プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はrstranslatorです。現在、ポルトガルに住んでおり、ベルギーでの留学経験を経て、国際的な英語教育者として活動しています。異文化環境での生活は、私の英語教育法に幅広い視野をもたらしました。

ベルギーでの留学は、英語を非母語として学ぶ際の困難と喜びを深く体験させ、私の教育アプローチに多様性を加えました。この経験は、私の教育方法に独自の視点を与え、柔軟性と理解を深めました。

英検では最高レベルの資格を取得しており、これは私の英語の広範な知識と適用能力を示しています。また、TOEICでは950点のスコアを獲得し、国際ビジネスおよびアカデミックな英語のコミュニケーションにおける私の能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音から実践的な会話技術まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を生かし、皆さんの英語学習の旅をサポートします。一緒に英語を学び、新しい発見を楽しみましょう!

0 7,497
rstranslator

rstranslatorさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The TV image is in a stationary state; did you press pause? テレビの映像が静止状態だけど、一時停止ボタンを押した? 「Stationary state」とは、「静止状態」という意味の英語表現で、物体や機械が動かずに安定している状態を指します。 このフレーズは、科学や技術の分野で研究対象の現象が静止していることを説明する際や、日常的な生活シーンで物や機器が動いていない状態を指すためにも使われます。例えば、テレビの映像が止まっている状況や、バランスの取れた状態が続いている物理現象など、さまざまな場面で適切に使用される表現です。 The TV image is at rest; did you press pause? テレビの映像が静止してるけど、一時停止ボタンを押した? 「At rest」は、物体が動いていない静止状態を指す際に使われる表現で、日常会話や一般的な状況で用いられます。 例えば、動かなくなったテレビ映像や何も動いていない部屋などを指す際に使用されます。 一方、「In a state of equilibrium」は、主に科学的な文脈で使われる表現で、力やエネルギーが釣り合っていて変化がない状態を指します。物理学や化学などの分野で、平衡状態を説明する際に適切なフレーズです。

続きを読む

0 9,782
rstranslator

rstranslatorさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Soaking in the hot spring is pure bliss. 温泉に浸かっているのは極楽のようだね。 「Pure bliss」のニュアンスは、究極の幸せや至福を感じている状態を意味します。使えるシチュエーションは、特にリラックスしたり、楽しい経験をしたり、感動的な瞬間を味わっているときに使用されます。例えば、美しい景色を眺めたり、美味しい食事を楽しんだり、リラックスした環境で過ごしているときなどに、その感情を表現するために使われることが多いです。 Relaxing in the hot spring feels like a heavenly delight. 温泉でゆったりくつろぐのはまさに極楽って感じだね。 Soaking in this hot spring is utter paradise. この温泉でゆったりするのはまさに極楽だね。 "Heavenly delight"と"utter paradise"は、どちらも至福感や極上の幸せを表現する言葉ですが、ニュアンスにわずかな違いがあります。"Heavenly delight"は、神々しい、天空に近い感覚の喜びを表現するのに使われるのに対し、"utter paradise"は、まさに極楽、完全なる楽園を表現する際に使用されます。 「Heavenly」という形容詞は、「heaven」(天国)という単語から派生しており、非常に幸せで楽しい感覚や経験を、まるで天国にいるかのようなものとして表現する際に使われます。

続きを読む

0 668
rstranslator

rstranslatorさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The clock hands point to 3 o'clock, so it's snack time! 時計の針が3時を指しているから、おやつの時間だよ! 「The clock hands point to 3 o'clock」という表現は、「時計の針が3時を指している」という意味で、時刻を正確に述べるシチュエーションで使えます。 このフレーズは、特定の時刻に関連するイベントや行動を説明したり、ある状況が時間とともに変わることを示すときに適しています。タイミングが重要な場面で、時計の状況を強調することがニュアンスのポイントです。 It's 3 o'clock on the dot, time for a snack! ちょうど3時だから、おやつの時間だよ! The clock strikes three, let's have a snack! 時計が3時を打っているから、おやつの時間だよ! 「It's 3 o'clock on the dot.」は、正確に3時であることを強調する表現で、特に時間を正確に報告したい場合に使われます。 一方、「The clock strikes three.」は、時計が3時を打つことを示す表現で、主に時計の音に耳を傾ける状況や古典的な雰囲気を伝える場合に使われます。 前者は現代的で直接的な言い方で、後者はより文学的で間接的な言い方です。

続きを読む

0 704
rstranslator

rstranslatorさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I think I passed the exam today! 今日の試験、合格したと思う! 「I passed the exam!」のニュアンスは、「試験に合格した!」という意味で、自分が受けた試験で成功したことを喜びを込めて伝える表現です。 このフレーズは、友人や家族に試験結果を報告する時や、SNSで合格の喜びを共有する際に使えるシチュエーションです。 I think I aced the test today! 今日の試験、すごく良かったと思うよ! I nailed the exam today, Mom! I think I passed. 今日の試験、めちゃくちゃうまくいったよ、お母さん!合格したと思う。 それぞれ異なる表現がありますが、共通しているのは、米国英語では動詞として "ace" や "nail" が使われることです。 「ace」は「非常にうまくやる」や「見事に成功する」という意味で、「nail」は「正確に達成する」や「見事にやり遂げる」という意味で使われます。

続きを読む

0 532
rstranslator

rstranslatorさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I completely messed up and freaked out. 完全に失敗してパニックに陥った 「Freak out」は強い恐怖や不安によって制御を失う様子を表現する英語表現です。 パニックに陥り、冷静さを失い、感情的になる状態を指します。普通は予期せぬ出来事やストレスフルな状況に直面した際に使用されます。 I made a mistake and lost my composure. 私はミスをして冷静さを失いました。 I made a mistake and was panic-stricken. 私はミスをしてパニックに陥りました。 Lose one's composureは、一時的に冷静さを失い、感情的になる状況を表現する際に使用されます。 一方、Panic-strickenは、強い恐怖や混乱によって制御を失い、パニックに陥る状況を表現する際に使用されます。 Freak out は、元々はアメリカの俗語であり、驚きや興奮して制御を失い、感情的になることを指します。 この表現は1970年代に登場し、若者の間で広まりました。

続きを読む