プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私はJOSHUA TIONGです。現在はチェコに住んでおり、留学と国際的なキャリアを経て、英語教育に携わっています。異文化の中での生活経験が、私の英語指導へのアプローチに大きな影響を与えています。

私はイタリアでの留学経験を持っており、そこで英語を母国語としない人々との交流を通じて、言語学習の多面性を学びました。この経験は、英語教育への私の独自の視点を形成するのに役立ちました。

英検では最高ランクの資格を取得しており、これは私の英語に対する広範な理解と実用的な適用能力を示しています。加えて、TOEICでは945点という優秀なスコアを獲得しており、国際ビジネスや学術分野での私の英語能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、文法、会話、ビジネス英語、さらには文化的側面まで、幅広くサポートします。私の国際的な経験と専門知識を活かして、皆さんの英語習得の旅をサポートしましょう。一緒に英語の世界を探検していきましょう!

0 311
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

Can we rewind a bit? I want to see that part again. 「ちょっと巻き戻して。あの部分もう一度見たいんだ。」 「Can we rewind a bit?」は直訳すると「少し巻き戻してもいいですか?」となります。この表現は、相手が述べた内容を理解するために、話題を前の状態に戻すことを要求する際に使われます。例えば、会議やプレゼンテーションで進行が早く、理解できなかったときや、話が飛躍しすぎてついていけなくなったときなどに使うことができます。 Can we go back a bit? I missed something. 「ちょっと巻き戻してもらえる?何か見逃したみたい。」 Could we backtrack a little? I missed that part. 「ちょっと巻き戻してくれる?その部分を見逃したんだ。」 Can we go back a bit?は、主に会話の中で話題を前のポイントに戻すときに使います。例えば誤解が生じたときや、より詳細な説明が必要なときに使われます。一方、Could we backtrack a little?はより公式な状況や複雑な議論で使用され、混乱や誤解を解消するために過去の情報や議論に戻りたいときに使われます。

続きを読む

0 226
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

The child was acting distant because he is shy around new people. その子は新しい人たちを前にすると恥ずかしがるので、よそよそしく振る舞っていました。 「Distant」は日本語で「遠い」や「離れた」を意味しますが、物理的な距離だけでなく、精神的な距離や感情的な距離を示すこともあります。親しい関係にある人が無関心や冷淡な態度を示すとき、その人の態度を「distant」と表現することがあります。また、親戚関係で言えば遠縁を「distant relative」と表現します。また、予測や可能性があまりにも現実から遠い場合に「distant future(遥か未来)」、「distant possibility(遠い可能性)」のように使われます。 My child was acting cold and aloof because he's shy around strangers. 私の子供は見知らぬ人に対して恥ずかしがり屋なので、よそよそしく振る舞っていました。 My child was being a bit standoffish because he's shy around new people. 私の子供は新しい人々に対してシャイなので、少しよそよそしかったです。 「Cold」や「aloof」は一般的に、人々から距離を置き、感情をあまり表さない人を指し、どちらもフォーマルな言葉です。「Standoffish」は、よりカジュアルな言葉で、自分から積極的に交流を避ける、または人々と近づきすぎない人を指します。したがって、「cold」や「aloof」は公式の状況または一般的な説明で使用され、一方、「standoffish」は日常的な会話や親しい関係で使用されます。

続きを読む

0 201
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

I have a bad feeling about this. これには嫌な予感がする。 「Bad feeling」は「悪い予感」や「不快な感情」を表す表現で、何か具体的な根拠がないままに感じる不安や疑念、または何か不快な状況や人々に対する感情を指します。具体的なシチュエーションとしては、例えば不穏な雰囲気から何か問題が起こりそうだと感じたときや、人に対して嫌悪感を覚えたときなどに使えます。 I have a sense of foreboding about this trip. 「この旅行について、何か嫌な予感がする。」 I have a gut feeling something bad will happen if we go to that party tonight. 「今夜そのパーティーに行くと何か悪いことが起こるという嫌な予感がする。」 Sense of forebodingは、特定の事象や状況に対して悪い結果が予測されるときに使用されます。それは恐怖や不安を含んでおり、しばしば具体的な理由があります。「Gut feeling something bad will happen」はより一般的で、具体的な根拠がなくとも不安を覚える直感を指します。これは感覚的なもので、具体的な理由は必ずしも示されません。

続きを読む

0 792
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

When is the deadline for this contract? 「この契約の期限はいつまでですか?」 「When is the deadline?」は、「締め切りはいつですか?」という意味です。主に仕事や学業の状況で使われ、報告書やプロジェクト、課題などの提出期限や完了期日を問い合わせる際に使用します。また、応募締切日を確認する際などにも使います。相手に対して具体的な期日を尋ねるときに使用する表現であり、計画を立てるためや期日を逃さないために重要な情報です。 When does this need to be done by? これはいつまでに終わらせる必要がありますか? When is this due? 「これはいつまでですか?」 「When does this need to be done by?」は、何かのタスクや仕事がいつ完了する必要があるのかを問う表現で、ワークロードやスケジュールを調整する際によく使われます。「When is this due?」は、レポート、プロジェクト、または支払いなどが期限になる日を問う表現で、より正式な状況や教育の文脈でよく使われます。両者は似ていますが、「When does this need to be done by?」はよりカジュアルで、進捗状況を問うニュアンスがあります。

続きを読む

0 316
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

Please reply at your earliest convenience. お早めにご返信ください。 「Please reply.」は「返信してください」という意味の英語表現で、相手に対して返信を求める際に使います。ビジネスメールや公式な手紙、メッセージの最後によく使用される表現です。また、直訳すると命令的に聞こえるかもしれませんが、「Please」が付いているため、丁寧なニュアンスが含まれています。 I have yet to receive your response regarding our last conversation. Kindly respond at your earliest convenience. 私たちの最後の会話に関するあなたの返答をまだ受け取っていません。お手数ですが、お早めにご返信いただけますと幸いです。 I have yet to receive your response. I look forward to hearing from you soon. まだあなたからの返信を受け取っていません。早急に返信をいただけることを楽しみにしています。 Kindly respondは直訳すると「親切に返事してください」という意味で、ビジネスや公式な文書で使用され、返答を求めるときに使います。一方、I look forward to hearing from youは「あなたからの返事を楽しみにしています」という意味で、返答を期待する感情を表現します。後者は友人や知人との会話でも使え、よりフレンドリーな印象を与えます。

続きを読む