プロフィール

Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 472

The road is clear this weekend morning, isn't it? 「週末の朝だから道が空いているね。」 「The road is clear」のフレーズは、直訳すると「道路は確保されている」または「道路はクリアだ」です。交通状況を指す場合、障害物や交通渋滞がなく、スムーズに進行できる状況を指します。ただし、比喩的な意味もあり、障害や困難がなく、何かを進めるのに邪魔な要素がない状況を指すことも多いです。例えば、プロジェクトや計画がスムーズに進行できる状況を指す時にも使えます。 The path is open this weekend morning, isn't it? 「週末の朝だから道が空いているね。」 The way is unobstructed this weekend morning, isn't it? 「週末の朝は道が空いているね」 The path is openは比較的日常的な表現で、物理的な道が開いているだけでなく、抽象的な機会や可能性が開かれていることも指すことができます。例えば、プロジェクトや目標に向けての道筋が開いている状態を指すことができます。 一方、The way is unobstructedはより物理的な障害物がない状態を指すことが多く、特に道路や通行路が開放され、障害物が無いことを強調します。日常的にはあまり使われません。

続きを読む

Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 224

Could I borrow your phone? I need to make a call. 電話を借りてもいいですか?電話をかける必要があります。 「Could I borrow your phone?」は「あなたの携帯電話を借りてもいいですか?」という意味です。これは、自分の携帯電話が使えない時や、相手の電話に何か特別な機能や情報があるときに使われます。また、非常に丁寧な表現なので、よく知らない人や目上の人に対しても使えます。ただし、プライバシーの観点から、相手が電話を貸すことをためらうかもしれません。 Excuse me, may I use the hotel phone? 「すみません、ホテルの電話をお借りできますか?」 Could you lend me your phone? I need to make a call. あなたの電話を借りてもいいですか?電話をかける必要があります。 May I use your phone?は一時的に電話を使う許可を求めるときに使います。一方、Could you lend me your phone?はもう少し長い時間電話を借りることを求めるときに使います。前者は電話を使うための敬意を示すための丁寧な表現で、後者はある程度の信頼関係や親しい関係があるときに使われます。

続きを読む

Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 458

In English, the concept of Asa-katsu can be described as morning routine for hobbies or self-improvement. 「朝活」の概念は英語で「趣味や自己改善のための朝のルーチン」と言います。 「Morning routine」は、朝に行う日課や習慣のことを指します。具体的には、起床後に行う一連の活動や行動パターンのことで、例えば歯磨き、顔洗い、朝食を食べる、散歩に行く、ニュースを読むなどが含まれます。生活のリズムを整えるためや、一日の始まりをスムーズにするために設けられることが多いです。この言葉は、自己啓発の文脈や時間管理のアドバイス、ライフスタイルに関する記事などでよく使われます。 Starting my morning grind with a quick run and some reading. 「朝のルーチンを速足で走って、読書で始めます。」 In English, we call it Early bird activity. I always engage in some early bird activities to start my day. It helps me to enhance my skills and it's also a nice way to pursue my hobbies. 「私は常に一日を始めるために早起き活動に取り組んでいます。それは私のスキルを向上させるのに役立ち、また趣味を追求するのにも良い方法です。」 Morning grindは仕事や日常のルーチンを指し、特に困難や退屈なものを指すことが多いです。例えば、朝の通勤や仕事の開始を「morning grind」と呼ぶことがあります。「Early bird activity」は早起きして行う活動を指します。このフレーズは、早起きが得だということを強調します。特に、健康や個人的な成果のための活動を指すことが多いです。例えば、早朝のジョギングや瞑想を「early bird activity」と呼ぶことがあります。ネイティブスピーカーは、自己改善やリフレッシュを強調したい時には「early bird activity」を、日々の義務や困難な仕事を指す時には「morning grind」を使うでしょう。

続きを読む

Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 444

Who do you think he (or she) looks like in terms of celebrities? 「彼(または彼女)は、芸能人で言えば誰に似ていると思う?」 「Who do you look like?」は、「誰に似ているの?」という意味です。主に、他人の外見が有名人や友人、家族等に似ていると感じた時や、その人の顔立ちや特徴が誰かを連想させた時に使われます。また、親子や兄弟など、親密な関係性の中で誰に似ているかを問うためにも使えます。しかし、相手がその比較対象に不快感を覚える可能性もあるため、使う際は注意が必要です。 Who do you think he (or she) resembles in terms of celebrities? 「彼(または彼女)は芸能人で言えば誰に似ていると思いますか?」 Who are you a spitting image of, if we were to compare you to a celebrity? 「もし芸能人と比べるなら、あなたは誰に瓜二つなの?」 Who do you resemble?とWho are you a spitting image of?の両方とも他人との外見的な類似性を尋ねる表現ですが、ニュアンスには違いがあります。Who do you resemble?は一般的な類似性を指し、その人が誰かに似ているかどうかを問います。対照的に、Who are you a spitting image of?は非常に強い類似性を意味し、その人が誰かと瓜二つであるかを問います。したがって、後者は一般的に親子間のような強い遺伝的類似性を指すのに使われます。

続きを読む

Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 387

He really can't take a punch, he gets upset at the slightest criticism. 彼は本当に打たれ弱い、ちょっと注意するとすぐに落ち込んでしまう。 「Can't take a punch」は文字通りには「パンチを受けることができない」という意味ですが、比喩的な使い方では「困難や批判に耐えることができない」という意味となります。ストレスやプレッシャーに弱い人や、批判に敏感な人を指す表現として使われます。例えば、同僚がプロジェクトの遅延について上司から厳しく叱られてうろたえている場面で、「彼はパンチを受けるのが苦手だね」と言うことができます。 She really can't hold her liquor. After one drink, she's already dizzy and emotional. 彼女は本当にお酒に弱いです。一杯飲むとすぐにめまいがして感情的になります。 He has a glass jaw; he gets upset easily. 彼はガラスのアゴを持っている。すぐに落ち込みます。 Can't hold one's liquorは、アルコールをあまり飲めない、または飲むとすぐに酔っ払ってしまう人を指す表現です。一方、Has a glass jawは、物理的または精神的な打撃に弱い人を指す言葉で、特にボクシングのコンテクストでよく使われます。例えば、ある人がすぐに倒れてしまうなら、その人は「ガラスの顎を持っている」。

続きを読む