プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はMiyuです。現在はアイルランドに住んでおり、アメリカでの留学経験を経て、英語教育に情熱を注いでいます。異文化環境での生活は、私の指導法に広範な視野をもたらしました。

アメリカでの留学は、英語を非母語として習得する際の困難や喜びを体験させてくれました。留学中に得た洞察は、私の教育スタイルに柔軟性と深みを加えています。

英検では最高ランクの資格を取得し、これは英語に対する私の高い理解力と適応力を証明しています。また、IELTSではスコア7.5を獲得しており、アカデミックな英語能力と国際的なコミュニケーションスキルが高いことを示しています。

私は、皆さんの英語学習において、文法、語彙、発音の改善から実践的な会話スキルまで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全面的に支援し、一緒に英語の世界を探検しましょう!

0 1,126
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「I mean...」は、日本語の「ていうか」「つまり」「いや、そうじゃなくて」みたいな感じです。 言い間違えを訂正したり、自分の言ったことをもっと分かりやすく説明し直す時に使います。また、「本気で言ってるんだけど!」と本音や気持ちを強調したい時や、言葉に詰まった時の「えーっと」というつなぎとしても便利です。口癖のように使う人も多い、とてもカジュアルな表現ですよ。 **1. 誤解を解いたり、訂正したりする時** I'm not mad at you. I mean, I was a little upset at first, but I'm fine now. 君に怒ってるわけじゃないんだ。いや、最初は少しイライラしたけど、今はもう大丈夫だよ。 **2. 自分の言ったことを、より詳しく説明したり強調したりする時** It was a great party. I mean, the music, the food, everything was perfect! 最高のパーティーだったよ。ていうか、音楽も食事も、全部が完璧だったんだ! **3. 言葉に詰まったり、次に何を言うか考えている時** So, what do you think of the new project? I mean... it seems a bit challenging. で、新しいプロジェクトのことどう思う?ええと… ちょっと難しそうだよね。 **4. 自分の意見を、少し和らげて控えめに伝えたい時** I'm not sure if that's the best idea. I mean, have we considered other options? それが最善のアイデアかはわからないな。ていうか、他の選択肢は検討したのかな? ちなみに、「Or rather,」は、直前の発言を「いや、むしろ」「ていうか、こっちの方が正しいかな」みたいに、より正確な表現や本心に近い言葉に言い換える時に使います。単なる訂正じゃなくて、自分の考えを深めたり、より適切な言葉を選び直したりするニュアンスがあるんですよ。 Let's go to that new cafe, or rather, the Italian place we always go to. あの新しいカフェに行こうか、というか、いつも行ってるイタリアンにしない?

続きを読む

0 686
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「私の記憶力はザルみたい」という意味です。ザルの網目から水が抜けるように、記憶がどんどん抜け落ちてしまう様子を表す、ユーモラスで少し自虐的な表現です。 人の名前を忘れたり、頼まれごとをうっかり忘れたりした時に「ごめん、本当に忘れっぽくて!」という感じで気軽に使えるフレーズですよ。 What was that word again? I have a memory like a sieve. あの単語、何だっけ?本当に忘れっぽくて。 ちなみに、"It goes in one ear and out the other." は「右から左へ聞き流す」という日本語がピッタリな表現だよ。人の話やアドバイスを全く聞いていない、聞いてもすぐに忘れちゃう、という状況で使えるんだ。例えば、親の説教や退屈な講義に対して「全然頭に入ってこないよ〜」って感じで使ってみて! I learn so many new words, but it just goes in one ear and out the other. 新しい単語をたくさん覚えるのに、すぐに忘れてしまいます。

続きを読む

0 141
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「このままずっと続けばいいのに!」という、幸せや楽しさで胸がいっぱいな気持ちを表すフレーズです。 デートの帰り際、最高のライブや映画の終盤、仲間との楽しい旅行中など、「この時間が終わってほしくない」と心から願う、少し切なくも温かい感情を伝えるのにぴったりです。 I don't want this to end; I'm going to miss you all so much. これが終わってほしくないな、皆に会えなくなるのがすごく寂しいよ。 ちなみに、「I wish we could all stay together.」は、卒業や転勤などで仲間と離れ離れになる時、「このままずっとみんなと一緒にいられたらなあ」という、寂しさや名残惜しさを込めて言う定番フレーズです。別れ際のしんみりした場面で、本音をポツリとつぶやくようなニュアンスで使えますよ。 I wish we could all stay together. Graduation feels so bittersweet. 卒業なんて、皆とこのまま一緒にいられたらなって思うよ。なんだかほろ苦いね。

続きを読む

0 149
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「[色]の服を着た[年齢]歳の男の子/女の子」という意味です。 公園やお店などで、迷子や特定の子どもの特徴を誰かに伝えるときにピッタリな表現です。「赤い服を着た5歳の男の子を見かけませんでしたか?」のように、見たままを説明するシンプルで分かりやすい言い方ですよ。 He's a five-year-old boy in blue. 彼は青い服を着た5歳の男の子です。 ちなみにこのフレーズは、迷子や人探しの場面で「〜歳くらいの、〜色の服を着た男の子/女の子です」と特徴を伝える定番表現だよ。事件の目撃者が犯人の特徴を説明する時にも使えるし、写真を見ながら「この子はね…」と誰かを紹介する時にも使える、意外と便利な言い方なんだ。 It's a little boy, about five, wearing a blue T-shirt. 5歳くらいの男の子で、青いTシャツを着ています。

続きを読む

0 220
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「これ、まだ似合うかな?」「(サイズ的に)まだ着れるかな?」といったニュアンスです。 久しぶりに着る服や帽子などを試着して、サイズが合うか、あるいは今の自分に似合っているか不安な時に使えます。鏡の前で家族や友人に「どう思う?」と気軽に聞くシチュエーションにぴったりです。 Does this still fit you, or is it getting too small? この服、まだ着られる?それとも小さくなっちゃった? ちなみに、「Have I grown out of this?」は「私、これもう卒業しちゃったかな?」というニュアンスです。昔は大好きだったアニメや音楽、ファッションなどに対して、久しぶりに触れたら「あれ、もう楽しめないかも…」と感じた時に使えます。少し寂しいような、大人になったような、そんな気持ちを表す一言ですね。 Have you grown out of this? この服、もう小さくなっちゃった?

続きを読む