらったり、準備や片付けなどの作業を一緒にしてもらいたいときなどに用います。また、抽象的な意味でも使えます。例えば、アドバイスや意見を求める場合もあります。 Could you help me out with this for a moment? 「これ、ちょっと手を貸してもらえますか?」 Can you lend me a hand with this report? 「このレポート、ちょっと手を貸してもらえますか?」 「Could you help me out?」は一般的な援助要請で、物理的な援助だけでなく情報提供やアドバイスなども含みます。「Can you lend me a hand?」は物理的な助け、特に手間がかかる作業を助けてほしい時に使われます。例えば、荷物を運ぶ、家具を動かすなどの状況に使います。両方とも非公式の状況で使われ、目の前の問題を解決するための援助を求める意味合いがあります。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 485

It's been a really busy week, I've had to work overtime every day due to the looming project deadline. プロジェクトの締め切りが迫っていたので、毎日残業しなければならず、本当に忙しい1週間だった。 「It's been a really busy week.」は「とても忙しい一週間だった」という意味で、多くの仕事やタスクに追われていたことを示します。具体的な出来事を語る前の前置きや、疲労感を表す時、または自身の状況を説明する時などに使われます。例えば、友人との会話の中で自分の最近の様子を伝える時や、仕事の進捗について上司に説明する時などに使えます。 I've had a hell of a busy week, working overtime every day because the project deadline was looming. プロジェクトの締め切りが迫っていたので、毎日残業して本当に忙しい1週間だったよ。 I've been swamped all week because of the project deadline. プロジェクトの締め切りが迫っていたので、一週間中ずっと忙しかったです。 「I've had a hell of a busy week」は、自分が非常に忙しかった週を強調している表現です。少々口語的で、強い感情が含まれています。「I've been swamped all week」は、文字通り「一週間泥沼にはまっていた」という意味で、自分が仕事やタスクで非常に忙しかったことを表しています。どちらも同じ意味ですが、前者は感情的な強調が、後者は事務的な説明が強いです。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 596

My wife is financially stable, so we only need a monthly allowance of 10,000 yen. 「うちの奥さんは経済的に安定しているので、月に1万円の小遣いだけで十分なんです。」 Financially stableとは、「財政的に安定している」という意味で、経済的に自立している状態や、収入と支出のバランスが取れ、生活に困らない状態を指します。一定の収入があり、借金がなく、将来に向けた貯蓄もあるような状況を指すことが多いです。たとえば、仕事や生活環境について話す際や、結婚やビジネスパートナーを選ぶ際にその人が「financially stable」かどうかを評価するなど、様々なシチュエーションで使えます。 My wife is financially secure, that's why I only get 10,000 yen for pocket money each month. 「うちの奥さんはしっかりしているから、毎月のお小遣いは1万円だけなんだ。」 My wife is monetarily independent, you know. She manages well even though she only gets 10,000 yen for her allowance each month. 「うちのかみさんは財政的に自立していますよ。毎月のお小遣いが1万円しかないにも関わらず、しっかりとやりくりしていますからね。」 Financially secureと"Monetarily independent"は似ているが、それぞれ微妙に異なる状況やニュアンスで使われます。"Financially secure"は、借金や財政的な心配がなく、資金的に安定している状態を指す一方、"Monetarily independent"は他人や組織(親、パートナー、政府など)からの金銭的な援助なしで自分自身を支えることができる状態を指します。したがって、"Financially secure"は一般的に豊かさや余裕を強調し、"Monetarily independent"は自立性や自己充足を強調します。

続きを読む