プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私はJOSHUA TIONGです。現在はチェコに住んでおり、留学と国際的なキャリアを経て、英語教育に携わっています。異文化の中での生活経験が、私の英語指導へのアプローチに大きな影響を与えています。

私はイタリアでの留学経験を持っており、そこで英語を母国語としない人々との交流を通じて、言語学習の多面性を学びました。この経験は、英語教育への私の独自の視点を形成するのに役立ちました。

英検では最高ランクの資格を取得しており、これは私の英語に対する広範な理解と実用的な適用能力を示しています。加えて、TOEICでは945点という優秀なスコアを獲得しており、国際ビジネスや学術分野での私の英語能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、文法、会話、ビジネス英語、さらには文化的側面まで、幅広くサポートします。私の国際的な経験と専門知識を活かして、皆さんの英語習得の旅をサポートしましょう。一緒に英語の世界を探検していきましょう!

JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

0 145

My mind is always full of you. 「いつも君のことで頭が一杯だよ。」 「My mind is full」とは「私の頭はいっぱいだ」という意味で、物事をこれ以上考える余裕がないときや、情報が溢れているときに使われます。また、混乱している状態やストレスを感じているときなど、心が忙しくて他のことを考えられない状況を表すのにも使えます。これは主にネガティブな状況で使われる表現です。 I can't help but think about you all the time, I always have a lot on my plate because of you. 「君のことを考えずにはいられないんだ。いつも君のことで頭が一杯で、常に僕の皿は一杯だよ。」 I am swamped with thoughts of you all the time. 「君のことでいつも頭が一杯だよ。」 I have a lot on my plate.は、多くの仕事や責任を持っていることを表す一方、I am swamped.は仕事や問題に圧倒されている、または非常に忙しい状況を表します。前者は仕事が多いことを客観的に述べるのに対し、後者はその状況が自分にとって困難であることを更に強調します。したがって、適切なフレーズはその人がどの程度プレッシャーを感じているかによります。

続きを読む

JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

0 328

Looks like that manga you like has been turned into an anime. 好きなあのマンガがアニメ化されたみたいだよ。 「Turned into an anime」は、何か(例えば小説や映画)がアニメ化されることを意味します。例えば、「この小説はアニメになった」や「彼の人生はアニメになった」と言った具体的なシチュエーションで使います。その他にも、特定のアイデアやコンセプトがアニメの形で表現される際にも使われます。 It looks like that manga you like has been adapted into an anime. 「君が好きなあの漫画、アニメ化されたみたいだよ。」 It seems like they made an anime adaptation of that manga you like. あの好きな漫画がアニメ化されたみたいだよ。 Adapted into an animeは、ある作品(小説、漫画、ゲーム等)がアニメ化されたことを指します。「この小説はアニメ化された」は英語でThis novel was adapted into an animeになります。 一方、Anime adaptationはアニメ化された作品そのものを指します。「このアニメは小説からのアダプテーションです」は英語でThis is an anime adaptation of the novelになります。 要するに、adapted into an animeはプロセスを、anime adaptationは結果を指しています。

続きを読む

JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

0 156

I've been looking at this report for hours, but I can't make heads or tails of it. 何時間もこのレポートを見ているけど、まったく理解できない。 「Can't make heads or tails of it」は英語の成句で、「全く理解できない」「何が何だか分からない」という意味を表現します。何か複雑で混乱する状況や、難解な問題、理解しにくい情報などについて使います。例えば、複雑な数学の問題や、分かりにくい説明、あるいは予想もつかない奇妙な状況などに対して使うことができます。 I've been looking at this report for hours, but I can't understand a single word of it. 「何時間もこのレポートを見ているけど、文目もわからない。」 I'm trying to understand this new tax law, but it's all Greek to me. 「この新しい税法を理解しようとしているんだけど、まったくちんぷんかんぷんだよ。」 Can't understand a single word of itは文字通り自分が何も理解できないという時に使います。一方、It's all Greek to meは同じく何も理解できない時に使う一方で、特に専門的な用語や文章、または外国語に対して使うことが多い表現です。この表現は、自分がさっぱり理解出来ないことを少しユーモラスに伝えたい時に使われます。

続きを読む

JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

0 222

I find myself to be in opposition to your opinion on this matter. この件に関して、私はあなたの意見に反対だと感じています。 「To be in opposition to」は、何かに対して反対意見や反対行動を示すという意味のフレーズです。ニュアンスとしては、主義主張、価値観、政策、行動などに対する不同意や不承認を強く主張する様子を表します。例えば、政策や法案に反対する政治的な文脈や、ある考え方や行動に反対する個人的な議論など、様々なシチュエーションで使えます。 In contrast to your opinion, I believe that social media has more negative effects on society. 「あなたの意見とは対照的に、私はソーシャルメディアが社会にもっと多くの負の影響をもたらすと信じています。」 My ideas are often in conflict with my boss's. 「私のアイデアはよく上司のそれと対立します。」 To be in contrast toは、2つのものが互いに違いや対照性を持つことを指す表現です。たとえば、「その考え方は私のものと対照的だ」のように使います。一方、to be in conflict withは、2つのものが互いに一致しない、争いや対立があることを示す表現です。たとえば、「その考え方は私のものと衝突している」のように使います。前者は違いを強調し、後者は衝突や対立を強調します。

続きを読む

JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

0 213

From a safety aspect, it might be better to reduce the steps instead. 安全面から考えると、むしろ手順を減らした方が良いかもしれません。 「Safety aspect」は「安全面」という意味で、主に製品、サービス、作業手順などの安全性に焦点を当てた観点や要素を指します。例えば、新しい機械の開発、新たなプロジェクトの立案、旅行計画の作成など、その活動が安全であることを確認したり、リスクを評価したりする際に使われます。また、この言葉は「安全に関する問題」や「安全性への考慮」を指す場合もあります。 From a safety perspective, it might be better to actually reduce the number of steps. 安全面から考えると、むしろ手順を減らした方が良いかもしれません。 From a security standpoint, it might be better to reduce the steps. 安全面から見ると、手順を減らす方が良いかもしれません。 Safety perspectiveは、物理的または感情的な危険やリスクからの保護を指す一方で、Security standpointは通常、防衛、保護、または情報の保全に関連するシチュエーションを指します。例えば、建設現場での労働者の安全性を考慮する際にはsafety perspectiveを使用します。一方、コンピューターネットワークの脆弱性を評価する際にはsecurity standpointを使用します。

続きを読む