プロフィール
JOSHUA TIONG
英語アドバイザー
マレーシア
役に立った数 :12
回答数 :3,323
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
皆さん、こんにちは!私はJOSHUA TIONGです。現在はチェコに住んでおり、留学と国際的なキャリアを経て、英語教育に携わっています。異文化の中での生活経験が、私の英語指導へのアプローチに大きな影響を与えています。
私はイタリアでの留学経験を持っており、そこで英語を母国語としない人々との交流を通じて、言語学習の多面性を学びました。この経験は、英語教育への私の独自の視点を形成するのに役立ちました。
英検では最高ランクの資格を取得しており、これは私の英語に対する広範な理解と実用的な適用能力を示しています。加えて、TOEICでは945点という優秀なスコアを獲得しており、国際ビジネスや学術分野での私の英語能力を証明しています。
皆さんの英語学習において、文法、会話、ビジネス英語、さらには文化的側面まで、幅広くサポートします。私の国際的な経験と専門知識を活かして、皆さんの英語習得の旅をサポートしましょう。一緒に英語の世界を探検していきましょう!
「The due date」は、宿題やレポートの「提出期限」、請求書の「支払期日」、図書館の本の「返却期限」など、何かを終えなければならない「締め切り日」を指すカジュアルな表現です。ビジネスのタスク管理から日常の約束まで幅広く使え、「いつまでだっけ?」という感じで気軽に確認できます。 The due date for this task is next Friday. このタスクの完了予定日は来週の金曜日です。 ちなみに、「The expected completion date」は「完了予定日」という意味で、確定ではないけど「今のところ、この日に終わる見込みだよ」というニュアンスで使います。プロジェクトの進捗報告や、工事・納期の見通しを伝える時など、ビジネスでも日常でも幅広く使える便利な表現です。 What's the expected completion date for this task? このタスクの完了予定日はいつですか?
「喉ごしがいいね!」「スルスル飲めちゃう!」といったニュアンスです。 お酒やコーヒー、スムージーなどが、刺激が少なくまろやかで、とても飲みやすい時に使います。友達とバーでおいしいウイスキーを飲んで「これ、飲みやすいね!」と感想を言うような場面にぴったりな、カジュアルな褒め言葉です。 These somen noodles are so good; they go down smooth. このそうめん、つるんとしたのどごしで最高だね。 ちなみに、"It's so easy to drink." は「これ、すごく飲みやすいね!」というニュアンスで使えます。お酒やジュースなどが口当たりまろやかで、スイスイ飲めちゃう感じ。友達との食事で「このワイン、おいしくてゴクゴクいけちゃう!」みたいに、ポジティブな感想を伝える時にぴったりですよ。 These noodles go down so easy. つるんとして、のどごしがいいね。
ドリアンは英語でもそのまま **Durian** と言います。 発音は「ドゥリアン」に近いです。果物の王様と呼ばれる独特の香りと味を持つフルーツとして知られているので、海外でもそのままの名前で通じますよ!旅行先の市場やレストランで注文する時などに気軽に使える単語です。 Durian smells bad, but can you eat it? ドリアンは臭いけど、食べられる? ちなみに、「What's the English word for ドリアン?」は、日本語の「ドリアン」に対応する英単語を知りたい時にそのまま使える便利なフレーズだよ。旅行先で果物の名前が知りたい時や、英会話のレッスンで語彙を増やしたい時など、気軽に使えるよ! Durian stinks, but can you eat it? ドリアンは臭いけど、食べられる?
「温度によって性質や振る舞いが変わること」を指す言葉です。科学や工学の分野でよく使われますが、日常会話でも「この接着剤、温度依存性が高くて夏はベタベタするね」のように、温度による変化を少し専門的に言いたい時に便利です。 The properties of this material show temperature dependence. この物質の特性は温度依存性を示します。 ちなみに、「sensitivity to temperature」は人に対して使うと「暑がり・寒がり」という意味になります。「I have a sensitivity to cold.」で「私、寒がりなんです」といった感じです。物や機械に使う場合は「温度変化に弱い」「デリケート」というニュアンスで、精密機械や食品、化学物質などが特定の温度で影響を受けやすいことを表すのに便利ですよ。 The properties of this material show a high sensitivity to temperature. この物質の特性は、高い温度感受性を示します。
「家族みんなで楽しめるアクティビティがありますよ!」という意味です。 遊園地やイベント会場などで、子供から大人まで年齢を問わず全員が一緒に楽しめる催し物や遊びがあることを伝える、ワクワクするようなフレンドリーな表現です。観光地のパンフレットや宣伝文句でよく見かけます。 This place is great! There are fun activities for the whole family. この場所は最高だね!家族みんなで楽しめるアクティビティがあるよ。 ちなみにこの一文は、ホテルや施設が「家族みんなで楽しめるアクティビティを用意してますよ」とアピールする時にピッタリ!子供から大人まで安心して参加できる、というポジティブなニュアンスが伝わります。 This resort is great because it offers family-friendly activities. このリゾートは家族で楽しめるアクティビティがあるので最高です。