プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はChiiです。現在、トルコに住んでおり、異文化の中で英語を教えています。この国際的な経験は、私の指導方法に多様性と深みをもたらしています。

私の英語習得の旅は、アルゼンチンでの留学から始まりました。そこでの体験は、非英語圏の国で英語を学ぶ際の困難と可能性を深く理解させてくれました。異文化の中での学びは、私の指導に対するアプローチに大きな影響を与えています。

英検では、最上級の資格を保持しており、これは私の英語の理解度と表現力の高さを示しています。また、IELTSではスコア7.5を達成しており、アカデミックな英語および国際的なコミュニケーションスキルにおいて私の能力を示しています。

皆さんの英語学習において、文法、語彙、発音の改善から会話能力の向上まで、私は皆さんの疑問に対して実践的な助言を提供し、サポートします。私の経験と専門知識を活用して、皆さんの英語学習をサポートします。英語を通じて世界を広げる旅を一緒に楽しみましょう!

0 161
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

He is able to anticipate what needs to be done, which is why he's always so efficient at work. 彼は何が必要かを先読みする能力があるため、常に仕事が効率的にこなせます。 「able to anticipate」は「予測することができる」や「先読みすることができる」という意味を持つ英語表現です。これは未来の出来事や課題、問題を見越す能力を指します。ビジネスのコンテキストでは、市場の動向を予測したり、プロジェクトの問題点を事前に把握したりすることを示すのに使われます。また、個人的な状況では、友人の感情や反応を読み取る能力を示すのにも使えます。 He can predict the outcome so he always gets his work done efficiently. 彼は結果を予測できるので、いつも効率的に仕事をこなします。 He always gets his work done efficiently because he has foresight. 彼はいつも効率よく仕事をこなすのは、彼が先読みができるからだ。 Can predict the outcomeは一般的に特定の事象や状況の結果を予測する能力を指します。この表現は、具体的なデータや情報に基づいて結果を予測するときによく使われます。例えば、科学者が実験の結果を予測するときや、ビジネスマンがマーケットの動向を予測するときなどです。 一方、Has foresightは広い視野を持ち、未来の可能性を予見する能力を指します。この表現は、具体的なデータや証拠に基づかない予測や直感によく使われます。例えば、リーダーが将来のトレンドを見越して事前に対策を講じるときなどです。

続きを読む

0 144
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Your car is pretty dirty. あなたの車、かなり汚れてるよ。 「It's pretty dirty」とは、「かなり汚い」という意味です。物や場所が大変汚れている状況を表現する際に使います。例えば、長い間掃除をしていない部屋や、泥だらけの服などに対して使うことができます。また、比喩的に人の行動や言動が不誠実である、不適切であるといった意味でも使われることもあります。 Your car is quite filthy. あなたの車、かなり汚れてるよ。 The car is really grubby. 車、かなり汚れてるよ。 It's quite filthyとIt's really grubbyはどちらも非常に汚いという意味ですが、ニュアンスや使うシチュエーションに違いがあります。It's quite filthyは一般的な汚さを指し、部屋や衣服などが汚れている状況で使います。一方、It's really grubbyは特に手や顔などがべとべとと汚れている、あるいは頑固な汚れがついている状況を強調して表現します。

続きを読む

0 174
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

You bumped your head pretty hard, you should sit tight for a while. 頭をかなり強くぶつけたんだね、しばらくじっとしていた方がいいよ。 「You should sit tight for a while.」は、「しばらく動かずに待つべきだ」「慌てずじっと待つべきだ」といったニュアンスがあります。どこかへ行く予定があるが、まだ行くタイミングではない、または何かの結果を待っているときなどに使います。具体的なシチュエーションとしては、例えば投資やビジネスで結果が出るまで待つときや、何かの結果や決断を待つべき時などに使われます。 You said you hit your head pretty hard, you should hold your horses for a bit. 「頭をかなり強くぶつけたって言ってたよね、少しはじっとしていた方がいいよ。」 You've hit your head pretty hard. You should stay put for a bit. 「頭をかなり強くぶつけたみたいだね。しばらくじっとしていたほうがいいよ。」 You should hold your horses for a bit.は、誰かが物事を急いで行動しようとする時に使います。落ち着きを保つようにという意味合いが含まれています。一方で、You should stay put for a bit.は、誰かが物理的に動こうとする時に使います。つまり、その場所から動かないようにという意味があります。

続きを読む

0 211
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

It's essentially the same thing. 「基本的に同じことです」 「It roughly means the same thing.」の表現は、「それは大体同じ意味です。」という意味になります。完全に同じではないけれども、概ね似たような意味を持つときにこの表現を使います。例えば、言葉の意味や概念を説明する時や、二つの事象やアイデアが大体同じだと示す時に使えます。また、ある事柄が完全に一致しなくても、大筋では一致していることを示すためにも使われます。 You might say 'drizzle', and I might say 'light rain', but it essentially means the same thing. 「あなたはdrizzleと言い、私はlight rainと言うかもしれませんが、それは基本的に同じ意味です。」 It essentially means the same thing. 「基本的には同じ意味です。」 両者はほぼ同じ意味を持ちますが、微妙なニュアンスの違いがあります。「It essentially means the same thing」は、「本質的には同じ意味」という意味で、根本的な意味や本質を指すことが多いです。一方、「It basically means the same thing」は、「基本的には同じ意味」という意味で、より広範で一般的な意味を指すことが多いです。しかし、これらは文脈によります。

続きを読む

0 158
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Since my parents are both working, my grandmother is at home, taking care of me. 両親が共働きなので、祖母が家にいて私の面倒を見てくれています。 この文は、話者が自宅にいて、祖母が自分の世話をしている状況を表しています。例えば、病気やケガで自分で日常生活を送ることが難しい時、またはまだ子供で大人の監督が必要な時などに使うことができます。祖母が身近にいてサポートしてくれている感謝や安心感を伝えるニュアンスが含まれています。 Since both of my parents are working, my grandmother is at home, looking after me. 両親が共に働いているので、祖母が家で私の面倒を見てくれています。 Since both my parents are working, my grandmother is at home, tending to my needs. 両親が共働きなので、祖母が家にいて私の面倒を見てくれています。 My grandmother is at home, looking after meは、祖母が家にいて私の面倒を見ている様子を表しますが、具体的な行動や状況は特定されません。一方、My grandmother is at home, tending to my needsは、祖母が私の具体的なニーズ(食事、洗濯、薬の管理など)に対応しているというより具体的な状況を表します。この表現は、ケアがより積極的で直接的であることを示唆します。

続きを読む