プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はNakagawaです。現在、スイスに住んでおり、カナダでの留学経験を経て、国際的な背景を持つ英語指導者として活動しています。異文化環境での経験は、私の言語教育へのアプローチに幅広い視野をもたらしました。

留学生としての経験は、英語を母国語としない環境での言語習得の挑戦と楽しさを私に教えてくれました。また、多文化の中でのコミュニケーションは、私の教育方法に深い理解と柔軟性を加えています。

英検では最高レベルの資格を取得し、これは英語に対する私の広範な理解と応用能力を証明しています。加えて、IELTSでスコア7.0を獲得し、特にアカデミックな英語の分野での私の能力を強調しています。

私は、皆さんの英語学習において、文法や語彙から発音、会話技術まで幅広くサポートします。私の国際的な経験と専門知識を活用して、皆さんの英語習得の旅を全面的に支援します。一緒に英語の世界を探検し、新しい発見をしましょう!

0 135
Nakagawa

Nakagawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

It's getting worse than yesterday; my foot hurts even more today. 昨日より痛くなってる、今日は足がさらに痛い。 It's getting worse than yesterday. は、状況が昨日よりも悪化していることを示すフレーズです。例えば、天気が悪化している場合や体調が悪くなっている場合、または仕事やプロジェクトの進行具合が悪化している場合などに使えます。このフレーズは、問題や困難が増していることを強調する時に適しています。例えば、「今日は昨日よりさらにひどい雨が降っている」とか「昨日よりも風邪が悪化している」などの状況で使うことができます。 The pain has intensified since yesterday. 昨日より痛くなってる。 The pain has grown since yesterday. 昨日より痛くなってる。 「The pain has intensified since yesterday」と「The pain has grown since yesterday」は、どちらも痛みが増したことを表しますが、ニュアンスがわずかに異なります。Intensifiedは痛みの強さが増したことを強調し、医療やフォーマルな状況でよく使われます。一方、grownは痛みが少しずつ増加していることを示し、日常会話でよりカジュアルに使われることが多いです。例えば、病院で医師に説明する際はintensified、友人に話すときはgrownを使うことが一般的です。

続きを読む

0 192
Nakagawa

Nakagawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

It's really starting to come down. けっこう降ってきたね。 It's really starting to come down. は、「本格的に降り始めた」や「激しく降ってきた」のニュアンスを持つ表現です。通常、雨や雪が急に強く降り始めた状況で使われます。例えば、静かに降っていた雨が急に激しくなったときや、小雪が急に猛吹雪に変わったときなどにこの表現を使うことができます。このフレーズは、天気の急変を強調したいときに適しています。 It's really starting to pour. けっこう降ってきたね。 It's really coming down hard now. けっこう降ってきたね。 どちらの表現も「雨が激しく降っている」ことを意味しますが、微妙なニュアンスの違いがあります。It's really starting to pour.は、雨が激しく降り始めた瞬間を強調します。例えば、外出しようとしたら急に大雨になった時に使うことが多いです。It's really coming down hard now.は、すでに激しく降っている雨が続いている状況を強調します。例えば、雨が降り続いてしばらく経った時に使います。どちらも日常会話で頻繁に使われます。

続きを読む

0 141
Nakagawa

Nakagawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Let's declutter the house this weekend, everyone! 「今週末、みんなで家の中をスッキリさせよう!」 「Let's declutter the house.」は、家の中の不要な物を整理し、片づけることを提案するフレーズです。この表現は、家が物で溢れていると感じる時や、引っ越し前、シーズンの変わり目、大掃除の時期などに使われます。例えば、長い間使っていない物を捨てたり、寄付したりすることで、家の中をすっきりさせることを目的としています。このフレーズを使うことで、家族や同居人に一緒に片づけを始めるきっかけを作ることができます。 Let's tidy up the house so it feels fresh and clean for everyone. 家の中をスッキリさせて、みんなが気持ちよく過ごせるようにしよう。 Let's whip the house into shape with everyone pitching in! みんなで協力して家の中をスッキリさせよう! Let's tidy up the houseは、軽く片付けるというニュアンスで、日常的な掃除や整理整頓を示します。例えば、友人が来る前に少し整えるときに使います。一方、Let's whip the house into shapeは、もっと徹底的に家全体を整えることを意味し、大掃除やリフォームプロジェクトを始めるときに使われます。例えば、長い間放置していた家を再び住みやすい状態に戻す場合などです。

続きを読む

0 110
Nakagawa

Nakagawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Can you help me with this? My arm feels like it's about to fall off. 「これ手伝ってくれる?腕が抜けそうだよ。」 「My arm feels like it's about to fall off.」は、腕が非常に疲れている、または強い痛みを感じているときに使う表現です。直訳すると「腕が取れそう」となりますが、実際には腕が取れるわけではなく、過度の疲労や痛みに対する誇張した表現です。例えば、重い荷物を長時間運んだ後や、激しい運動をした後などに使うことができます。このフレーズは、相手に自分の状態を強調して伝えるために使われます。 My arm feels like it's going to come out of its socket from carrying this heavy thing. この重たいものを持っていたら腕が抜けそうだ。 My arm feels like it's being pulled out of its socket from carrying this heavy thing. この重たいものを持っていて、腕が抜けそうだよ。 My arm feels like it's going to come out of its socket. は、例えば重いものを持ち上げたり、急に腕を引っ張られたりしたときに、自分の腕が今にも抜けそうな感覚を表現します。これは、腕が自然に抜けるような感覚を強調します。 My arm feels like it's being pulled out of its socket. は、誰かが力強く腕を引っ張っている場合や、継続的に強い力がかかっている状況を示すときに使います。これは、外部の力が腕を引っ張っているというニュアンスを持ちます。 どちらも不快感や痛みを伴う状況を表現しますが、前者は自然な動きによるもので、後者は外部の力によるものです。

続きを読む

0 114
Nakagawa

Nakagawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I scraped together the permission to use the conference room. 何とか会議室の利用許可を確保しました。 「Scraped together」は、何とかして少しずつ集めたり、やりくりして必要なものを手に入れる状況を指します。例えば、限られた資金やリソースをかき集めてプロジェクトを実行する場合や、急遽お金をかき集めて支払いをする場合に使われます。このフレーズは、苦労して何かを達成するニュアンスが含まれており、特に困難な状況での努力や工夫を強調する際に適しています。 I managed to secure the conference room for our meeting. 会議のために何とか会議室を確保しました。 I managed to pull off securing the meeting room for our conference. 「何とか会議のために会議室を確保したよ。」 Managed to secure と pulled off securing は、いずれも何かを手に入れることを意味しますが、ニュアンスが異なります。Managed to secure は努力して成功したことを冷静に表現する際に使われます。一方、pulled off securing はよりカジュアルで、困難な状況をうまく切り抜けて成功したというニュアンスが強いです。例えば、ビジネスの場では managed to secure funding(資金を確保できた)と言い、友人との会話では pulled off securing tickets(チケットを手に入れた)と言うことが多いです。

続きを読む