プロフィール
Nakagawa
英語アドバイザー
役に立った数 :1
回答数 :2,605
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
皆さん、こんにちは!私の名前はNakagawaです。現在、スイスに住んでおり、カナダでの留学経験を経て、国際的な背景を持つ英語指導者として活動しています。異文化環境での経験は、私の言語教育へのアプローチに幅広い視野をもたらしました。
留学生としての経験は、英語を母国語としない環境での言語習得の挑戦と楽しさを私に教えてくれました。また、多文化の中でのコミュニケーションは、私の教育方法に深い理解と柔軟性を加えています。
英検では最高レベルの資格を取得し、これは英語に対する私の広範な理解と応用能力を証明しています。加えて、IELTSでスコア7.0を獲得し、特にアカデミックな英語の分野での私の能力を強調しています。
私は、皆さんの英語学習において、文法や語彙から発音、会話技術まで幅広くサポートします。私の国際的な経験と専門知識を活用して、皆さんの英語習得の旅を全面的に支援します。一緒に英語の世界を探検し、新しい発見をしましょう!
Can you look up the appropriate size for a two-person clay pot on the internet for me? 「2人用の適切な土鍋のサイズを、私のためにインターネットで調べてくれませんか?」 「Can you look that up on the internet for me?」は「それをインターネットで調べてくれる?」という意味で、話し手が特定の情報を知りたいが、自分で調べる時間や能力がない場合や、相手の方が詳しいと思われるテーマについて調べてほしいときに使われます。ビジネスシーンや日常会話など、様々な状況で使用できます。 Could you Google the appropriate size for a two-person clay pot for me? 「2人用の適切な土鍋のサイズをGoogleで調べてくれない?」 Can you do a quick online search on the right size for a two-person earthen pot for me? 「2人用の適切な土鍋のサイズについて、ちょっとネットで調べてくれない?」 Could you Google that for me?はGoogleを使って情報を検索してほしいときに使います。一方、Can you do a quick online search on that for me?はGoogle以外の検索エンジン、データベース、オンラインリソースなどを含む、より広範なウェブ検索を指します。また、「could」は「can」よりも丁寧な表現で、相手に対する敬意を示しています。
My smartphone keeps freezing, so I want to upgrade it. スマホがよくフリーズするので、新しいものに買い替えたいです。 「I want to upgrade my smartphone.」は「私はスマートフォンをアップグレードしたい」という意味です。自分の持っているスマートフォンを新しいモデルやより性能の良いものに変えたいと思っているときに使います。また、スマートフォンの機能が古くなった、動作が遅い、バッテリーの持ちが悪いといった問題があるときや、新しい機能やデザインが気に入ったときにも使用します。 I'm looking to get a new smartphone because my current one keeps freezing. 現在のスマホがよくフリーズするので、新しいスマホを買いたいんです。 My phone keeps freezing, so I'm in the market for a new smartphone. 私のスマホがよくフリーズするので、新しいスマホを探しています。 「I'm looking to get a new smartphone」は、新しいスマートフォンを探しているという意思を表しています。一方、「I'm in the market for a new smartphone」は、新しいスマートフォンを買うための準備(予算など)が整っていて、積極的に購入する意向があることを示しています。後者は購入意欲が高いことを強調します。
Don't worry, I think it's fine because everything is backed up on an external hard drive. 心配しないで、全て外付けハードディスクにバックアップしてあるから、大丈夫だと思うよ。 「Backed up on an external hard drive」とは、データを外部ハードドライブにバックアップ(予備のコピーを作る)した状態を指します。大切なデータがあるときや、PCやスマホの故障・紛失に備えて定期的にバックアップを行うことが一般的です。また、大量のデータを保存する際にも使われます。シチュエーションとしては、職場での業務データのバックアップや、個人の大切な写真・動画・書類の保存などが考えられます。 Don't worry, I think we're safe. Everything is saved on an external hard drive. 心配しないで、大丈夫だと思うよ。すべて外付けハードディスクに保存してあるから。 Don't worry, I think we're okay. Everything is stored on an external hard drive. 心配しないで、大丈夫だと思うよ。すべて外付けハードディスクに保存してあるからね。 Saved on an external hard driveは、情報が最初に外部ハードドライブに保存されたとき、または新たに情報を追加または更新したときに使います。一方、Stored on an external hard driveは、情報が既に外部ハードドライブにあることを指し、それがどのくらいの期間そこにあったかは関係ありません。つまり、saveは一時的な行動を、storeはより恒久的な状態を示します。
My child got suspended for a week because he bullied a classmate. 私の子供はクラスメートをいじめたため、1週間停学になりました。 「Get suspended for a week」とは、「一週間停学処分を受ける」を意味します。学校の規則違反や問題行動をした生徒が、教育機関から特定の期間、学校に来ることを禁止されるペナルティを指します。また、職場でも不適切な行動やパフォーマンス不足等で一時的に職務から外される場合にも使われます。 My child was put on a week-long suspension for bullying a classmate. 私の子供はクラスメイトをいじめたため、1週間の停学処分を受けました。 Because my child bullied a classmate, they have to face a week of expulsion from school. 子供がクラスメイトをいじめたため、1週間の停学処分を受けることになりました。 Be put on a week-long suspensionとFace a week of expulsion from schoolは学生が学校から一時的に除外される状況を示しますが、その程度と結果が異なります。前者は一時的なもので、学生は1週間後に学校に戻ることが予想されます。これは、行動規範に対する軽度から中程度の違反の結果としてよく使用されます。後者はより深刻で、学生が学校から完全に除外され、他の学校に転校する可能性があることを示します。これは、重大な違反の結果として使用されます。
Just started introducing solid foods. 「まだミルク?」と聞かれたときに使うと、「実は、固形食を始めたところなの。」 このフレーズは、主に赤ちゃんが離乳食を始めたことを示しています。「Just started introducing solid foods」という表現は、これまで母乳やミルクしか飲ませていなかった赤ちゃんに対して、具体的な食べ物(パンや野菜など)を少しずつ与え始めたという状況を指します。例えば、ママ友同士の会話や、小児科の医師との診察時などに使われます。 Just started weaning onto solids, actually. 「実は、離乳食を始めたところよ。」 No, actually my baby has just begun the transition to solid foods. 「いえ、実はうちの赤ちゃんは今、離乳食への移行を始めたところなんです。」 Started weaning onto solidsは、子供が固形食への移行を始めたことを示すもっとカジュアルな表現です。一方、Begun the transition to solid foodsは同じ意味を持ちますが、よりフォーマルな文脈で使われる可能性があります。例えば、医療専門家や保健師との会話などです。また、weaningは英国英語でよく使われる一方、transition to solid foodsはアメリカ英語でよく使われます。