プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はAnn_Bankerです。私は現在、ブラジルに住んでおり、イギリスでの充実した留学経験を経て、英語教育に情熱を傾けています。異文化の中での生活は、私の英語教育に新たな視野をもたらしました。

イギリスでの留学は、英語を第二言語として習得する際の独特な挑戦を体験させ、私の教育方法に多様性をもたらしました。留学中に得た経験は、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。

英検では最上位の資格を取得しており、これは私の英語の広範な理解と適用力を証明しています。また、IELTSではスコア8.0を達成し、アカデミックな英語の分野での高い能力を示しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習の旅をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!

Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 66

The final report confirms our victory in the election. 最終報告が選挙での我々の勝利を確認しました。 「Final report」とは、プロジェクトや調査、業務などの最終的な成果や結論をまとめた報告書を指します。このレポートは、計画の進捗状況、成果、課題、学び、さらには今後の提言などを含むことが一般的です。シチュエーションとしては、研究プロジェクトの終了時、企業の新製品開発の完了時、イベントの総括など、多岐にわたり使用されます。関係者に最終的な情報を提供し、次のステップや改善点を明確にするために重要な役割を果たします。 The confirmed reports indicate that you have won the election. 当選の確報が入りました。 The election results are in, and it's confirmed that we've won. 選挙結果が出て、私たちが当選したことが確定しました。 Confirmed reportは、特にニュースや公式発表で、信頼できる情報源から確認された情報に使われます。例えば、災害や事件の発生を報道する場合です。一方、Verified informationは、個人的な会話や日常的な状況で、事実確認が取れた情報に使われます。例えば、友人からの噂を別の信頼できる友人に確認した場合です。要するに、前者は公式でフォーマルな場面、後者はよりカジュアルな場面で使われる傾向があります。

続きを読む

Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 94

I can't say for sure because I wasn't confident. 自信がなかったので、確言はできません。 A sure thing は「確実なこと」や「間違いないこと」という意味で、成功や結果がほぼ確定している状況を指します。この表現は、例えば「このプロジェクトは成功間違いなしだ」といった場面で使われます。ビジネスやスポーツ、日常生活の中で、自信を持って結果が予想できる場合に適しています。ただし、過信しすぎると逆効果になることもあるため、適度な注意が必要です。 Without a doubt, I can't say for certain. 確信を持って言えない。 No question about it, but I can't say for certain. 確かにそうですが、確信は持てません。 Without a doubt と No question about it はどちらも確信を表す表現ですが、ニュアンスが些細に異なります。Without a doubt はフォーマルでもインフォーマルでも使いやすく、事実や意見に対する確信を示す際に広く利用されます。一方、No question about it はややインフォーマルで、強調したいときや感情を込めて話す際に使われることが多いです。例えば、友人との会話で「彼がベストプレイヤーだよね?」と聞かれた場合、No question about it と答えると強い同意を表現できます。

続きを読む

Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 78

I always struggle with how to begin my writing. 書き出しをいつも悩んでしまいます。 Opening lineとは、会話や文章の最初の一文を指し、相手の関心を引きつけるために非常に重要です。例えば、ビジネスのプレゼンテーションでの「冒頭の一言」や、小説の「冒頭文」、ネット上のメッセージの「最初の一言」などが該当します。効果的なopening lineは、興味を引き、続きを聞きたいと思わせる力があります。シチュエーションに応じて、ユーモア、驚き、共感を引き出す要素などを盛り込むと効果的です。 I'm struggling with how to start this piece of writing. この文章の書き出しをどうするか悩んでいます。 I always struggle with how to start my writing. 文章の書き出しにいつも悩みます。 「First sentence」は、特に文章やメールの冒頭の一文について話す際に使われます。例えば、エッセイや報告書の「最初の一文」が重要だと説明する場合です。一方、「Lead-in」は、会話やプレゼンテーションの導入部分を指すことが多く、話の流れをスムーズにするための前置きやイントロとして使われます。例えば、プレゼンの始まりや新しいトピックに移る際の「つかみ」の部分です。日常会話では、文章の具体的な一文を話題にする際には「First sentence」、話全体の導入を指す際には「Lead-in」を使い分けます。

続きを読む

Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 169

Life is short. We should cherish every moment we have. 人生は短い。だからこそ、すべての瞬間を大切にしなければならない。 「Life is short.」は「人生は短い」という意味で、時間が限られていることを強調する表現です。このフレーズは、後悔しないように積極的に行動することや、大切なことを優先することを促す際に使われます。例えば、新しい挑戦をためらっている友人に、勇気を出して行動するよう勧める時や、日常の小さな悩みにとらわれずに楽しんで生きることを大切にするよう伝える場面で用いられます。 We just heard about our old classmate... It reminds me how important it is to seize the day. Life is so short. 高校時代のクラスメイトの訃報を聞いたよ... 人生は短いから、一日一日を大切にしないといけないって改めて思ったよ。 We just heard about our classmate's passing. It really reminds me to make the most of our time. クラスメイトの訃報を聞いて、本当に人生は短いと思い知らされるよ。 「Seize the day.」はラテン語の「Carpe Diem」に由来し、その日の瞬間を全力で楽しむことを強調します。特に特別なイベントや思い切った行動を勧める場面で使われます。例えば、旅行中や新しい挑戦を前にした友人に対して。 一方、「Make the most of your time.」は、時間の有効活用や計画的な行動を促す際に使われます。日常のタスクや仕事、勉強において、限られた時間を最大限に活用するようアドバイスする場面で使われます。例えば、試験前の学生や忙しい同僚に対して。

続きを読む

Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 163

You know, saying 'I did this for you' is like casting a guilt trip spell. 「『私はこれをしてあげたのに』って言うのは、罪悪感を押し付ける呪文みたいなものだよ。」 「Guilt trip」は、他人に罪悪感を抱かせることで、その人の行動や考えを変えさせようとする行為や状況を指します。例えば、親が子供に「私がどれだけ苦労してると思う?」と言って家事を手伝わせようとする場合が典型的です。職場でも「君がミスしたせいで皆が困ってる」といった形で使われることがあります。友人関係や恋愛でも、「あなたが来なかったから寂しかった」と言って相手を責める場面などが該当します。他人をコントロールする手段としてしばしば用いられます。 I did you a favor and this is how you repay me is a dangerous phrase. 「私は~してあげたのに」は呪いの言葉だよ。 After everything I've done for you is a curse phrase, you know. 「私は〜してあげたのに」は呪いの言葉だよ。 I did you a favor and this is how you repay meは、特定の出来事やお願いに対して相手の反応が期待外れだったときに使います。一回限りの具体的な行為に焦点を当てています。 一方、「After everything I've done for you.」は、長期間にわたる自分の努力や貢献全体に対する相手の態度や行動が不満だと感じたときに使います。累積的な貢献を強調します。 両者ともに失望や裏切り感を表しますが、前者は特定の行為、後者は長期的な関係や複数の行為に焦点を当てています。

続きを読む