プロフィール

英語系資格

TOEIC930点

海外渡航歴

自己紹介

自分自身で学んできた知識と、前職で培った相手目線で伝える力を活かし、学習者の方に喜んでいただける解説をご提供します。

0 150
Yuichi_T

Yuichi_Tさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「冷房が効きすぎです」は上記のように表現できます。 ACは「air conditioning」の略です。way too coldで「かなり寒すぎる」という強調表現で、寒さを感じていることを強く伝えられます。 例文 A: How’s the temperature in here? ここ、温度どう? B: Honestly, the AC is way too cold. I’m freezing! 正直、冷房が効きすぎて寒いよ。凍えそう! ちなみに、上記でご説明したAC(air conditioning)は一般的に日常会話でよく使われます。 冷房の強さを表現する際は strong、powerfulも使えますが、cold は直接的に温度の低さを伝えたい時に便利です。

続きを読む

0 173
Yuichi_T

Yuichi_Tさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「飲みかけですが持ち帰りたい」と店員さんに伝える際に使える、2つの便利なフレーズをご紹介します。 英語では「持ち帰ってもいいですか?」と店員さんに尋ねる形で伝えるのが最も自然ですので、以下にご紹介するフレーズはどちらもその「持ち帰ってもいいですか?」という意味になります。 1. Can I get this to go? これを持ち帰ってもいいですか? to go は「持ち帰り用の」という意味で、特にアメリカ英語で非常によく使われる表現です。 直訳すると「これを持ち帰り用にしてもらえますか?」となります。 get ~ to go で「~を持ち帰り用にしてもらう」という決まり文句となります。 例文 Excuse me, can I get this coffee to go? I didn't finish it yet. すみません、このコーヒー持ち帰ってもいいですか?まだ飲み終わってないんです。 2. Can I get this as a takeaway? これを持ち帰ってもいいですか? こちらは「持ち帰り」を意味する名詞 takeaway を使った表現で、主にイギリス英語で一般的です。 as a takeaway で「持ち帰り用として」という意味になります。 例文 Excuse me, can I get this as a takeaway? It's too much for me to drink here. すみません、これ持ち帰ってもいいですか?ここで全部飲むには量が多いので。 to go はアメリカ英語、takeaway はイギリス英語とされていますが、最近ではどちらの表現も他の国である程度通じるようになっているみたいです。 飲み物の持ち帰りをお願いする際に、ぜひ参考にしてみてください。

続きを読む

0 246
Yuichi_T

Yuichi_Tさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「荷物が多すぎます。」と伝えたい際によく使う2つのフレーズをご紹介します。 1. I have too much luggage. luggageは「荷物」という意味で、数えられない名詞です。量が多いことをシンプルに伝えられます。 too muchは「多すぎる」という意味で、数えられない名詞と一緒に使います。例えば、too much water(水が多すぎる)や too much time(時間が多すぎる)などで使えます。 例文 I have too much luggage to carry by myself. 自分で運ぶには荷物が多すぎます。 2. My baggage is way too heavy. baggageも「荷物」の意味で、way too heavyで「とても重い」という強調表現です。荷物の多さや重さに困っている気持ちを表現できます。 例文 My baggage is way too heavy for the carry-on limit. 荷物が機内持ち込みの制限を大幅に超えているよ。 ちなみに他にも I’m carrying a lot of stuff. 持ち物がかさばる。 といった表現もよく耳にします。 ぜひ参考にしてみてください。

続きを読む

0 170
Yuichi_T

Yuichi_Tさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「階段を使ってもいいですか?」を英語で表す際の、丁寧に許可を求める2つのフレーズをご紹介します。 1. Is it okay to use the stairs? Is it okay to〜は「~してもいいですか?」を尋ねる丁寧な言い方で、相手に許可を求めるときに使います。 例文 Is it okay to use the stairs during the evacuation drill? 避難訓練の間、階段を使ってもいいですか? 2. Can I take the stairs? 「Can I ~?」は許可を求めるときの基本表現で、「take the stairs」で「階段を使う」という意味になります。 例文 Can I take the stairs instead of the elevator? エレベーターの代わりに階段を使ってもいいですか? ちなみに「階段を降りる」は go down the stairs、「階段を昇る」は go up the stairs と言います。 日常的にもよく使う表現ですのでぜひ参考にしてみてください。

続きを読む

0 160
Yuichi_T

Yuichi_Tさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「もう少し出発を遅らせてもいいですか?」は上記のように表現できます。どちらも相手に許可を求める丁寧な言い方です。 1. Can we delay the departure a little? もう少し出発を遅らせてもいいですか? departureは「出発」の意味で、delayは「遅らせる」という動詞です。集合時間や出発時刻を少し後ろにずらしたい時に使いやすい表現です。 例文 Can we delay the departure a little? I need some extra time to pack. もう少し出発を遅らせてもいい? 荷造りにもう少し時間が欲しいんだ。 2. Is it okay if we leave a bit later? もう少し遅く出発しても大丈夫? こちらは「もう少し遅く出発しても大丈夫?」というニュアンスのフレーズです。 leaveは「出発する」という意味で、a bit laterで「もう少し遅く」を表します。 例文 Is it okay if we leave a bit later? I’m still finishing up some things here. もう少し遅く出発しても大丈夫? まだやってることがあるんだ。 ぜひ参考にしてみてください。

続きを読む