プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はDaikiです。私は現在、スウェーデンに住んでおり、イギリスでの留学経験を持っています。異文化の中での生活と学びは、私の英語教育アプローチに幅広い視野を与えてくれました。

イギリスでの留学は、非母語話者として英語を学ぶ上での挑戦を実感させ、教育に対する私の独自の視点を育てました。異文化間のコミュニケーションは、私の教育方法に重要な影響を与えています。

英検では最上位の資格を取得し、英語に対する広範囲な理解力と適応力を示しています。また、TOEICでは940点の高得点を獲得し、特に国際ビジネスやアカデミックな英語の領域での私のコミュニケーション能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音、そして実用的な会話技術の向上から、文化的背景の理解まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全面的に支援します。一緒に英語を学び、楽しみながら新しい発見をしましょう!

0 274
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「なるほど、そういうことか」「言いたいこと分かったよ」というニュアンスです。相手の説明や意見を聞いて、その意図や理由を理解・納得した時に使います。同意しているかどうかは別として、まずは「あなたの言っていることは理解しました」と伝える便利な相槌です。 I see what you mean, but I'm not sure that's the most effective approach. 言っていることはわかりますが、それが最も効果的なアプローチかどうかはわかりません。 ちなみに、「I get your point.」は「なるほど、言いたいことは分かったよ」という相づちのような表現です。相手の意見に100%同意していなくても、主張の核心や意図を理解したことを示す時に使えます。議論や会話で相手の話を一旦受け止めるクッション言葉として便利ですよ。 I get your point, but I still think we should consider other options. 言いたいことはわかりますが、それでも他の選択肢を検討すべきだと思います。

続きを読む

0 1,443
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「何か質問があったら、遠慮なくいつでも聞いてね!」という意味です。相手が質問するのをためらわないように「気軽にどうぞ」と促す、親切で丁寧な表現です。 ビジネスメールの結び、プレゼン後の質疑応答、お店でお客さんに声をかける時など、相手に安心感を与えたい様々な場面で使えます。 Don't hesitate to ask if you have any questions about what I've covered so far. ここまでの説明で、何か質問があったら遠慮なく聞いてくださいね。 ちなみに、「Let me know if you need anything.」は「何かあったら言ってね」という感じで、相手への思いやりを示す便利な一言だよ。本気で手伝いたい時にも、別れ際の挨拶としても使える万能フレーズで、相手に「気にかけてくれてるんだな」という安心感を与えることができるんだ。 Let me know if you need anything clarified. 何かはっきりしないことがあったら教えてくださいね。

続きを読む

0 404
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「うまくいったよね!」「よかったよね!」というニュアンスで、プレゼンやイベント、デートなどが成功した後に、その喜びや安堵感を相手と分かち合うために使います。 相手の同意を求めることで、「あなたもそう思うでしょ?」と一緒に達成感や満足感を共有したい気持ちが込められた、ポジティブで親しみを込めた表現です。 It went well in the end, didn't it? 最後はうまくいきましたね! ちなみに、「That worked out perfectly」は「完璧にうまくいったね!」「結果オーライだね!」というニュアンスで使えます。何か心配事があったけど、予想以上に良い結果になった時や、偶然が重なって物事がトントン拍子に進んだ時などにピッタリの表現です。 Wow, after all that trouble, that worked out perfectly in the end! うわー、あれだけ大変だったのに、最終的には完璧にうまくいきましたね!

続きを読む

0 260
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「さっき話してた人にかわってもらえますか?」という丁寧な言い方です。電話が途中で切れた時や、一度電話を切った後すぐに同じ相手に用事ができた時などに使えます。相手の名前がわからない場合でも使える便利なフレーズです。 I was just on the phone with one of your representatives and we got cut off. Could you please reconnect me? 先ほど担当の方と話していたのですが、電話が切れてしまいました。もう一度つないでいただけますか? ちなみに、このフレーズは電話で話していた相手と一度切れてしまった後、別の人に「さっきの方と代わってもらえますか?」とお願いする時の丁寧な言い方です。急な要件を思い出した時や、話の途中で切れてしまった場合などに使えますよ。 I was just speaking with someone and we got cut off, could you please put them back on? 先ほど担当の方と話していたのですが電話が切れてしまいました、もう一度その方につないでいただけますか?

続きを読む

0 625
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「警察を呼ぼう!」と、その場にいる人に一緒に行動することを提案するフレーズです。 緊急事態(事故、犯罪など)で真剣に使うのはもちろん、近所の騒音がひどい時に「もう警察呼んじゃう?」と相談したり、友達との会話で「それはもう事件だよ(笑)」と冗談っぽく使うこともできます。 I keep getting silent calls every day. This is getting creepy, let's call the police. 毎日無言電話がかかってくるの。気味が悪いし、警察に連絡しましょう。 ちなみに、「We should call the cops.」は「警察を呼んだ方がいいんじゃない?」くらいの提案のニュアンスだよ。例えば、隣の家から変な音が聞こえたり、ヤバそうな人がうろついていたりする時に「これ、警察呼ぶべきかも…」って感じで使うんだ。緊急事態というより、状況が悪化する前に手を打とうっていう時にピッタリだよ。 I keep getting silent calls every day. This is getting creepy, we should call the cops. 毎日無言電話がかかってくるんだ。気味が悪いし、警察に連絡しよう。

続きを読む