Tanabe.mさん
2024/04/16 10:00
ご予算はございますか? を英語で教えて!
車の販売店で、お客様に「ご予算はございますか?」と言いたいです。
回答
・Do you have a budget in mind?
・What's your price range?
「ご予算はお決まりですか?」「どのくらいの金額をお考えですか?」といった、相手の考えている予算を丁寧に尋ねる際の、少し柔らかい表現です。
お店で店員さんがお客さんに希望価格帯を尋ねたり、何かを依頼する側が「だいたいの予算感はありますか?」と確認したりする場面で便利に使えます。
Do you have a budget in mind for your new car?
新しいお車のご予算はお決まりでしょうか?
ちなみに、"What's your price range?" は「ご予算はどのくらいですか?」という意味で、相手がどのくらいの価格帯のものを探しているか尋ねる時に使います。お店の人がお客さんに希望を聞いたり、プレゼントを探している友人に「いくらくらいのものを考えてる?」と聞いたりする時にぴったりの、相手に合わせた提案をするための便利なフレーズですよ。
What's your price range?
ご予算はどのくらいですか?
回答
・Do you have a budget?
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「ご予算はございますか?」は英語で上記のように表現できます。
budgetで「予算」という意味になります。
例文:
A: Do you have a budget for your car?
車のご予算はございますか?
B: Yes, I do. It’s one million yen.
はいあります。100万円です。
A: Do you have a budget for the trip?
旅行の予算はありますか?
B: Not yet. How much do you think we need?
まだです。どれくらい必要だと思いますか?
* How much 何円ですか?
(ex) How much is this bag? I want to buy it.
この鞄いくらですか?買いたいです。
少しでも参考になれば嬉しいです!
Japan