
Naoさん
2025/01/18 15:41
落ち葉が舞う を英語で教えて!
落ち葉が舞うは英語でどのように表現しますか?
回答
・Fallen leaves are blowing around.
・Fallen leaves are flying in the wind.
1. Fallen leaves are blowing around.
落ち葉が舞う。
fallen leaves : 落ち葉
be blowing : 風に吹かれて動いている
around : あちらこちらに
「落ち葉が風に吹かれてあちこちに動いている」という表現から「落ち葉が舞う」というニュアンスを出しています。
2. Fallen leaves are flying in the wind.
落ち葉が舞う。
be flying : 飛んでいる
in the wind : 風の中を
「落ち葉が風の中を飛んでいる」という表現から「落ち葉が舞う」というニュアンスを出しています。「舞う」は dance ですが、英語では、葉っぱはダンスしません。