プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はNakagawaです。現在、スイスに住んでおり、カナダでの留学経験を経て、国際的な背景を持つ英語指導者として活動しています。異文化環境での経験は、私の言語教育へのアプローチに幅広い視野をもたらしました。

留学生としての経験は、英語を母国語としない環境での言語習得の挑戦と楽しさを私に教えてくれました。また、多文化の中でのコミュニケーションは、私の教育方法に深い理解と柔軟性を加えています。

英検では最高レベルの資格を取得し、これは英語に対する私の広範な理解と応用能力を証明しています。加えて、IELTSでスコア7.0を獲得し、特にアカデミックな英語の分野での私の能力を強調しています。

私は、皆さんの英語学習において、文法や語彙から発音、会話技術まで幅広くサポートします。私の国際的な経験と専門知識を活用して、皆さんの英語習得の旅を全面的に支援します。一緒に英語の世界を探検し、新しい発見をしましょう!

0 599
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

He's like someone I've never met before. 彼は今までに会ったことがないような人だ。 「someone I've never met before」は「私がまだ会ったことのない人」を意味します。初対面の人、知らない人、初めて出会う人などを指す表現です。例えば、パーティーに行って知らない人と出会った時や、インターネットで初めて話した人について言及する際などに使われます。また、過去の経験や未来の予想について語る際にも用いられます。 My colleague is certainly a stranger to me. 私の同僚は、確かに私にとっては「今まで会ったことがないような人」です。 He's an unfamiliar face in our office. 彼は私たちのオフィスで今まで会ったことのない顔つきの人です。 An unfamiliar faceは、文字通り見知らずの顔を指し、主に視覚的な認識に基づいています。新しく出会った人や、普段と違う環境にいる人を指すことが多いです。一方、A stranger to meは、個人的なレベルで知らない人を指します。これは、その人の名前や詳細を知らないだけでなく、彼らについて何も知らないという意味でも使われます。このフレーズはより深いレベルの未知を示しています。

続きを読む

0 263
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The baby is feeling sleepy. 赤ちゃんが眠たがっています。 「Feeling sleepy」は「眠い」という感情を表現しています。この表現は日常会話で広く使われ、自分が眠気を感じている状態を他人に伝える際に用いられます。具体的なシチュエーションとしては、夜遅くまで起きている時、長時間のドライブや勉強をしている時、退屈な会議中など、眠気を感じる多くの状況で使えます。また、「Feeling sleepy」は体調不良や疲れを示す一つのサインともなります。 The baby is getting drowsy, that's why he's fussing. 赤ちゃんが眠たくなってきているから、ぐずっているんだよ。 The baby is struggling to stay awake, I think he's sleepy. 赤ちゃんが眠くてうとうとしているみたい、眠たがってるんだと思う。 Getting drowsyは、眠気が漸く来ている状態を表現します。例えば、長い会議や映画を見ているときに、眠気が少しずつ増してくることを指します。一方、Struggling to stay awakeは、眠気に負けそうだけど必死に起きている状態を指します。例えば、深夜まで仕事をしていて、眠気と戦っている状況を表現します。すると、「Getting drowsy」は眠気が始まる段階で、「Struggling to stay awake」は眠気が頂点に達した状態を示します。

続きを読む

0 269
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The dog was found near the station. 犬は駅の近くで見つかりました。 「Found near the station」とは、「駅の近くで見つけた」という意味です。これは物や場所、人などを駅周辺で見つけたときに使用します。たとえば、駅の近くで迷子の子供や落とし物、美味しいレストランなどを見つけた場合などに使えます。また、より具体的な情報を提供するために、何を見つけたのかを前に追加することもあります。例えば、「I found a wallet near the station」(駅の近くで財布を見つけました)。 The dog was discovered near the train station. 犬は駅の近くで見つかりました。 The dog was found located close to the railway station. その犬は駅の近くで見つかりました。 Discovered near the train stationとLocated close to the railway stationは、場所の特定に使われますが、ニュアンスが異なります。 Discovered near the train stationは、何か新しい、意外な、または予期しないもの(例えば失われた荷物、新しいカフェ、歴史的な遺物など)が駅の近くで見つけられたときに使います。 一方、Located close to the railway stationは、特定の場所または物が鉄道駅の近くにあることを事前に知っている状況で使います。これは、宿泊施設やレストラン、ショップなどが駅近くにあることを説明するのに一般的に使用されます。

続きを読む

0 553
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I absolutely love my job because it's so rewarding! この仕事はとてもやりがいがあるので、本当に大好きです! このフレーズは、「私は自分の仕事が本当に大好きだ」という強い感情を表現しています。自分の仕事に対する愛情や満足感が高まった瞬間や、仕事に対する情熱や達成感を共有したいときに使われます。また、他人が自分の仕事について尋ねたときや、新しいプロジェクトや成果を祝う場での発言としても適しています。このフレーズは、ポジティブなエネルギーと自信を伝え、職場のモチベーションを高めることができます。 I'm having a blast at work because it's so rewarding! この仕事はとてもやりがいがあるので、仕事が楽しくてしかたありません! I'm totally smitten with my job because it's so rewarding! 私の仕事がとてもやりがいがあるので、仕事が楽しくてしかたありません! I'm having a blast at work!は一時的な楽しさや特定の日やプロジェクトに対するエキサイトメントを表現します。一方、I'm totally smitten with my job!は仕事自体に深く魅了され、長期的な満足感を感じていることを示します。前者はパーティーやイベントなど、楽しい一時を過ごしている時に使われることが多く、後者は自分の役職や業務に対する情熱を表現するのに使われます。

続きを読む

0 240
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

You're acting like a sulking child, you know. すねた子供みたいだよ、知ってる? 「Like a sulking child」は「すねた子供のように」という意味で、主に否定的な状況や行動を指す表現です。不満や怒りを抱き、その感情を表現するために拗ねたり、無言を貫く子供のような態度を取る人を指す際に使用します。一般的には、大人が子供っぽく行動する時や、理不尽な要求を聞き入れてもらえなかった時などに使われます。 You're acting like a spoiled brat. 君、まるで甘えん坊の子供みたいだね。 You're behaving like a petulant kid. 「君、すねた子供みたいだね。」 Acting like a spoiled bratとBehaving like a petulant kidは似たような意味を持つが、それぞれ微妙なニュアンスの違いがあります。Acting like a spoiled bratは、自分の欲しいものを手に入れるために、我儘で甘えた行動をとる人を指すことが多いです。一方、Behaving like a petulant kidは、些細なことで簡単に怒ったり、不満を表現したりする人を指します。どちらもネガティブな行動を示す表現ですが、前者は我儘さ、後者は短気さや怒りっぽさに焦点を当てています。

続きを読む