プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私はJOSHUA TIONGです。現在はチェコに住んでおり、留学と国際的なキャリアを経て、英語教育に携わっています。異文化の中での生活経験が、私の英語指導へのアプローチに大きな影響を与えています。

私はイタリアでの留学経験を持っており、そこで英語を母国語としない人々との交流を通じて、言語学習の多面性を学びました。この経験は、英語教育への私の独自の視点を形成するのに役立ちました。

英検では最高ランクの資格を取得しており、これは私の英語に対する広範な理解と実用的な適用能力を示しています。加えて、TOEICでは945点という優秀なスコアを獲得しており、国際ビジネスや学術分野での私の英語能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、文法、会話、ビジネス英語、さらには文化的側面まで、幅広くサポートします。私の国際的な経験と専門知識を活かして、皆さんの英語習得の旅をサポートしましょう。一緒に英語の世界を探検していきましょう!

JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

0 271

In my opinion, this movie is overrated. この映画は評価が高すぎると私は思います。 「In my opinion」のニュアンスは、自分の意見を述べる際に使用される表現で、「私の意見では」や「私は~だと思います」という意味になります。 使えるシチュエーションとしては、議論や会話の中で自分の意見を述べたいときや、誰かにアドバイスを求められた際など、さまざまな場面で活用できます。 Personally speaking, I prefer the countryside to the city. 個人的には、都会より田舎の方が好きです。 From my perspective, this movie was worth watching. 私の観点からすると、この映画は見る価値があった。 "Personally speaking"は、自分自身の意見や感想に基づいて発言する際に使われます。 例えば、「私個人としては、その映画が好きです」のような文脈です。 一方、"From my perspective"は状況や経験に基づいてみると、特定の事柄に対する見解や評価を示す際に用いられます。

続きを読む

JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

0 401

I was lost in thought when someone tapped my shoulder and it took my breath away. 頭の中で考え事をしていたら、肩を叩かれてはっとしました。 「It took my breath away.」は、非常に驚いたり、感動したりして息をのむほどの強い印象を受けたことを表現する表現です。 目にする景色の美しさや、聞いた音楽の素晴らしさ、驚くような出来事など、感動的な瞬間や驚きを伝える場面で使用されます。 I was lost in thought when someone tapped my shoulder and it gave me goosebumps. ボーっとしていたら、肩を叩かれてゾクッとした。 I was lost in thought when someone tapped my shoulder and it sent shivers down my spine. ボーっとしていたら、肩を叩かれて背筋が凍る思いがした。 「It gave me goosebumps.」は、感動や驚きから起こる鳥肌を表現する際に使われます。例えば、美しい音楽を聴いたり、恐怖を感じたりするときによく使われます。 一方、「It sent shivers down my spine.」は、恐怖や嫌悪感からくる背筋の寒気を表現する際に使われます。例えば、不気味な出来事や恐怖を感じる瞬間などによく使われます。 これらの表現は似ていますが、微妙なニュアンスの違いがあり、感情の表現によって使い分けられます。

続きを読む