プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私はJOSHUA TIONGです。現在はチェコに住んでおり、留学と国際的なキャリアを経て、英語教育に携わっています。異文化の中での生活経験が、私の英語指導へのアプローチに大きな影響を与えています。

私はイタリアでの留学経験を持っており、そこで英語を母国語としない人々との交流を通じて、言語学習の多面性を学びました。この経験は、英語教育への私の独自の視点を形成するのに役立ちました。

英検では最高ランクの資格を取得しており、これは私の英語に対する広範な理解と実用的な適用能力を示しています。加えて、TOEICでは945点という優秀なスコアを獲得しており、国際ビジネスや学術分野での私の英語能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、文法、会話、ビジネス英語、さらには文化的側面まで、幅広くサポートします。私の国際的な経験と専門知識を活かして、皆さんの英語習得の旅をサポートしましょう。一緒に英語の世界を探検していきましょう!

JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

0 227

I showed you the document because seeing is believing. 「書面を見せたのは、百聞は一見にしかずだからだよ。」 「Seeing is believing.」は「見ることが信じること」を意味し、直接自分の目で見なければ信じられない、あるいは実際に見て初めて理解できるというニュアンスが含まれています。例えば、説明だけでは理解できない複雑な問題について、現場を見て具体的な状況を把握する場合や、人の噂を聞いて信じられない場合などに使えます。また、何か新しいことを始める際に、結果が出て初めて信じられるという意味でも使えます。 A picture is worth a thousand words, you know. 「百聞は一見にしかずだよ。」 You know, one look is worth a thousand words. 「だってさ、百聞は一見にしかずだよ。」 A picture is worth a thousand wordsは、視覚的な表現が言葉を超える効果を持つことを示す表現で、主に写真やグラフィックなどの視覚的なメディアが情報を伝達する優れた能力を説明する際に使われます。 一方、One look is worth a thousand wordsは、表情や視線などの非言語的なコミュニケーションが言葉を超える情報を伝えることができることを示す表現で、人間の感情や反応を説明する際に使われます。

続きを読む

JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

0 212

Doctor, I'm really uncomfortable because my nose is stuffy. 先生、鼻がつまってとても苦しいです。 「My nose is stuffy」とは、「鼻が詰まっている」という意味です。風邪を引いた時やアレルギー反応で鼻詰まりが起きた時に使います。また、乾燥や寒さなどから鼻の粘膜が刺激されて鼻詰まりが起きた際にも使用できます。具体的なシチュエーションとしては、自分の体調を他人に伝えるときや、医師に症状を説明するときなどに使う表現です。 Doctor, I have a blocked nose and it's really bothering me. 先生、鼻がつまっていてとても苦しいです。 I have a congested nose and it's causing me discomfort. 「鼻がつまっていて苦しいです。」 I have a blocked noseとI have a congested noseは基本的に同じ意味を表し、鼻が詰まっている状態を表します。ただし、congestedは医療や公式の文脈でよく使われ、blockedは日常的な会話でよく使われます。また、congestedは鼻だけでなく、交通渋滞や体の他の部位(肺など)が詰まっている状況も表すことがあります。

続きを読む

JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

0 841

He is always non-responsive. 「彼はいつも反応が薄いです。」 「Non-responsive」は、「反応しない」「応答しない」という意味で、主にコミュニケーションの場やテクノロジー分野で使われます。人が話しかけても反応しない、またはコンピューターやウェブサイトがユーザーの操作に対して反応しない状況を指します。たとえば、質問に対して答えない人や、クリックしても反応しないウェブサイトなどが「non-responsive」に該当します。 He is always unresponsive. 「彼はいつも反応が薄い。」 He always gives an indifferent response. 彼はいつも反応が薄い。 Unresponsiveは、全く反応がないことを意味します。通常は、誰かがあなたに質問したり、助けを求めたりしたときに反応がない場合に使います。一方、Indifferent responseは、反応があるものの、その反応が無関心、無感動、または興味がないことを示していることを意味します。たとえば、あなたが誰かに何かを説明しているとき、彼らが「うん、そうだね」と言うだけで、それ以上の興味や関心を示さない場合に使われます。

続きを読む

JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

0 922

You can disinfect it by wiping with a low concentration of bleach. 「薄い濃度のハイターで拭いて除菌できます。」 「Low concentration」は「低濃度」を意味します。物質が少なく、薄められた状態を指すため、化学実験や研究、医療などの分野でよく使われます。例えば、「この溶液は低濃度です」や「血中の酸素濃度が低い」などと使用します。また、環境問題や公衆衛生の文脈でも使われ、大気汚染物質や有害な化学物質の低濃度の存在が議論されることがあります。 You can disinfect it by wiping with a dilute concentration of bleach. 「薄い濃度のハイターで拭くことで除菌できます。」 You can just wipe with a weak concentration, it'll be fine. 「薄い濃度で拭けば大丈夫ですよ。」 Dilute concentrationとWeak concentrationは、どちらも溶液の濃度が低いことを表すが、使用する文脈が異なる。Dilute concentrationは科学的な文脈で使われ、特定の溶質が溶液中に少量しか存在しないことを表す。一方、Weak concentrationはより一般的な言葉で、飲み物や食べ物の味が薄い、または特定の要素が少ないことを表す。例えば、コーヒーやスープが薄い味付けである場合に使われる。

続きを読む

JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

0 283

I believe I'm quite persistent as I always manage to overcome difficulties and see things through to the end. 私は困難を乗り越えて最後までやり遂げるので、粘り強いタイプだと思います。 Persistentという言葉は、「しつこい」「頑固な」「断固とした」などの意味を含みます。一般的には、困難に直面しても諦めずに目標を追求し続ける行動や態度を指します。たとえば、ビジネスのコンテクストでは、「彼はPersistentな営業マンだ」といえば、困難な状況でも積極的に顧客へアプローチし続ける営業マンを指します。また、ITの分野では「永続的」を意味し、データが保存され続ける状態を指すこともあります。 I believe I'm the tenacious type who overcomes difficulties and sees things through to the end, because I never lose when it comes to perseverance. 根気だけは負けていないと思うので、困難を乗り越えて最後までやり遂げる、粘り強いタイプだと思います。 I think I'm quite resilient because I always manage to overcome difficulties and see things through to the end. 私は困難を乗り越えて最後までやり遂げるので、私はかなり粘り強いタイプだと思います。 Tenaciousは、困難な状況でも目標に対する強い決意や根気強さを表します。例えば、厳しい競争を勝ち抜くビジネスパーソンや、困難な問題を解決しようとする科学者を表すのに使われます。 一方、Resilientは、困難や挫折から素早く回復する能力を指します。つまり、打撃を受けてもすぐに元の状態に戻る弾力性を持つことを表します。例えば、自然災害や人生の困難から立ち直る人々を表すのに使われます。 したがって、ネイティブスピーカーはこれらの語を使い分ける場合、その人が目標達成に対する不屈の決意を持っているのか、それとも困難からの回復力があるのかによって決定します。

続きを読む