プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はmiyashumです。私は現在、エストニアに住んでおり、イタリアでの留学経験を持っています。この異文化環境での生活経験は、私の英語教育方法に多様な視角をもたらしています。

イタリアでの留学体験は、非英語圏での英語習得の貴重な洞察を提供し、私の教育アプローチに大きな影響を与えました。異文化との交流は、私の教育スタイルに独自性と柔軟性をもたらしています。

英検では最上級の資格を取得し、これは私の英語に対する深い理解と応用能力を示しています。また、IELTSでスコア7.5を獲得し、アカデミックおよび国際的なコミュニケーションスキルが高いことを証明しています。

皆さんの英語学習に対して、私は文法、語彙、発音の改善から実用的な会話技術の向上に至るまで、幅広くサポートします。私の国際経験と専門知識を生かし、皆さんの英語学習をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを楽しみにしています!

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 351

If a disaster ever occurs, make sure to go to the designated wide area evacuation site. 「万が一災害が起こった時は、指定の広域避難場所に行くようにしてね。」 広域避難場所は、大規模な災害や緊急事態が発生した際に、多数の人々が安全に避難できるように指定された大きなエリアや場所のことを指します。例えば、地震や洪水などの自然災害、大規模な火災や化学物質の漏洩などの人災が発生した場合、住民はこの広域避難場所へと移動します。また、避難指示が出された時や、避難訓練の際にもこの言葉が使用されます。 If a disaster occurs, we need to go to the designated large-scale evacuation center. 「もし災害が起こったら、指定の大規模避難場所に行く必要があるんだよ。」 In case of a disaster, remember to go to the designated regional evacuation zone, okay? 「万が一災害が起こった時は指定の広域避難場所に行くんだよ、わかった?」 Large-scale evacuation centerとRegional Evacuation Zoneは、緊急事態や災害時に使われる用語です。Large-scale evacuation centerは、大量の人々が避難するための大規模な施設を指します。これは通常、災害が発生した際に自治体が設定し、食料、水、医療サービスなどが提供されます。一方、Regional Evacuation Zoneは、特定の地域の避難地帯を指します。これは、洪水、火災、化学漏れなどの危険が迫っている場合に、住民がその地域から避難するよう指示されます。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 206

I'm having trouble remembering the seven times table. 「七の段の九九が覚えられないんです。」 「Seventh step」は英語で「7つ目のステップ」または「7番目の手順」を意味します。プロジェクトやタスク、プロセスの進行中における具体的な段階を指す際に使われます。例えば、製品の製造工程、レシピの調理手順、プロジェクトの進行スケジュールなど、順序立てて進めるべき事柄において使うことができます。特に、一連の流れの中で中後半に位置する工程や手順を示す際に用いられます。 I can't seem to remember the seventh level of multiplication table. 「九九の七の段が覚えられないようです。」 I can't remember the seventh stage of the multiplication table. 「九九の七の段が覚えられないよ。」 Seventh levelは、階層やレベルの数が明確に分けられている状況で使います。例えばビデオゲーム、教育のレベル、組織の階層などで使われます。「Seventh stage」は、プロセスや進行中の何かが段階的に進行している場合に使います。例えば、プロジェクトの進行状況、病気の進行段階、または人生の段階などに使われます。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 124

There was a big play in today's game with a triple play. 今日の試合では三重殺のビッグプレーが出ました。 「トリプルプレイ」は主に野球で使われる用語で、守備側が一度のプレイで3人の走者をアウトにすることを指します。一般的には、ランナーが1塁と2塁にいる場合、打者がゴロを打って、ボールを処理した内野手がまず3塁ランナーをアウトにし、次に2塁ランナー、最後に打者をアウトにするシーンなどが考えられます。非常に稀であり、それゆえに特別なプレイとされています。 There was a big play in today's game with a hat trick being made. 「今日の試合ではハットトリックを達成するビッグプレーが出ました。」 We saw a big play with three strikes in today's game. 「今日の試合では、三重殺のビッグプレーが出ました。」 Hat trickは主にスポーツの文脈で使われ、特にクリケットやサッカーなどで一人の選手が3つの成功を連続して達成したときに使います。一方、Three strikesは、野球で打者が三回のストライクを受けてアウトになることを指す他、日常会話では失敗や問題が3回続いたときに使います。また、法律の文脈では3回の重罪で終身刑となる「スリーストライクス法」を指すこともあります。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 98

The stock prices are surging. 「株価が急伸しています。」 「Surge」は英語で、「急増、急騰、急上昇」などの意味を持つ言葉です。使えるシチュエーションは様々で、例えば海の波が急に高くなったときや、株価や需要が急激に上昇したとき、感情が高まったときなどに使用されます。また、医療の現場では、患者の数が一時的に増えることを指すこともあります。 The stock prices have skyrocketed overnight. 「株価が一晩で急騰した。」 The stock prices are skyrocketing. 「株価が急騰しています。」 Skyrocketとskyrocketingは、急激に上昇することを表す英語の表現です。Skyrocketは名詞または動詞として使用され、一方skyrocketingは形容詞または副詞として使用されます。例えば、My stress levels are skyrocketing(私のストレスレベルが急上昇している)というように、何かが急激に増加または上昇している状況を表すのにskyrocketingを使用します。一方、Skyrocketは具体的なアクションを表すのに使用します。例えば、The price of the product skyrocketed(その商品の価格は急上昇した)というように、急激な上昇を経験したものを表すのに使用します。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 88

If you get on base today, you'll set a record for consecutive games. 「今日出塁したら、連続試合数で記録が立つよ。」 「On Base」は主に野球の用語で、打者が何らかの方法で塁に出ることを指します。四球や安打、エラーなどにより一塁、二塁、三塁のいずれかに出ることを意味します。また、野球以外の文脈では、特定の地点や位置にいる、という意味にも使われます。例えば、軍事用語として基地にいる、の意味で「On Base」と表現することもあります。 If you reach base today, it will set a record for consecutive games. 「今日出塁したら、連続試合数で記録になるよ。」 If you get on base today, you'll set a record for consecutive games. 「今日出塁したら、連続試合数で記録になるよ。」 Reach baseとGet on baseは、主に野球の文脈で使われます。どちらも打者が塁に出ることを指しますが、微妙な違いがあります。 Reach baseは、打者がいかなる方法でも(ヒット、四球、エラーなど)塁に出ることを指します。一方、Get on baseは、打者が自身のスキルや努力(ヒットや四球)により塁に出ることを強調します。したがって、Get on baseは打者の成功を強調するのに対し、Reach baseは単に結果を述べるだけです。

続きを読む