プロフィール
Yamano
英語アドバイザー
役に立った数 :6
回答数 :2,714
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!私はYamanoと申します。現在、ブラジルに住んでおり、この多文化国家での経験が私の英語教育に豊かな視角をもたらしています。
私の英語学習への旅は、フランスでの留学から始まりました。フランスという多言語環境での学びは、英語をはじめとする多様な言語の学習に対する私の理解を深め、教育方法にも大きな影響を与えました。
英検においては、最高レベルの資格を取得しており、これは私の英語の理解力と表現力の高さを示しています。さらに、TOEICでは935点という優れた成績を達成し、特にビジネス英語における私のコミュニケーション能力を強調しています。
皆さんの英語学習において、私は文法や語彙、会話力の向上から、実用的な英語スキルの習得に至るまで、実践的なアドバイスとサポートを提供します。私の国際的な経験と専門知識を活かし、皆さんの英語学習の旅をサポートします。一緒に英語を学び、世界を広げましょう!
If I want to come to the drinking party or not, that's my prerogative. 飲み会に行くかどうかは、それは私の自由です。 「That's my prerogative」は、「それは私の特権(または権利)だ」という意味で、自分の選択や決断を他人に対して主張するときに使います。他人からの意見や干渉を排除し、自分だけが決定できる事柄について言及する際に用いられます。例えば、自分のライフスタイルや価値観、行動などに対して他人から反対されても、それは自分の権利であり自由であると主張する場合などに使用できます。 I appreciate the invite, but whether or not I come is my choice. 招待ありがとう、でも行くか行かないかは私の選択です。 I can do as I please, so I'll decide whether or not to come to the drinking party. 飲み会に来るか来ないかは私の自由ですから、私が決めます。 「That's my choice」は自分自身の選択や決断を他人に伝えるときに使います。他人からの意見や提案に対して、自分の選択を強調する意味合いが強いです。「I can do as I please」は自分の自由を主張するときに使います。自分の行動に対する他人の干渉を拒否する、または自分の自由を強調するときに使う表現です。
Don't worry, it will get better eventually. 心配しないで、そのうち良くなるって。 「It will get better eventually」は、「最終的には良くなるよ」という意味で、現状が厳しくても、時間が経てば改善されるという希望を込めた表現です。様々な困難な状況や苦しい経験をしている人に対し、励ましや慰めの意味を含んで使われます。失恋、失業、病気、試験勉強の苦しさなど、暗い状況から抜け出せない人に対して使うと良いでしょう。 Don't worry, things will improve in time. 心配しないで、そのうち良くなるって。 Don't worry, this too shall pass. 心配しないで、これもそのうち良くなるよ。 Things will improve in timeは、特定の状況や問題が時間とともに改善されることを保証する表現です。一方、This too shall passは、現在の困難や挑戦が一時的であり、必ず終わることを強調します。前者はより具体的で前向きな改善を約束するのに対し、後者はより一般的で哲学的な視点から現状を見ることを示唆します。
Even if you hide it, it's easy to understand for Mom. 隠してても、ママにはすぐに分かるよ。 「Easy to understand」は「理解しやすい」という意味で、何かの説明や情報が、誰が読んでも簡単に理解できることを指します。例えば、複雑な科学の理論を分かりやすく説明するときや、説明書やマニュアルが初めて見る人でも理解できるように書かれている場合などに使います。また、教育の文脈でも使われ、教材が学生にとって理解しやすいと評価する時にも使用します。 Even if you try to hide it, it's clear as day to mom. 隠そうとしても、それはママにとっては明白なことだよ。 Don't worry, sweetheart, figuring out your little secrets is a piece of cake for mom. 心配しないで、宝物、ママにはあなたの小さな秘密を見つけるのは朝飯前なんだよ。 「Clear as day」は、「非常に明らかで理解しやすい」ことを示し、主に情報や説明が非常に明確であるときに使います。「It's a piece of cake」は、「とても簡単で問題ない」ことを示し、誰かが簡単に達成できる任務やタスクについて話すときに使います。したがって、前者は理解の程度を、後者は難易度を表します。
Where should I put this luggage? 「この荷物はどこに置くべきですか?」 「Where should I put this?」は「これをどこに置けばいいですか?」という意味です。自分が持っている何か(荷物や使った食器など)をどの場所に置いたら適切かを相手に尋ねる時に使います。例えば、初めて訪れた友人の家で持ち込んだ荷物をどこに置けば良いか分からない時や、レストランで食事を終えて皿をどこに置けば良いか分からない時など、特定の物を適切な場所に置くべきか確認する際に使うフレーズです。 Where does this go? 「これはどこに置きますか?」 Where does this belong? 「これはどこに置きますか?」 Where does this go?は物がどこに置かれるべきかを尋ねるときに使います。例えば、部屋の配置を整理する際など。一方、Where does this belong?は物の正しい場所を特定する際に使われます。例えば、本が図書館のどの部分に戻されるべきかを尋ねるときなど。Belongは物が自然に収まるべき場所、本来の位置を示すニュアンスがあります。
How do you take your coffee? 「コーヒーはどうやって飲みますか?」 「How do you take your coffee?」は、「コーヒーはどうやって飲みますか?」という意味で、相手がコーヒーに何を加えるか(ミルク、砂糖、クリーム等)を尋ねる表現です。コーヒーショップや、自宅でゲストにコーヒーを出すときなどに使います。また、相手の好みや性格を知るための会話のきっかけとしても使われます。 How do you like your coffee? 「コーヒーはどうやって飲んでいますか?」 What's your coffee preference? 「あなたのコーヒーの好みは何ですか?」 How do you like your coffee?は、相手がどのようにコーヒーを好むかを直接尋ねる表現です。一方で、What's your coffee preference?は、相手が好むコーヒーの種類やスタイル(例えば、アイスコーヒーかホットコーヒーか、ブラックかミルク入りか等)について尋ねるより一般的な表現です。前者はよりカジュアルな状況や知り合いに対して、後者はよりフォーマルな状況や初対面の人に対して使われることが多いです。