プロフィール
Nakagawa
英語アドバイザー
役に立った数 :1
回答数 :2,605
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
皆さん、こんにちは!私の名前はNakagawaです。現在、スイスに住んでおり、カナダでの留学経験を経て、国際的な背景を持つ英語指導者として活動しています。異文化環境での経験は、私の言語教育へのアプローチに幅広い視野をもたらしました。
留学生としての経験は、英語を母国語としない環境での言語習得の挑戦と楽しさを私に教えてくれました。また、多文化の中でのコミュニケーションは、私の教育方法に深い理解と柔軟性を加えています。
英検では最高レベルの資格を取得し、これは英語に対する私の広範な理解と応用能力を証明しています。加えて、IELTSでスコア7.0を獲得し、特にアカデミックな英語の分野での私の能力を強調しています。
私は、皆さんの英語学習において、文法や語彙から発音、会話技術まで幅広くサポートします。私の国際的な経験と専門知識を活用して、皆さんの英語習得の旅を全面的に支援します。一緒に英語の世界を探検し、新しい発見をしましょう!
You should try the new Italian place down the street; I highly recommend it. 通りの先にある新しいイタリア料理のお店に行ってみてください。本当におすすめですよ。 I highly recommend it. は、「強くお勧めします」という意味で、特に自分が非常に満足した経験や製品、サービスについて他の人に伝える際に使われます。例えば、美味しいレストラン、面白い映画、役立つアプリなどを友人や同僚に紹介するときに適しています。この表現は、自分の推奨が信頼性や価値を持つことを強調するため、相手に対して強い影響を与えることができます。また、ビジネスシーンでも信頼性を高めるために使われることがあります。 You should try the new sushi place down the street. You won't regret it. 通りの新しい寿司屋を試してみてください。本当におすすめですよ。 You should check out this lunch spot. It's a must-try. このランチのお店をチェックしてみてください。本当におすすめですよ。 「You won't regret it.」は、何かを試したり経験したりすることを勧める際に使われ、その結果に満足するだろうという保証を含みます。例えば、新しいレストランを勧めるときや映画を薦めるときに使います。一方、「It's a must-try.」は、特定の体験やアイテムが非常に価値があるため、一度は試してみるべきだという強い推奨の意味があります。例えば、旅行先の名物料理や人気の観光スポットを紹介する際に使います。この表現はその体験の特別さや重要性を強調します。
Don't judge a book by its cover; just because it looks good doesn't mean it tastes good. 見た目がいいからと言って美味しいとは限らないよ。 「Don't judge a book by its cover」は、外見や第一印象だけで物事や人を判断してはいけないという意味です。外見では分からない本質や価値が内面に隠れていることが多いという教訓を含んでいます。このフレーズは、例えば新しい同僚が一見無愛想に見えても実は親切で有能な人だったり、古びた建物が実は内部が素晴らしいデザインだったりする状況で使われます。見た目に惑わされず、しっかりと中身を見て評価することの大切さを伝える言葉です。 Looks can be deceiving; it might not taste as good as it looks. 見た目がいいからと言って美味しいとは限らないよ。 Not all that glitters is gold; just because it looks good doesn't mean it will taste good. 見た目がいいからと言って美味しいとは限らないんだよ。 Looks can be deceiving. は、見た目に惑わされず、物事の本質を見極めるべきだという意味で、具体的な人や物について話すときに使われることが多いです。一方、Not all that glitters is gold. は、外見が魅力的でも必ずしも価値があるとは限らないという教訓的な意味合いが強く、一般的な状況や広範なテーマについて話すときに使われます。例えば、前者は新しい人に出会ったとき、後者は投資や大きな決断をする際に使われることが多いです。
That was delicious! Can I have seconds? 「とても美味しかった!おかわりしてもいい?」 「Can I have seconds?」は、食事の際に「おかわりをもらえますか?」と尋ねる表現です。通常、最初の一皿を食べ終えた後に、もう一度同じ料理をおかわりしたいときに使います。家庭の食事やカジュアルなパーティー、バーベキューなどのリラックスした場面でよく使われます。ホストや料理を提供している人に対して、料理が美味しかったことを伝えるニュアンスも含まれており、感謝の気持ちを示すことができます。 Can I get a refill? This is really delicious! 「おかわりしてもいい?これ本当に美味しい!」 Could I have another helping? This is so delicious! もう一杯おかわりしてもいい?これ、とても美味しいよ! Can I get a refill?は飲み物の追加を求める際に使われます。例えば、カフェやレストランでコーヒーやソーダをもう一杯頼む時です。Could I have another helping?は食べ物の追加を求める場合に使います。例えば、家庭や友人宅で夕食を食べている時、もう一皿おかわりをお願いする場合です。ニュアンスとしては、Can I get a refill?はカジュアルで直接的、一方、Could I have another helping?は丁寧で控えめな印象を与えます。
Hold on, I'm using it right now. ちょっと待ってよ、今使っているんだから。 「Hold on, I'm using it right now.」は、現在その物を使用中であるため、すぐに他の人に渡したり貸したりできない状況を伝えるフレーズです。この表現は、例えば誰かがあなたのスマートフォンやコンピュータを借りたいと言ったとき、またはあなたが何か特定の道具を使っている最中に他の人がそれを使いたいと言ったときなどに使えます。簡潔に言うと、「ちょっと待って、今使っているから」という意味です。 Give me a second, I'm using it. ちょっと待ってよ今使うんだから。 Hang on a sec, I'm in the middle of using that. 「ちょっと待ってよ、今それ使ってるんだから。」 Give me a second, I'm using it.は、具体的な物やリソースを使っているときに使います。例えば、パソコンや電話を使っている最中に他の人がそれを使いたいと言った場合に適しています。一方、Hang on a sec, I'm in the middle of something.は、広範な状況に使えます。具体的な物に限らず、作業や活動の途中であることを示します。例えば、メールを書いている最中や料理をしている最中などに使います。どちらも一時的な待機をお願いする表現ですが、前者は物理的な使用中、後者は活動中であることを強調します。
The ribbon on my pajamas keeps disturbing my sleep. パジャマのリボンが寝てる時に邪魔なんだよ。 「disturbing someone's sleep」は、誰かの睡眠を妨害することを意味します。この表現は、例えば夜遅くに大きな音を立てたり、突然部屋に入ったりして、相手を目覚めさせる状況で使われます。仕事や勉強で疲れている人の休息を中断することは、体力回復や集中力に悪影響を与えるため、避けるべき行動とされています。友人や家族の静かな時間を尊重し、なるべく静かに行動することが大切です。 The ribbon on my pajamas keeps interrupting my rest. 「パジャマのリボンが寝てる時に邪魔なんだ。」 The ribbon on my pajamas keeps waking me up; it's so annoying when I'm trying to sleep. パジャマのリボンが寝てる時に邪魔で、目が覚めちゃうんだ。 「interrupting someone's rest」と「waking someone up」は微妙に異なります。「interrupting someone's rest」は、相手の休息やリラックスを邪魔する意味で、必ずしも相手が寝ているわけではありません。例えば、読書や昼寝を邪魔する際に使います。一方、「waking someone up」は、相手が明確に寝ている状態から目を覚まさせることを指します。寝ている人を起こす場合に使います。このように、具体的な状況と相手の状態に応じて使い分けられます。