プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私はJOSHUA TIONGです。現在はチェコに住んでおり、留学と国際的なキャリアを経て、英語教育に携わっています。異文化の中での生活経験が、私の英語指導へのアプローチに大きな影響を与えています。

私はイタリアでの留学経験を持っており、そこで英語を母国語としない人々との交流を通じて、言語学習の多面性を学びました。この経験は、英語教育への私の独自の視点を形成するのに役立ちました。

英検では最高ランクの資格を取得しており、これは私の英語に対する広範な理解と実用的な適用能力を示しています。加えて、TOEICでは945点という優秀なスコアを獲得しており、国際ビジネスや学術分野での私の英語能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、文法、会話、ビジネス英語、さらには文化的側面まで、幅広くサポートします。私の国際的な経験と専門知識を活かして、皆さんの英語習得の旅をサポートしましょう。一緒に英語の世界を探検していきましょう!

0 220
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

「大卒の人」という意味で、学歴を客観的に伝える最も一般的な表現です。特別なエリート感はなく、日常会話から履歴書まで幅広く使えます。「彼は大卒だよ」と言いたい時に "He is a university graduate." と言えばOK。自己紹介で「私は大卒です」と伝える場面にもぴったりです。 I'm a university graduate. 私は大学卒です。 ちなみに、"He has a college degree." は「彼は大卒だよ」という意味。学歴の話になった時や、彼の知性や能力について補足したい時に使えます。例えば「彼は仕事が丁寧だよね。ちなみに大卒なんだ」のように、会話の流れでさりげなく情報を付け加えるのにぴったりな表現です。 He has a college degree. 彼は大学卒です。

続きを読む

0 451
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

「断固とした態度をとる」「自分の意見を曲げない」という意味です。周りに流されず、批判されても自分の信じる意見や立場をはっきりと主張する、力強く頼もしいニュアンスです。議論や交渉で譲れない一線がある時などに使えます。 His firm stance on the project fostered a lack of cooperation within the team. 彼のそのプロジェクトに対する断固たる態度が、チーム内の協調性のなさを助長させた。 ちなみに、"put one's foot down" は、誰かがわがままを言ったり、状況が悪化しそうな時に「もう我慢の限界!」とばかりに、断固とした態度で「ダメなものはダメ!」ときっぱり反対するような状況で使います。親が子供を叱る時など、強い意志を示すニュアンスです。 His putting his foot down on the project has fostered a lack of cooperation within the team. 彼がそのプロジェクトで断固たる態度をとったことが、チーム内の協調性のなさを助長させました。

続きを読む

0 498
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

「fruit tree」は、リンゴやオレンジなど、果物がなる木の総称です。庭にある一本の木から、広大な果樹園まで幅広く使えます。 「庭に新しい果樹を植えたいな」「あの丘にはたくさんの果樹が育っているね」といった、日常会話で気軽に使える言葉です。豊かさや実りのイメージがあり、特定の果物名を言わずに「果物の木」と表現したい時に便利ですよ。 Oh, I didn't realize it was a fruit tree. ああ、これ実のなる木だったんだね。 ちなみに、「a fruit-bearing tree」は文字通り「果物がなる木」という意味ですが、「努力が実を結ぶ」のように比喩的にも使えます。例えば、長年の研究が良い結果を生んだ時に「この研究は実りの多い木(a fruit-bearing tree)だったね」みたいに、利益や良い結果をもたらす源泉を指して使えますよ。 Oh, so it's a fruit-bearing tree. なんだ、実のなる木だったんだね。

続きを読む

0 248
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

「彼は色々なことに手を出しているね」という意味の口語的な表現です。ビジネスで多角経営をしていたり、趣味や活動をたくさん掛け持ちしていたりする人に対して使います。 文脈によって「やり手で多才だね!」というポジティブな意味にも、「あちこち首を突っ込んでおせっかいだな」というネガティブな意味にもなります。 Wow, you're involved in restaurants, real estate, and even IT? You really have your fingers in many pies. すごいですね、レストランに不動産、それにITまで?本当に手広く商売をされているんですね。 ちなみに、"He's involved in a lot of different things." は「彼、いろんなことに手を出してるんだよね」くらいの感じです。本業以外にも趣味や副業、地域の活動など、彼が多岐にわたって活動的であることを、少し感心したり、面白がったりするニュアンスで使えます。 Wow, he's involved in a lot of different things. He must be a great businessman. すごい、彼は手広く商売をしているんですね。きっと優秀なビジネスマンなんでしょうね。

続きを読む

0 424
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

「ちょっと短すぎない?」くらいの柔らかいニュアンスです。「(期待や基準より)少し短すぎる」と、不満や問題点をやんわり伝えたい時に使います。 例えば、試着した服の丈が足りない時や、映画やスピーチが物足りなかった時、髪を思ったより短く切られた時など、色々な場面で気軽に使える便利なフレーズです。 I washed this shirt, and now it's a little too short. このシャツを洗濯したら、少し寸が詰まってしまいました。 ちなみに、"It's a bit on the short side." は「ちょっと短いかな」というニュアンスで、期待より少し足りない時に使う便利な表現です。例えば、映画の上映時間や旅行の日程、洋服の丈などが思ったより短い時、「少し物足りない」「惜しいな」という気持ちを柔らかく伝えられますよ。 This sweater is a bit on the short side now that I've washed it. このセーター、洗濯したらちょっと寸が詰まっちゃった。

続きを読む