プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はNakagawaです。現在、スイスに住んでおり、カナダでの留学経験を経て、国際的な背景を持つ英語指導者として活動しています。異文化環境での経験は、私の言語教育へのアプローチに幅広い視野をもたらしました。

留学生としての経験は、英語を母国語としない環境での言語習得の挑戦と楽しさを私に教えてくれました。また、多文化の中でのコミュニケーションは、私の教育方法に深い理解と柔軟性を加えています。

英検では最高レベルの資格を取得し、これは英語に対する私の広範な理解と応用能力を証明しています。加えて、IELTSでスコア7.0を獲得し、特にアカデミックな英語の分野での私の能力を強調しています。

私は、皆さんの英語学習において、文法や語彙から発音、会話技術まで幅広くサポートします。私の国際的な経験と専門知識を活用して、皆さんの英語習得の旅を全面的に支援します。一緒に英語の世界を探検し、新しい発見をしましょう!

0 213
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「I got tongue-tied.」は、緊張や恥ずかしさ、好きな人の前などで、頭が真っ白になって「言葉に詰まっちゃった」「うまく話せなかった」「しどろもどろになった」という時に使うピッタリな表現です。スピーチや大事な場面で急に言葉が出てこなくなった時などにも使えますよ。 I got tongue-tied during my interview today. 今日の面接で、どもっちゃったよ。 ちなみに、「I stumbled over my words.」は、緊張や焦り、恥ずかしさなどで言葉がスムーズに出てこず、どもったり言い間違えたりする様子を表す表現だよ。好きな人の前でしどろもどろになった時なんかにピッタリ! I stumbled over my words during my interview today. 今日の面接で、どもっちゃったよ。

続きを読む

0 514
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

肌の「バリア機能」は、肌表面でうるおいを保ち、乾燥やホコリなどの外部刺激から守ってくれる「ガードマン」のような存在です。 「最近、肌のバリア機能が弱ってるかも…」のように、肌荒れや乾燥が気になるときによく使われます。 I moisturize to maintain my skin barrier function, which helps protect it from damage. 保湿して皮膚のバリア機能を保ち、傷つきにくいようにしています。 ちなみに、"skin's protective barrier"は日本語の「肌のバリア機能」とほぼ同じ意味です。肌が本来持っている、乾燥や外部刺激から自らを守る力のこと。スキンケアの話で「この化粧水は肌のバリア機能をサポートして…」みたいに、肌の健康を語る時によく使われますよ。 I moisturize to maintain my skin's protective barrier, since it's easily damaged otherwise. 保湿して皮膚のバリア機能を保ちます。そうしないと傷つきやすいので。

続きを読む

0 502
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「一つも終わってないのに、もう次のことが…」という、次から次へとタスクや問題が舞い込んでくる状況で使います。 「やれやれ」「もう!?」といった、少し呆れたりウンザリしたりする気持ちが含まれているのがポイントです。 Before I've even finished one thing, another task gets added to my plate. 一つのことが終わる前に、また別の仕事が追加されるんです。 ちなみに、このフレーズは「一つも終わってないのに、またやることが増えちゃったよ」というニュアンスで使えます。次から次へと仕事や用事が舞い込んで、てんてこ舞いな状況を表すのにぴったり。「あ~もう!」という軽い愚痴や、忙しさを伝える独り言、友人との会話などで気軽に使える表現です。 We're so short-staffed, I've got another thing to do before the first is even done. 人手不足すぎて、一つの仕事が終わらないうちにまた別の仕事が入ってきます。

続きを読む

0 482
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「下(一番下)のグラフが売上データです」という意味です。 プレゼンや資料で、すぐ下にあるグラフを指し示す時にピッタリな定番フレーズ。「bottom」は「一番下」なので、資料の最後にグラフがある場合によく使われます。口頭でもメールでも使える便利な表現です。 The chart at the bottom shows the sales figures. 一番下の図表は売上高を示しています。 ちなみに、この一文は「下の図が、うちの売上実績を示しています」という意味です。プレゼンや報告書で、メインの話に補足情報を加えるような場面で使えます。例えば、全体の業績を説明した後に「ちなみに、売上はこんな感じです」と、下の図に注目させたい時にぴったりですよ。 The bottom figure illustrates our sales performance. 一番下の図は、当社の売上実績を示したものです。

続きを読む

0 409
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「結婚が決まったよ」という事実を、少し客観的・公式的に伝えるニュアンスです。恋愛結婚かお見合いかは関係なく、結婚というイベントが「セッティングされた」感じ。 友人への報告や、結婚式の準備が始まったことを伝える場面などで使えます。 Don't worry anymore, the marriage has been arranged. もう心配しなくていいからね、縁談はまとまったから。 ちなみに、「The wedding is on.」は、一度は中止や延期の可能性があった結婚式が「やっぱり予定通りやるよ!」「開催決定!」と決まった時に使う表現です。喧嘩したカップルが仲直りして結婚することになった時など、紆余曲折を経ての「開催」というニュアンスがポイントです。 I've set her up with a wonderful man, and the wedding is on. Now I can finally relax. 縁談をまとめたから、これでやっと安心できるわ。

続きを読む