プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はAnn_Bankerです。私は現在、ブラジルに住んでおり、イギリスでの充実した留学経験を経て、英語教育に情熱を傾けています。異文化の中での生活は、私の英語教育に新たな視野をもたらしました。

イギリスでの留学は、英語を第二言語として習得する際の独特な挑戦を体験させ、私の教育方法に多様性をもたらしました。留学中に得た経験は、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。

英検では最上位の資格を取得しており、これは私の英語の広範な理解と適用力を証明しています。また、IELTSではスコア8.0を達成し、アカデミックな英語の分野での高い能力を示しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習の旅をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!

0 207
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「その場しのぎの判断はダメだよ」という意味です。長期的な視点や正しさよりも、目先の楽さや都合だけで物事を決めるべきではない、という忠告で使われます。ビジネスで安易な策に走りそうな同僚や、宿題をとりあえず終わらせようとする子供にも使える、身近なフレーズです。 Hey, I know you've been together a long time, but you shouldn't make a life-altering decision like marriage based on expediency. なあ、長く付き合ってるのはわかるけど、結婚みたいな人生を左右する決断を目先の都合で決めちゃだめだよ。 ちなみに、このフレーズは「その場のノリや目先の楽さだけで決めない方がいいよ」という、友達へのアドバイスみたいな感じで使えます。後で「ああすれば良かった…」と後悔しそうな場面、例えば進路や大きな買い物の時に「一旦落ち着いて考えよう」と促すのにぴったりです。 It's better not to decide based on what's convenient at the moment; you should marry him because you truly want to. 目先の都合で決めるんじゃなくて、心からそうしたいから彼と結婚すべきだよ。

続きを読む

0 547
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「お風呂掃除してお湯をためなきゃ」という感じです。やるべきことを自分に言い聞かせたり、家族や同居人に「これからお風呂の準備するね」と伝える時などにピッタリな、日常的でカジュアルな表現です。 I need to clean the tub and run a bath. お風呂を洗って、お湯をためなきゃ! ちなみに、「I've gotta scrub the tub and fill it up.」は「お風呂掃除してお湯ためなきゃ!」という感じです。「gotta」は「have to」のくだけた言い方で、やらなきゃいけない家事を友達や家族に伝える時などにピッタリですよ。 I've gotta scrub the tub and fill it up before the kids get home. 子供たちが帰ってくる前にお風呂を洗ってお湯をためなきゃ。

続きを読む

0 524
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「うーん、どうかな?」や「それはちょっと…」というニュアンスで、相手の意見にやんわりと反対したり、確信が持てない時に使います。直接的に「No」と言うのを避け、少し考えている感じや、同意しかねる気持ちを丁寧に伝えたい場面で便利です。 I'm not sure about that. We might need to look at the data again. うーん、それはどうでしょう。もう一度データを確認する必要があるかもしれませんね。 ちなみに、「I'm skeptical about that.」は、単に「疑っている」と訳すより「それ、本当かな?」「ちょっと信じがたいな」というニュアンスです。相手の話を頭ごなしに否定するのではなく、根拠などを探りながら半信半疑で見ている、という場面で使えます。 I'm skeptical about that; we might need to see the data first. うーん、それが確かかわからないですよね。まずはデータを見てみる必要があるかもしれません。

続きを読む

0 425
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「この商品、赤字なんだよね」というストレートな表現です。社内の会議や同僚との会話で、ある商品の収益が悪化している状況を伝える際に使います。少し深刻な響きもありますが、ビジネスの場で問題点を共有する一般的なフレーズです。 I know our overall sales are up, but we're losing money on this product. 今期の売り上げ全体は上がっているけど、この商品については赤字なんだ。 ちなみに、「This product is in the red.」は「この商品は赤字なんだ」という意味で使います。売上よりもコストがかさんで、利益が出ていない状況を表す口語的な表現です。ビジネスの会話で、思ったより売れていない商品の状況を同僚などにカジュアルに伝える時にぴったりですよ。 I know our overall sales are up, but this product is in the red. 全体の売上は上がっているけど、この商品は赤字なんだ。

続きを読む

0 239
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「あのステッカー、なんかちょっと変じゃない?」くらいの軽くて親しみやすいニュアンスです。 デザインがダサい、貼ってある場所が変、内容が意味不明など、何かしらの違和感に気づき、相手に「だよね?」と同意を求める感じで使えます。友人との会話で気軽に使える一言です。 Doesn't that sticker look a little weird? そのスタンプ、ちょっと変じゃない? ちなみに、「Is it just me, or is that sticker a bit off?」は「気のせいかな?あのステッカー、ちょっとズレてない?」といった感じです。自分の意見に自信がない時や、相手に同意を求めつつ「なんか変じゃない?」とやんわり指摘したい時に使えます。デザインの違和感や人の様子の変化など、色々な場面で使える便利なフレーズですよ。 Is it just me, or is that sticker a bit off? 気のせいかな、そのスタンプちょっと変じゃない?

続きを読む