プロフィール
rstranslator
英語アドバイザー
役に立った数 :9
回答数 :1,960
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私の名前はrstranslatorです。現在、ポルトガルに住んでおり、ベルギーでの留学経験を経て、国際的な英語教育者として活動しています。異文化環境での生活は、私の英語教育法に幅広い視野をもたらしました。
ベルギーでの留学は、英語を非母語として学ぶ際の困難と喜びを深く体験させ、私の教育アプローチに多様性を加えました。この経験は、私の教育方法に独自の視点を与え、柔軟性と理解を深めました。
英検では最高レベルの資格を取得しており、これは私の英語の広範な知識と適用能力を示しています。また、TOEICでは950点のスコアを獲得し、国際ビジネスおよびアカデミックな英語のコミュニケーションにおける私の能力を証明しています。
皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音から実践的な会話技術まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を生かし、皆さんの英語学習の旅をサポートします。一緒に英語を学び、新しい発見を楽しみましょう!
Did you know that Doraemon is the ambassador of anime? ドラえもんがアニメの大使だって知ってた? このフレーズは、ドラえもんがアニメの世界を代表する存在であり、その象徴であることを表しています。たとえば、日本のアニメを海外に紹介するときや、アニメについて話をする際に、「ドラえもんはアニメの大使だ」と言うことで、ドラえもんがアニメの普及や理解を助ける役割を果たしていることを強調できます。 Did you know that Doraemon is the representative figure of anime? 「ドラえもんがアニメの代表的なキャラクターだって知ってた?」 Did you know that Doraemon serves as the icon of anime? ドラえもんがアニメのアイコンだって知ってた? Doraemon is the representative figure of anime.はより公式な、または学術的な文脈で使われる可能性があります。これは一般的な事実や認識を述べているときによく使われます。一方で"Doraemon serves as the icon of anime."はよりカジュアルな会話で使われることが多く、Doraemonがアニメの象徴的な存在であるという意見や視点を表現しています。これは個々の見解を述べる際に使われます。
Get out of the way! I'm trying to vacuum here. 邪魔!ここを掃除機をかけようとしているんだから。 「Get out of the way!」は直訳すると「道を空けて!」「邪魔をしないで!」となります。緊急の状況や危険が迫っている時に他人に対して道を開けるように求める表現です。また、物理的な道だけでなく、比喩的な話で「私の邪魔をしないで」という意味でも使えます。ただし、この表現は少々強めなので、あまり親しくない人に対して使うと失礼になる場合もあります。 Move aside your stuff, please! I'm trying to vacuum here. 荷物をどけてください!ここを掃除機で掃除しようとしています。 Can you clear the path? I'm trying to vacuum here. 「道を空けてくれる?掃除機をかけようとしてるんだけど。」 Move aside!は一般的に、ある人が他の人の通行の邪魔になっているときに使われます。この表現は、直接的であり、誰かに道を空けるように頼むときに使われます。一方、"Clear the path!"はより広範な状況で使われ、通常、道全体を開けるようにという要求を伴います。これはより多くの人々に対して、または緊急時に使用されることが多いです。
1.「あなたはどっちが好き?」は英語で、"Which do you prefer?”と言います。 preferは、「(いくつかの選択肢の中から選んで)好む」という意味です。 例) Some people like dogs, while others prefer cats. Which do you prefer? 犬が好きな人もいれば、猫を好む人もいます。あなたはどっちが好きですか? 2. "Which do you like better?”という言い方もできます。better「より良い」という意味の比較級で、like better「〜方が好き」という意味です。 例) Which do you like better, coffee or tea? Personally, I prefer coffee. コーヒーと紅茶どっちが好きですか?個人的には、コーヒーの方が好きです。 *personally「個人的に」
1. 「優しい人が好き」を英語で、"I like a kind person.”と言います。「優しい」の英語はたくさんありますが、一番よく使われるのが、"kind”です。 例) A) What’s your type? あなたのタイプは何ですか? B) I like a kind person. 優しい人が好きです。 2. それ以外だと、"sweet”もよく使います。sweetは「甘い」という意味以外にも、「優しい、思いやりがある」といった意味で使います。 例) I like someone who is sweet and always cares about me. 優しくて、常に私のことを大切にしてくれる人が好きです。 *このように関係代名詞whoを用いて表現もできます。上記のように文章が長くなる場合に用いることが多いです。
1. Are you ok?以外で「大丈夫?」は英語で、"Are you all right?”と言います。 例) You look pale. Are you all right? 顔色が悪いですね。大丈夫ですか? *pale「顔色が悪い」 2. その他よく使うフレーズに、"Is everything all right?”があります。「(すべて)うまくいっている?大丈夫ですか?」といった意味です。単に挨拶代わりで使ったり、体調が悪い人に状況を伺う際に使われます。 例) You are coughing too much. Is everything all right? Is there anything I can do to help? かなり咳をしていますね。大丈夫ですか?何か私にできることがありますか? *cough「咳をする」