プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はDaikiです。私は現在、スウェーデンに住んでおり、イギリスでの留学経験を持っています。異文化の中での生活と学びは、私の英語教育アプローチに幅広い視野を与えてくれました。

イギリスでの留学は、非母語話者として英語を学ぶ上での挑戦を実感させ、教育に対する私の独自の視点を育てました。異文化間のコミュニケーションは、私の教育方法に重要な影響を与えています。

英検では最上位の資格を取得し、英語に対する広範囲な理解力と適応力を示しています。また、TOEICでは940点の高得点を獲得し、特に国際ビジネスやアカデミックな英語の領域での私のコミュニケーション能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音、そして実用的な会話技術の向上から、文化的背景の理解まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全面的に支援します。一緒に英語を学び、楽しみながら新しい発見をしましょう!

0 327
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「眠くなってきたから、もう行くね」という感じです。 友人との会話やオンラインゲームのボイスチャットなど、親しい間柄で使われるカジュアルな表現です。「そろそろお暇するね」というニュアンスで、その場から去る理由を正直に、かつ自然に伝えたい時にぴったりです。 Hey, I'm getting sleepy, so I'm gonna go. ねえ、眠くなってきたからもう切るね。 ちなみに、"I'm getting tired, so I'm gonna let you go." は「疲れてきちゃったから、そろそろお開きにしようか」という感じです。自分が疲れたことを理由に、相手を気遣って電話や会話を切り上げる、優しくて角が立たない言い方です。夜遅くの長電話などで使えますよ。 Hey, I'm getting tired, so I'm gonna let you go. ねえ、眠くなってきたから、もう電話切るね。

続きを読む

0 978
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「もう誰にも止められない!」「俺、絶好調!」といった、勢いに乗っている状態を表すフレーズです。仕事やスポーツで連勝している時、アイデアが次々湧いてくるときなど、自信満々で「向かうところ敵なし!」と感じる場面で使えます。少し大げさな響きで、冗談っぽく使うのもアリです! Well, I've already hit rock bottom, so I'm unstoppable now. まあ、もうどん底を経験したから、私はもう無敵だよ。 ちなみに、「I'm unbeatable.」は「俺、無敵なんだ」というような、絶対的な自信や強さを表す表現です。ゲームで連勝している時や、冗談っぽく自分の得意分野を自慢する時などに、少し大げさなニュアンスで使えますよ! After that epic failure, I feel like I'm unbeatable now. あの世紀の大失敗の後では、もう私は無敵な気がするよ。

続きを読む

0 416
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「We've all seen it.」は、「みんな見たことあるでしょ?」「あるあるだよね」というニュアンスです。 誰もが知っている定番の光景や、多くの人が経験したことのある状況を指して、「わざわざ説明するまでもないよね」という共感を込めて使われます。プレゼンや会話の冒頭で聴衆の心を掴む時にも便利です。 Oh yeah, we've all seen it. あぁ、それみんなもう見たよ。 ちなみに、「That's old news.」は「それ、もう知ってるよ」とか「今さらだね」という感じで、相手が持ってきた情報が自分にとっては既知で、少し古いと感じた時に使えます。友達との会話で「〇〇が結婚したんだって!」「え、それ先週聞いたよ。That's old news!」みたいに、ちょっと呆れた感じで軽くツッコむ時にもピッタリです。 Oh, that's old news. We all saw it this morning. あ、それもう古いよ。今朝みんな見たよ。

続きを読む

0 488
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「気をつけて、熱いからね!」という親しみを込めた注意喚起のフレーズです。 料理や飲み物を渡す時など、相手がヤケドしないように気遣う場面でよく使われます。例えば、熱々のコーヒーを渡しながら「Be careful, it's hot.」と言えば、「熱いから気をつけて飲んでね」という優しい思いやりが伝わります。家族や友人など、親しい間柄で使うのが自然です。 Be careful, the cup's hot. 気を付けて、カップが熱いよ。 ちなみに「Mind your hands, it's hot.」は、「熱いから気をつけてね!」という親切な注意喚起です。熱いお皿や飲み物を渡す時、子供に「危ないよ」と教える時など、相手を気遣う場面で気軽に使える優しい言い方ですよ。 Mind your hands, it's hot. 熱いから気を付けて持ってね。

続きを読む

0 331
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「鵜呑みにしないで、ちょっと疑っておく」という感じです。誰かの話やニュース、うますぎる話などを聞いた時に「本当かな?」とすぐには信じず、冷静に様子を見る態度を表します。ビジネスの提案から友達の噂話まで、確信が持てない時に幅広く使えます。 It's not good to remain skeptical about everything, you know. 疑い続けるのは良くないよ。 ちなみに、「I have my doubts」は「本当かな?」「うまくいくかな?」と、ちょっと疑っている気持ちを表す時にぴったりの表現だよ。誰かの意見や計画に直接「反対だ!」と言うのではなく、「個人的にはちょっと疑問に思うな」と、やんわりと懐疑的な気持ちを伝えたい時に使えます。 I have my doubts that continuing to be suspicious is a good idea. 疑い続けるのが良い考えだとは思えないな。

続きを読む