プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はmiyashumです。私は現在、エストニアに住んでおり、イタリアでの留学経験を持っています。この異文化環境での生活経験は、私の英語教育方法に多様な視角をもたらしています。

イタリアでの留学体験は、非英語圏での英語習得の貴重な洞察を提供し、私の教育アプローチに大きな影響を与えました。異文化との交流は、私の教育スタイルに独自性と柔軟性をもたらしています。

英検では最上級の資格を取得し、これは私の英語に対する深い理解と応用能力を示しています。また、IELTSでスコア7.5を獲得し、アカデミックおよび国際的なコミュニケーションスキルが高いことを証明しています。

皆さんの英語学習に対して、私は文法、語彙、発音の改善から実用的な会話技術の向上に至るまで、幅広くサポートします。私の国際経験と専門知識を生かし、皆さんの英語学習をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを楽しみにしています!

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 1,423

Spending three days at the Disney Resort was like a dream. ディズニーリゾートで3日間過ごすことはまるで夢のようだった。 「Like a dream」は、「夢のように」という意味で、現実離れした美しい、素晴らしい、或いは非現実的な体験や状況を描写する際に使います。また、幸せすぎて信じられない、または一時的であるというニュアンスも含まれます。例えば、素晴らしい結婚式や忘れられない旅行、思いがけない成功体験などを表現する際に用いられます。「それは夢のようだった」と感じるような特別な瞬間や幸せな体験を指す表現です。 Spending three days at the Disney Resort was a dreamlike experience. ディズニーリゾートで3日間過ごしたのは、まるで夢のような体験だった。 Spending three days at the Disney Resort was absolutely surreal. ディズニーリゾートで三日間過ごすなんて、まるで夢のような体験だったわ。 Dreamlikeは主に美しい、楽しい、または平和な状況や体験を指すのに対し、Surrealは奇妙で、非現実的、または混乱した状況や体験を指すことが多いです。たとえば、美しい風景を見て「これはまるで夢のようだ(Dreamlike)」と言うかもしれません。一方、信じられないほど奇妙な出来事について「これはシュールだ(Surreal)」と表現するでしょう。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 190

This is a fire door. It closes automatically in case of a fire to prevent the spread of flames. これは防火扉です。火災の際には自動で閉まり、火の進行を防ぎます。 Fire door(防火扉)は、火災発生時に火や煙の拡大を防ぐための特別な扉です。建物内の特定の場所(階段、廊下、エレベーターホール等)に設置され、通常は開閉自由ですが、火災時には自動で閉じる機能を持っています。防火扉は、火災から人々の命を守るため、また火災の被害を最小限に抑えるための重要な設備です。マンションやオフィスビル、商業施設、学校など、多くの人が利用する建物でよく見かけます。 This door is a fire exit. It automatically closes in case of a fire to prevent it from spreading. このドアは火災口です。火災の際には自動で閉じて火の進入を防ぎます。 This is a fire barrier door, it automatically closes in case of a fire to prevent the spread of flames. 「これは火災の時に自動で閉まって火の進入を防ぐ防火扉です。」 Fire exitとFire barrier doorは、火災の際の安全対策に関連する用語ですが、それぞれ異なるニュアンスと用途があります。 Fire exitは、火災や緊急事態発生時に人々が建物から素早く脱出できるよう設計された出口を指します。日常的には、建物の安全ルートを示す際や緊急避難訓練のコンテクストで使われます。 一方、Fire barrier doorは、火や煙が建物内で広がるのを遅らせる特別なドアを指します。この用語は、主に建築、消防安全、建築法規制の文脈で使われます。日常的な会話ではあまり使われません。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 679

I've taken out insurance because of the frequent disasters. 災害が多いので、保険をかけています。 「Take out insurance」は「保険に加入する」や「保険を契約する」という意味です。何かを購入した際や、旅行に行く前など、もしもの事態に備えて保険に加入することを指します。また、自動車を購入した際に自動車保険に加入する、新たに家を購入した際に火災保険に加入するなど、特定の状況下で特定の保険に加入することも表現します。 Given the frequent disasters, I've decided to get insured. 災害が多いので、私は保険に入ることにしました。 I have secured coverage for disasters because they are frequent in this area. 「この地域では災害が多いため、災害保険をかけています。」 Get insuredは一般的に、個人が保険に加入することを指す表現です。例えば、車を新たに購入したときや、新しい家を購入したときに、それぞれの保険に加入することをget insuredと言います。 一方、Secure coverageはより広範で具体的な表現で、特定のリスクや損失から保護するための保険を確保することを指します。これはビジネスの文脈でよく使われ、企業が特定のリスク(例えば、従業員の怪我や訴訟)から自己を守るための保険を取得する際などに使用します。 両者の主な違いは、get insuredが個人的な文脈でより一般的に使われ、secure coverageがより具体的なリスクをカバーするために、主にビジネスの文脈で使われる点です。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 355

The word for encyclopedia in English is encyclopedia. 「百科事典」の英語は encyclopedia と言います。 エンサイクロペディアは、各種の知識や情報を系統的にまとめた参考書のことで、一般的には辞典や事典といった形で出版されます。幅広い分野についての基本的な情報から詳細な説明まで網羅的に掲載されているため、学習や研究の際の情報源として利用されます。また、難しい概念や用語の理解を深めるためのツールとしても使えます。オンライン版も存在し、手軽に広範な知識を得られるため、調査や資料作成時などにも便利です。 The word for encyclopedia in English is encyclopedia. 英語で「百科事典」はencyclopediaと言います。 The term for encyclopedia in English is Encyclopedia. 英語で「百科事典」の意味は「Encyclopedia」です。 Reference Bookは特定の主題についての詳細な情報を提供する本を指す一方、Compendium of Knowledgeは広範な主題についての概要や要約を提供する本を指します。ネイティブスピーカーは、特定の主題について深く学びたい場合はReference Bookを、多様な情報を概観したい場合はCompendium of Knowledgeを使用します。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 821

This is absolutely food porn, you're making me so hungry! 「これ完全にフードポルノだよ、すごくお腹が空いてきた!」 「Food porn」とは、一見すると食欲をそそるような、鮮やかで美味しそうな食事の写真や映像のことを指します。特にSNSでよく使われ、食事の美味しさや料理の工夫を強調し、視覚的に楽しませるために使用されます。例えば、レストランでの美味しそうな料理の写真を撮ったり、自分で作った料理をアップしたりするシチュエーションで使われます。美食家や料理好き、フードブロガーなどがよく使用します。 Your food picture at midnight gave me serious food envy! It's like food terrorism. 真夜中に送られてきたあなたの食事の写真、本当に食欲をそそられたよ!まるで飯テロだね。 Your delicious-looking food picture is such a foodgasm, it's so unfair! 「その美味しそうなご飯の写真は本当に飯テロだよ、ずるい!」 Food envyは、他の人が注文した料理が自分が注文したものより美味しそうに見えるときに使われます。一方、Foodgasmは、食べ物が非常に美味しいと感じたときに使われます。具体的には、食べ物があまりにも美味しいために感情的な反応(通常は喜び)を引き起こす瞬間を指します。この二つの表現は、食事や食べ物に対する異なる反応を表すために使われます。

続きを読む