プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私はJOSHUA TIONGです。現在はチェコに住んでおり、留学と国際的なキャリアを経て、英語教育に携わっています。異文化の中での生活経験が、私の英語指導へのアプローチに大きな影響を与えています。

私はイタリアでの留学経験を持っており、そこで英語を母国語としない人々との交流を通じて、言語学習の多面性を学びました。この経験は、英語教育への私の独自の視点を形成するのに役立ちました。

英検では最高ランクの資格を取得しており、これは私の英語に対する広範な理解と実用的な適用能力を示しています。加えて、TOEICでは945点という優秀なスコアを獲得しており、国際ビジネスや学術分野での私の英語能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、文法、会話、ビジネス英語、さらには文化的側面まで、幅広くサポートします。私の国際的な経験と専門知識を活かして、皆さんの英語習得の旅をサポートしましょう。一緒に英語の世界を探検していきましょう!

0 1,247
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

「自分の心の声に従って」「直感を信じて」といったニュアンスです。論理や他人の意見に惑わされず、自分が本当に「これだ!」と感じる道を選んで、と背中を押す時に使います。進路や恋愛、大きな決断で迷っている友達への、温かい応援メッセージにぴったりです。 Just follow your heart, you'll know what to do. 自分の心に従ってごらん、そうすれば何をすべきかわかるよ。 ちなみに、「Be true to yourself.」は「自分に正直にね」という感じです。周りに流されず、自分の気持ちや価値観を大切にしてほしい時に使います。進路や恋愛で悩む友達を励ます時など、相手を応援する温かい一言としてぴったりですよ。 Just listen to your heart and be true to yourself. 自分の心に耳を傾けて、ありのままの自分でいなさい。

続きを読む

0 377
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

「ついに夢中になれるものを見つけた!」という、喜びや達成感に満ちた表現です。長い間探し求めていた天職や趣味に出会えた時、人生が輝き始めたような感動を伝えるのにぴったり。まさに「これだ!」というものに出会った瞬間に使ってみてください。 After years of drifting, I've finally found my passion in coding. 長年ふらふらしてきたけど、コーディングにやっと夢中になれることを見つけたよ。 ちなみに、「I've found my calling.」は「天職を見つけた」という意味ですが、もっと広く「これこそ自分のやるべきことだ!」と心から思えるものに出会った時の言葉です。仕事だけでなく、趣味やライフワークなど、情熱を注げるものを見つけた感動や喜びに満ちたニュアンスで使えますよ。 After years of drifting, I started volunteering at the animal shelter and I've found my calling. 長年ふらふらしてたけど、動物保護施設でボランティアを始めて、これが自分の天職だとわかったんだ。

続きを読む

0 320
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

「コーヒー飲むと30分おきにトイレ行きたくなるんだよね」という感じです。 コーヒーの利尿作用でトイレが近くなる、という多くの人が共感できる「あるある」を話す時に使えます。友達との雑談で「もう、またトイレ?」「いやー、コーヒー飲んじゃってさ…」のような、カジュアルで少しユーモラスな状況にぴったりです。 Drinking coffee makes me have to pee like every 30 minutes. コーヒー飲むと30分に1回はトイレ行きたくなるんだよね。 ちなみに、「Coffee goes right through me」は「コーヒーを飲むとすぐトイレに行きたくなる」という口語的な表現です。利尿作用がすごい、という意味で、カフェに長居できない時や、会議前にコーヒーを飲むのをためらう時などに気軽に使えるフレーズですよ。 I can't drink coffee when we go out. Coffee goes right through me; I have to use the restroom every half hour. 外出するときはコーヒー飲めないんだ。コーヒー飲むとすぐトイレ行きたくなっちゃって、30分に1回は行かないとだから。

続きを読む

0 309
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

「なんでインスタ-ントラーメンって、こんなにやみつきになるほど美味しいんだろう?」という意味です。 「addictively good」は「中毒性があるほど美味しい」という、ちょっと大げさでユーモラスな表現。「わかってるけどやめられない!」というニュアンスで、罪悪感を感じつつもその魅力に抗えない、という気持ちを表します。 友達と夜食を食べる時などに「これ、addictively goodだよね〜」と共感を求める感じで使えます。 Why are instant noodles so addictively good? なんでインスタントラーメンって、あんなに中毒性があるほど美味しいんだろうね? ちなみに、"What makes instant noodles taste so darn good?" は「インスタントラーメンって、なんであんなにめちゃくちゃ美味しいんだろうね?」という素朴な感動や疑問を表すフレーズだよ。友達と夜食を食べてる時みたいに、共感を求めながら気軽に使えるんだ。 What makes instant noodles taste so darn good? なんでカップラーメンってあんなに美味しいんだろうね?

続きを読む

0 198
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

「ご飯、多めでお願いします!」や「ご飯おかわり!」といったニュアンスの、とてもカジュアルな表現です。 レストランや食堂で、注文時に「大盛り」を頼んだり、食事中におかわりが欲しい時に気軽に使える一言。海外のフードコートや定食屋さんのような場面で便利ですよ! Could I get extra rice, please? ご飯大盛りでお願いします。 ちなみに、「Can I get a large portion of rice?」は「ご飯、大盛りにできますか?」という自然な聞き方です。レストランやカフェで、追加料金がかかるかどうかわからないけど、とりあえず大盛りにしたい時に気軽に使える便利なフレーズですよ! Could I get extra rice, please? ご飯大盛りでお願いします。

続きを読む