プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はNakagawaです。現在、スイスに住んでおり、カナダでの留学経験を経て、国際的な背景を持つ英語指導者として活動しています。異文化環境での経験は、私の言語教育へのアプローチに幅広い視野をもたらしました。

留学生としての経験は、英語を母国語としない環境での言語習得の挑戦と楽しさを私に教えてくれました。また、多文化の中でのコミュニケーションは、私の教育方法に深い理解と柔軟性を加えています。

英検では最高レベルの資格を取得し、これは英語に対する私の広範な理解と応用能力を証明しています。加えて、IELTSでスコア7.0を獲得し、特にアカデミックな英語の分野での私の能力を強調しています。

私は、皆さんの英語学習において、文法や語彙から発音、会話技術まで幅広くサポートします。私の国際的な経験と専門知識を活用して、皆さんの英語習得の旅を全面的に支援します。一緒に英語の世界を探検し、新しい発見をしましょう!

0 478
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「腹が減っては戦はできぬ」とほぼ同じ意味のことわざです。 軍隊がしっかり戦うには、食料補給(兵站)が何より大事だ、という元々の意味から転じて、どんな仕事や活動も、まずは腹ごしらえが資本!というニュアンスで使われます。ランチ休憩に入る時などにぴったりの一言です。 We can't start this big project on an empty stomach. An army marches on its stomach, you know. この大きなプロジェクトを空腹のまま始めることはできないよ。腹が減っては戦はできぬ、って言うだろ。 ちなみに、"You can't work on an empty stomach." は「腹が減っては戦はできぬ」という日本のことわざにそっくりな表現です!仕事や勉強を始める前に「まずは何か食べようよ!」と誘う時や、お腹を空かせている人への気遣いとして気軽に使える便利な一言ですよ。 Let's grab a bite before we start. You can't work on an empty stomach. まずは腹ごしらえをしよう。腹が減っては戦はできぬからね。

続きを読む

0 660
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「ケーキを持ったまま、食べることはできない」が元の意味。つまり「両方は無理だよ」「どっちかを選ばないとね」という状況で使います。 例えば、「お金は貯めたいけど、好きな物もたくさん買いたい!」なんていう欲張りな友達に「それは無理な話だよ〜」と軽くたしなめる感じで使えます。二つの良いとこ取りはできない、というニュアンスです。 The management wants to cut costs, but the union is demanding a pay raise. It seems you can't have your cake and eat it too. 経営陣はコストを削減したいが、組合は賃上げを要求している。彼方立てれば此方が立たぬ、ということらしい。 ちなみに、「You can't please everyone.」は「全員を満足させるなんて無理だよ」という意味。何かを決断したとき、全員から賛成されなくても仕方ないよ、と自分や相手を励ます時によく使います。批判を気にしすぎている友人にかける言葉としてもぴったりです。 No matter which side I support in this argument, the other will be upset. You can't please everyone. この議論ではどちらの側を支持しても、もう一方が気分を害するだろう。彼方立てれば此方が立たぬ、だよ。

続きを読む

0 530
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「コーヒーでもどう?」という感じで、友達や同僚を気軽に誘うときの定番フレーズです。 「Wanna」は「Want to」のくだけた言い方で、とてもカジュアル。「grab」は「つかむ」ですが、ここでは「サクッと飲みに行く」くらいの軽いニュアンスです。 ランチの後や仕事の合間など、ちょっと一息つきたい時にピッタリ。本当にコーヒーを飲むだけでなく、お茶や雑談が目的のことも多いですよ! We still have some time, wanna grab a coffee? まだ時間あるし、お茶でもしてく? ちなみに、"How about we go for a drink?" は「一杯どう?」と気軽に誘うときの定番フレーズだよ。相手の意向を伺うニュアンスだから、"Let's go"より柔らかい感じ。仕事終わりや会話の流れで、相手の予定がわからないけどちょっと誘ってみたい、そんな時にピッタリなんだ。 We still have some time after shopping. How about we go for a drink? 買い物終わったけどまだ時間あるし、お茶でもしてく?

続きを読む

0 1,372
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「どの季節にもピッタリだね!」「一年中使えるね!」といったニュアンスです。 服、コスメ、食べ物、旅行先など、季節を問わずいつでも楽しめるモノやコトを褒めるときに使えます。例えば、着回しやすい服や、さっぱりもこっくりもいけるスイーツなどを友達にすすめる時に気軽に言える便利な一言です! I love this new jacket. It's perfect for any season. この新しいジャケット、すごく気に入った。どんな季節にもぴったりだね。 ちなみに、"It works year-round." は「これ、一年中使えるよ」という意味で使えます。例えば、夏物だと思った服が実は重ね着で冬もいけたり、季節限定イベントかと思いきや通年開催だったり。季節を問わず機能するモノやコトについて、補足情報として付け加えるのにぴったりな一言です。 This piece is so versatile; it works year-round. これはとても着回しが利くので、一年中使えます。

続きを読む

0 974
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「これだけですか?」という意味ですが、言い方によっては「これっぽっち?」と少し不満やガッカリしたニュアンスに聞こえることも。 お店で欲しい商品の在庫を聞く時や、レストランでメニューの選択肢が少ない時などに使えます。少しぶっきらぼうに聞こえがちなので、笑顔や丁寧な口調を添えるのがおすすめです! Is this all you have in terms of styles? スタイルの種類はこれだけですか? ちなみに、「Do you have any other kinds?」は「他に種類はありますか?」という意味で、お店で色違いや別のデザイン、味などを探す時に気軽に使える定番フレーズです。今見ているものとは少し違う選択肢があるか尋ねる時にぴったりですよ。 Do you have any other kinds? 他の種類はありますか?

続きを読む