プロフィール
JOSHUA TIONG
英語アドバイザー
マレーシア
役に立った数 :11
回答数 :2,607
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
皆さん、こんにちは!私はJOSHUA TIONGです。現在はチェコに住んでおり、留学と国際的なキャリアを経て、英語教育に携わっています。異文化の中での生活経験が、私の英語指導へのアプローチに大きな影響を与えています。
私はイタリアでの留学経験を持っており、そこで英語を母国語としない人々との交流を通じて、言語学習の多面性を学びました。この経験は、英語教育への私の独自の視点を形成するのに役立ちました。
英検では最高ランクの資格を取得しており、これは私の英語に対する広範な理解と実用的な適用能力を示しています。加えて、TOEICでは945点という優秀なスコアを獲得しており、国際ビジネスや学術分野での私の英語能力を証明しています。
皆さんの英語学習において、文法、会話、ビジネス英語、さらには文化的側面まで、幅広くサポートします。私の国際的な経験と専門知識を活かして、皆さんの英語習得の旅をサポートしましょう。一緒に英語の世界を探検していきましょう!
You picked up the tab last time, so I'll treat you this time. 前回はあなたが払ってくれたので、今回は私が奢ります。 「Senior」と「Junior」は主に人名や職位に付けられ、年齢や経験、スキルレベルの違いを示します。「Senior」は年長者や経験豊富な人物、または高いスキルレベルを持つ人物を指し、「Junior」は年少者や経験不足な人物、またはスキルレベルが低い人物を指します。例えば、職場では「Senior Engineer」は経験豊富なエンジニアを、「Junior Engineer」は経験が少ないエンジニアを指すことが多いです。 英語では、年齢や立場が上の人を senior、下の人を junior と表現します。 As an upperclassman, I feel it's my duty to guide the underclassmen. 「アッパークラスマンとして、アンダークラスマンを指導するのが私の役目だと感じています。」 "Mentor"はある分野や業界で経験や知識が豊富な人が、未経験者や初心者を指導、助言する立場を指します。ビジネスや学術の世界でよく使われます。 "Upperclassman"と"Underclassman"は、主にアメリカの高校や大学で使われ、学年による上下関係を表します。"Upperclassman"は上級生(主に3年生以上)を指し、"Underclassman"は下級生(主に1年生または2年生)を指します。これらの言葉は学校のコンテクストで使われます。
Please sit facing each other 解説: 「座ってください」が英語でplease sitと言います。「向かい合う」がfacing each otherになります。 例文: Thank you for coming to today's event. After you have found your partner, please sit facing each other at the table. 今日のイベントに来て頂いてありがとうございます。相棒を見つけたら、向かい合って座ってください。
grin 解説: grinとsmileが両方とも口元がほころんでいる状態ですが少し違ったニュアンスがあります。 smileが英語で笑顔になりますが、挨拶のときの笑顔とかで使われます。 しかし、いいことがあったときにsmileを使うと不自然に聞こえます。いいことがあったときの笑顔がgrinになります。 例文: I think there was something good that happened to him today. He was grinning like he won a lottery. 今日彼にいいことがあったと思います。宝くじが当たったみたいに口元がほころんでいたですよ。
thick cut 解説: 「厚い」は英語でthickになります。「切り」は英語でcutになります。この場合、cutは動詞でなく名詞になります。 例文: I went to the butcher to get some meats. I did not notice it then but it is a thick cut. I should have asked for a thinner cut. 肉屋さんに行っていたです。そのときに厚切りを気づいていなかったが、薄切りを言うべきでした。
effective for 解説: effectの形容詞になります。日本語と違って名詞よりも形容詞を使うと自然に聞こえます。 効力は普段effective from(date)to(date)でよく使われます。日本語にすると、(日付)から(日付)まで効力があるという意味です。 例文: I signed a new contract with my landlord this morning for the new room and better rent. The contract was effective for one year. よりよい家賃のため、今朝大家さんと新しい部屋の契約を結びました。この契約の効力は1年です。