ogura

oguraさん

2023/08/08 12:00

どもっちゃった を英語で教えて!

自宅で、母に「今日の面接で、どもっちゃったよ」と言いたいです。

0 97
Yuya

Yuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/01 07:47

回答

・I stumbled over my words.
・I stuttered.

1 I stumbled over my words.
「言葉につまづいた」という意味です。「Stumble」は「つまずく」という意味ですが、比喩的に言葉がスムーズに出てこない状況も表すことができます。

I stumbled over my words in the interview today.
今日の面接で、言葉につまづいちゃったよ。
「in the interview」は「面接のなかで」という意味で、物理的な内部ではなく、状況を指す表現です。

2 I stuttered.
「どもった」という意味です。「Stutter」は発音の際に言葉が繰り返される、または詰まることを意味します。これは非常に直接的な表現です。

I stuttered during the interview today.
今日の面接で、どもっちゃったよ。
「during」は「~の間」という意味で、「during the summer vacation(夏休みの間)」というように、一定の期間を指し表します。

役に立った
PV97
シェア
ポスト