プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はNakagawaです。現在、スイスに住んでおり、カナダでの留学経験を経て、国際的な背景を持つ英語指導者として活動しています。異文化環境での経験は、私の言語教育へのアプローチに幅広い視野をもたらしました。

留学生としての経験は、英語を母国語としない環境での言語習得の挑戦と楽しさを私に教えてくれました。また、多文化の中でのコミュニケーションは、私の教育方法に深い理解と柔軟性を加えています。

英検では最高レベルの資格を取得し、これは英語に対する私の広範な理解と応用能力を証明しています。加えて、IELTSでスコア7.0を獲得し、特にアカデミックな英語の分野での私の能力を強調しています。

私は、皆さんの英語学習において、文法や語彙から発音、会話技術まで幅広くサポートします。私の国際的な経験と専門知識を活用して、皆さんの英語習得の旅を全面的に支援します。一緒に英語の世界を探検し、新しい発見をしましょう!

0 397
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「8割がた終わったよ」「もうちょいで完成だね」くらいの感じです。仕事の進捗報告で「大詰めです」と伝えたい時や、引越しの荷造り、レポート作成など、終わりが見えてきた様々な場面で使えます。「だいたい」というニュアンスなので、正確じゃなくてもOKなのがポイントです。 It's about 80 percent done, so we're right on schedule. 8分通り完成していて、予定通りに進んでいます。 ちなみに、「It's almost finished.」は「もうすぐ終わるよ」という感じで、仕事や宿題、料理などが9割方できている状況で使えます。完了まであと一息!というポジティブなニュアンスで、進捗を聞かれた時などにピッタリな表現です。 It's almost finished. ほとんど終わっています。

続きを読む

0 532
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「もし私があなただったら、その場ですぐには言わないかな」という意味。相手にアドバイスする時の定番フレーズです。場の雰囲気やタイミングが悪い時に「今言うのはやめといた方がいいよ」と、相手を気遣いながらやんわりと忠告する場面で使えます。 If I were you, I wouldn't say it right then and there. Maybe pull them aside later. あなたの立場だったら、その場では言わないかな。後で個人的に話した方がいいよ。 ちなみに、"I wouldn't bring that up then if I were in your shoes." は、「もし私が君の立場だったら、その話はその場ではしないかな」という意味だよ。相手のためを思って「その話題に触れるのは、今はやめておいた方がいいんじゃない?」と、やんわり忠告する時に使える便利なフレーズなんだ。 I wouldn't bring that up then if I were in your shoes. あなたの立場なら、その場ではその話は持ち出しません。

続きを読む

0 1,058
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

料理で「もう少し焼き色をつけよう」という時に使う、とても自然な表現です。ハンバーグやトースト、野菜炒めなど、香ばしい焦げ目がほしい時にぴったり。「もうちょっとだけ待とう」という、わくわくした気持ちが伝わります。 Could you let it brown a little more? もうちょっと焦げ目をつけてくれる? ちなみに、"Give it a bit more color." は「もうちょっと面白くして」というニュアンスで使えます。例えば、プレゼンや文章が淡白なときに「具体例や面白いエピソードを加えて、もっと生き生きさせてよ!」と頼む感じです。 Could you give it a bit more color? もうちょっと焦げ目をつけてくれる?

続きを読む

0 622
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「親会社(や本部)としての役割を果たす」という意味です。 複数の子会社や支部などを、まとめる・管理する立場にあることを示します。例えば「A社は、グループ全体の親会社として機能している」のように、組織のトップとして全体を統括する状況で使えます。 Kanji served as the parent organization for Hiragana, which is why they share many similarities. 漢字が母体となってひらがなができたので、多くの類似点があります。 ちなみに、「to form the basis of」は「~の土台となる」や「~の根拠になる」という意味で使います。何か新しい理論や計画、議論などが、特定の事実や考え方を元に成り立っている、という状況でぴったりです。議論の出発点や物事の根幹を指すときに使ってみてください。 Hiragana was formed on the basis of Kanji, which is why they look so similar. ひらがなは漢字を母体として作られたので、とてもよく似ているんです。

続きを読む

0 431
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「めっちゃテンション上がってきた!」「燃えてきた!」「気合入ってきた!」という感じです。 試合やライブの前、これから何か楽しいことを始める時など、興奮や期待でワクワクしている気持ちを表します。友達との会話で気軽に使えるポジティブな表現です! I'm getting pumped up for the game tonight! テンション上がってきた、今夜の試合が楽しみだ! ちなみに、「I'm getting hyped.」は「めっちゃテンション上がってきた!」「ワクワクしてきた!」という感じです。これから始まるライブやイベント、新作ゲームの発売前など、期待で胸が高鳴っている時に使えます。友達との会話で気軽に使える表現ですよ! I'm getting hyped for this project, I've got so many ideas now. このプロジェクト、テンション上がってきた。アイデアがたくさん湧いてきたよ。

続きを読む