プロフィール
Daiki
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :8
回答数 :3,321
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
皆さん、こんにちは!私の名前はDaikiです。私は現在、スウェーデンに住んでおり、イギリスでの留学経験を持っています。異文化の中での生活と学びは、私の英語教育アプローチに幅広い視野を与えてくれました。
イギリスでの留学は、非母語話者として英語を学ぶ上での挑戦を実感させ、教育に対する私の独自の視点を育てました。異文化間のコミュニケーションは、私の教育方法に重要な影響を与えています。
英検では最上位の資格を取得し、英語に対する広範囲な理解力と適応力を示しています。また、TOEICでは940点の高得点を獲得し、特に国際ビジネスやアカデミックな英語の領域での私のコミュニケーション能力を証明しています。
皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音、そして実用的な会話技術の向上から、文化的背景の理解まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全面的に支援します。一緒に英語を学び、楽しみながら新しい発見をしましょう!
「応募用の動画ができたよ!」「出願ビデオ、完成したよ!」といったニュアンスです。 大学や仕事の応募、オーディションなどで提出する自己PR動画などが完成し、あとは送るだけ!という達成感や、誰かに「見てみて!」と共有したい時に使えるカジュアルな表現です。友人や家族への報告にぴったりです。 Hey everyone, the video for the national competition is all set. 皆さん、全国大会用のビデオが全部できました。 ちなみに、「I've finished my application video.」は「出願用の動画、やっとできたよ!」というニュアンスです。大変な作業が終わった達成感や、ほっとした気持ちが伝わります。友達との会話で「そういえば例の動画、ようやく完成したんだ!」と、近況報告として切り出す時にぴったりの表現ですよ。 Hey everyone, I've finished our application video for the upcoming national competition. 皆さん、来る全国大会の応募ビデオが仕上がりました。
「Enjoy it as it is.」は、「手を加えたり、変えようとしたりせず、ありのままを楽しんでね」というニュアンスです。 例えば、少し不格好な手料理を出した時に「見た目は気にせず、このままの味を楽しんで!」と言ったり、完璧ではない自然の風景を見て「あれこれ考えず、この景色をそのまま満喫しよう」といった状況で使えます。温かく、優しい励ましの言葉です。 Please enjoy it as it is. そのままお召し上がりください。 ちなみに、「Ready to eat.」は「もう食べられるよ!」「すぐ食べられます」といったニュアンスで使えます。料理が出来上がって食卓に出す時や、スーパーで売っている調理済みの惣菜、カットフルーツなど、温めたり切ったりせずにそのまま口にできる食品を指す時に便利な一言です! This is ready to eat as is. そのままお召し上がりいただけます。
ファストフード店などで「追加料金でポテトとドリンクを大きいサイズに変更できますよ」と、お得なセットへの変更を提案する決まり文句です。店員さんがお客さんに「いかがですか?」と気軽に尋ねる感じで使われます。旅行中の食事シーンでよく耳にするフレーズです。 For an extra charge, you can upsize your fries and drink. 追加料金でポテトとドリンクを大きいサイズにできます。 ちなみにこのフレーズは、店員さんがお客さんへ「追加料金でLサイズのセットに変更もできますよ!」と、お得な選択肢をさりげなく提案する時に使います。注文を受けた後などに、相手にプレッシャーを与えず、あくまで「ご参考までに」という感じで付け加えるのがポイントです。 For an extra charge, you can make that a large combo. 追加料金で、そちらをラージコンボにできますよ。
「ご予算はお決まりですか?」「どのくらいの金額をお考えですか?」といった、相手の考えている予算を丁寧に尋ねる際の、少し柔らかい表現です。 お店で店員さんがお客さんに希望価格帯を尋ねたり、何かを依頼する側が「だいたいの予算感はありますか?」と確認したりする場面で便利に使えます。 Do you have a budget in mind for your new car? 新しいお車のご予算はお決まりでしょうか? ちなみに、"What's your price range?" は「ご予算はどのくらいですか?」という意味で、相手がどのくらいの価格帯のものを探しているか尋ねる時に使います。お店の人がお客さんに希望を聞いたり、プレゼントを探している友人に「いくらくらいのものを考えてる?」と聞いたりする時にぴったりの、相手に合わせた提案をするための便利なフレーズですよ。 What's your price range? ご予算はどのくらいですか?
「めっちゃいい雰囲気だね!」「この場の雰囲気にぴったり!」という感じです。 音楽、照明、香り、装飾などが、その場の空気感や気分(ロマンチック、リラックス、わくわくする感じなど)を完璧に作り出している時に使えます。レストランやカフェ、イベントなどで気軽に使える褒め言葉です。 That outfit looks wonderful on you. It perfectly sets the mood for a special evening out. そのお洋服、とてもお似合いです。特別な夜のお出かけに、雰囲気がピッタリですね。 ちなみに、「It really fits the vibe.」は「めっちゃ雰囲気いいね」「ここのノリに合ってるね」といった感じで使えます。場所や物、音楽などがその場の空気感やコンセプトにぴったり合っている時に言うカジュアルな褒め言葉です。友達との会話で「このカフェ、おしゃれで落ち着くね。It really fits the vibe.」みたいに使ってみてください! That looks great on you. It really fits the vibe. それ、とてもお似合いですよ。お客様の雰囲気にピッタリですね。