
Takuyaさん
2023/07/17 10:00
あなたにとても感謝しています! を英語で教えて!
あなたのおかげで入試合格できたので、「あなたにとても感謝しています!」と言いたいです。
回答
・I can’t thank you enough
・I’m so grateful to you
I can’t thank you enough は、相手への感謝の気持ちを最大限に表現したいときに使うフレーズです。単に「ありがとう」では足りないほど「どれだけお礼を言っても足りない」という意味合いを持ち、特に大きな手助けをしてもらったり、人生の岐路を支えてもらったりしたときにぴったりです。ビジネスシーンや日常会話、目上の人へのお礼にも幅広く対応可能ですが、とくに親しい人や深い恩がある場合にこそ真価を発揮します。たとえば、入試に合格するまでサポートしてくれた相手など、あなたの人生に大きな影響を与えてくれた人に対して「感謝しきれないよ」という強い気持ちをシンプルかつ誠実に伝えられる表現です。控えめでありながらも、感謝の度合いの高さをしっかりと示せます。
I can’t thank you enough for all your help studying—I wouldn’t have passed the exam without you.
あなたのおかげで入試合格できました。感謝してもしきれません。
ちなみに、I’m so grateful to you は、相手に対する感謝や恩義を強く感じているときに使えるフレーズです。I can’t thank you enough よりも多少フォーマルにもカジュアルにも使え、ビジネスメールなどでも自然に馴染みます。「あなたのおかげで助かった」「あなたがいたからこそ成功できた」といった内容を伝えたい場合に、深い感謝と相手への尊重をシンプルに表現することができます。また、後ろに “for ~” をつけて具体的に何に対して感謝しているのかを付け足すと、相手にも「何を評価されているのか」が伝わりやすく、誠実さもアップします。家族や友人、仕事上でのサポートなど、多様なシチュエーションで活躍する便利な表現といえるでしょう。
I’m so grateful to you for helping me through my entrance exam prep—it made all the difference.
あなたのおかげで入試準備を乗り切れました。本当に感謝しています。
回答
・I owe you a big thank you!
・I'm truly thankful for your help!
1.「I owe you a big thank you!」という表現は、「あなたに大いに感謝しています!」という意味です。このフレーズは、相手に感謝の気持ちを伝える際に使用されます。
使えるシチュエーションとしては、家族や友人が特別なサポートをしてくれた際や贈り物を受けた時など幅広い場面で活用できます。また、"I owe you" の部分は、相手への恩義や感謝の借りがあることを示します。
例
I owe you a big thank you for helping me pass the entrance exam!
(あなたのおかげで入試に合格できたので、大いに感謝しています!)
2. 「I'm truly thankful for your help!」という表現は、「あなたの助けに本当に感謝しています」という意味です。このフレーズは、非常に誠実で、真剣な感謝の気持ちを表現するために使用されます。
使えるシチュエーションとしては、人生の重要なイベントで相手に感謝を伝えたい時やプロジェクトの協力をしてくれた相手に感謝したい時などです。
例
I'm truly thankful for your help! Without your help, I couldn't pass the exam.
(あなたの助けに本当に感謝しています!あなたの助けなしには試験に合格できなかったでしょう。)
回答
・I'm really grateful to you!
・I truly appreciate you!
・I can't thank you enough!
I'm really grateful to you for helping me pass the entrance exam!
(入試に合格できたのはあなたのおかげで、本当に感謝しています!)
「I'm really grateful to you!」という表現のニュアンスは、「本当にあなたに感謝しています!」という意味です。このフレーズは、相手が自分に対して親切にしたり、助けてくれたりしたときに、感謝の気持ちを伝える際に使用されます。 使えるシチュエーションとしては、友達が助言をくれたとき、同僚が困難な仕事で協力してくれたとき、家族が支援や励ましをしてくれたときなどです。また、プレゼントやサプライズをもらった場合や、誰かが期待以上のことをしてくれたときにも用いられます。この表現は、相手への感謝と評価を伝え、良い関係を構築・維持するための効果的なコミュニケーション手段です。
I truly appreciate you for your help with my entrance exam success!
(入試に合格できたのはあなたの助けがあったおかげで、心から感謝しています!)
I can't thank you enough for helping me pass the entrance exam!
(入試に合格できたのはあなたのおかげで、どんなに感謝しても足りないほどです!)
「I truly appreciate you!」は、相手への感謝を伝える際に使われる表現で、相手の存在自体や彼らが行った行為に対して感謝の気持ちを示します。一般的な感謝の場面や、相手との信頼関係を強調する状況で使用されることが多いです。
一方、「I can't thank you enough!」は、感謝の度合いが非常に大きいことを意味し、言葉だけでは十分に感謝を伝えられないほど相手に感謝していることを示します。特別なお礼や、予想外の大きなサポートを受けた場合などに使われます。