ROIさん
2023/08/08 12:00
大学出 を英語で教えて!
最終学歴を話す時に「大学出」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
0
74
回答
・I have graduated from a university.
・I have a bachelor's degree.
大学出=大学を卒業した、と考えます。
I have graduated from a university.
私は大学を卒業しています。
graduate from ~を卒業する
経験を持っている、ことを強調したいので、現在完了形にします。
過去形でもいえます。 I graduated from a university.(私は大学を卒業した。)
I have a bachelor's degree.
私は学士号を持っています。
bachelor 学士→bachelor's degree 学士号
大卒=学士を持っていることになります。いい方を変えましたが、bachelorを使いこなせると自分の経歴の表現の幅が広がります。
master(修士前期課程)doctor(修士後期課程)となります。
役に立った0
PV74