プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私はJOSHUA TIONGです。現在はチェコに住んでおり、留学と国際的なキャリアを経て、英語教育に携わっています。異文化の中での生活経験が、私の英語指導へのアプローチに大きな影響を与えています。

私はイタリアでの留学経験を持っており、そこで英語を母国語としない人々との交流を通じて、言語学習の多面性を学びました。この経験は、英語教育への私の独自の視点を形成するのに役立ちました。

英検では最高ランクの資格を取得しており、これは私の英語に対する広範な理解と実用的な適用能力を示しています。加えて、TOEICでは945点という優秀なスコアを獲得しており、国際ビジネスや学術分野での私の英語能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、文法、会話、ビジネス英語、さらには文化的側面まで、幅広くサポートします。私の国際的な経験と専門知識を活かして、皆さんの英語習得の旅をサポートしましょう。一緒に英語の世界を探検していきましょう!

JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

0 540

I'm really flattered, but I think there are plenty of fish in the sea, and you could find someone much better than me. とてもうれしいけれど、海にはたくさんの魚がいるようにあなたには私よりもっと素晴らしい人と出会うことができると思います。 「There are plenty of fish in the sea.」は直訳すると「海にはたくさんの魚がいる」になりますが、英語のイディオムとして使われる場合、失恋した人や恋愛関係で失敗した人に対して「彼(彼女)だけが全てではない。他にも素敵な人はたくさんいるよ」という励ましやアドバイスの意味で使われます。相手が落ち込んでいる時や、元気づけたい時などに使えます。 I really appreciate your feelings, but there are plenty more where that came from. You deserve someone better. あなたの気持ちを本当に感謝していますが、世の中にはもっと素晴らしい人がたくさんいますから、それに恥じないような人を見つけられたほうがいいですよ。 「There are plenty of fish in the sea」は失恋や恋愛の失敗に遭遇したときに使われ、他にも新たなパートナーがいることを念頭に置くよう励ますフレーズです。一方「There are plenty more where that came from」は失敗や失敗から立ち直る強さを指すフレーズで、特に物事を失ったり失敗したときに、それに代替えのものやチャンスがまだたくさんあることを示すために使います。

続きを読む

JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

0 1,292

Secure the furniture to prevent it from falling over during an earthquake. 地震の際に家具が倒れないように、家具を固定してください。 「Secure the furniture」は「家具を固定する」を意味します。地震や台風、引越し時に家具が動かないように固定したり、安全に保護することを指します。また、船や飛行機内などで、揺れによって家具が動かないように留める時も使用します。さらに、子供がいる家庭で家具からのけがを防ぐために家具を壁などに固定する際もこの表現を用います。 We need to anchor the furniture in case of earthquakes. 地震の場合に備えて、家具を固定する必要があります。 "Secure the furniture"と"Anchor the furniture"という表現は、いずれも家具を固定するために使われますが、その使い方や文脈は若干異なります。"Secure the furniture"は家具がしっかり固定され、動かないようにすることを示しています。これは一般的で広範な状況に適用できます。一方、"Anchor the furniture"は家具を特定の場所や物体に固定することを示し、しっかりと「錨を下ろす」ように固定するイメージが強調されます。これは地震対策などでよく使われます。

続きを読む

JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

0 671

You should give it your all when it's now or never, instead of worrying about the future all the time. 将来のことばかり心配していないで、今しかできないことを全力でやった方がいいよ。 このフレーズのニュアンスは、「今が最後のチャンスだから全力を尽くすべきだ」という意味になります。例えば、一度きりの大切な試験、アーティストとしての初めてのステージ、企業の重要なプレゼンテーションなど、二度と同じチャンスがないか、それが成功するかどうかが自身の将来に大きく影響するような状況で使われるフレーズです。 You should seize the moment and go all out while you still can, instead of always worrying about the future. 将来のことをいつも心配するのではなく、今しか出来ないことを全力でやったほうがいいよ。 「You should give it your all when it's now or never.」は、チャンスや独自の状況が一度きりで、逃すと二度と戻らない予感や危機がある時に使われます。一方、「Seize the moment and go all out while you still can.」は、時間的な制約や窓が閉じつつあるような状況を指して使われます。ここでは、「まだ可能なうちに」という時間的な制約や緊急性が強調されています。両方とも積極的な行動を促す表現ですが、ちょっとしたニュアンスが違います。

続きを読む

JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

0 3,856

Which hotel are you planning to stay at during your visit here? あなたがここを訪れる際、どのホテルに滞在する予定ですか? 「Which hotel are you planning to stay at?」は「どのホテルに泊まる予定ですか?」という意味です。旅行や出張などの話題が出た際、相手がどのホテルに宿泊する予定なのかを尋ねる際に使います。また、相手の宿泊先を知りたいときや、一緒に宿泊する予定を立てているときなどにも使用します。同じホテルを推薦したい、あるいは逆に避けたほうがよいとアドバイスしたいときなどにも便利なフレーズです。 Where are you planning to lay your head during your stay here? 「ここに滞在中、どこに泊まる予定ですか?」 「Which hotel are you planning to stay at?」はフォーマルかつ直接的な表現であり、相手がホテルに滞在することを確定的に知っている場合やビジネスシーンなどでよく使います。一方、「Where are you planning to lay your head?」は比較的インフォーマルで、滞在場所について具体的には聞かず、中にはホテルだけでなく、友人の家やキャンプ地なども含まれます。この表現はカジュアルな会話やリラックスした雰囲気で使われます。

続きを読む

JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

0 1,280

Can you teach me how to shred cabbage today, mom? ママ、今日はキャベツの千切りの仕方を教えてくれる? 「Shredded cabbage」とは「千切りにしたキャベツ」を指します。千切りにすることで食感がよくなるだけでなく、調理時間が短縮されることもあります。特に、サラダやコールスロー、鍋もの、 stir-fry(炒め物)など多くの料理で使用されます。日本の居酒屋でのとんかつなどの揚げ物の添え物としてもよく目にしますし、焼肉のキムチや冷麺の具材としても使われます。また、料理の盛り付けや飾り付けにも使われ、料理を彩るアイテムとしても重要な存在です。 Can you teach me how to shred cabbage for the cabbage slaw today, mom? 「ママ、今日はキャベツの千切りの仕方を教えてくれる?キャベツの千切りサラダ(キャベツスロー)にしたいんだ。」 "Shredded cabbage"はキャベツを細かく切った状態を指します。料理の一部として使われます。例えば、スープやサラダ、またはタコスのトッピングなど。一方、"Cabbage slaw"は特定のサラダを指します。主成分はシュレッドキャベツですが、ドレッシングや他の野菜(人参や玉ねぎなど)が加えられます。ネイティブは前者を具体的な食材として、後者を特定の料理として使い分けます。

続きを読む