プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はChiiです。現在、トルコに住んでおり、異文化の中で英語を教えています。この国際的な経験は、私の指導方法に多様性と深みをもたらしています。

私の英語習得の旅は、アルゼンチンでの留学から始まりました。そこでの体験は、非英語圏の国で英語を学ぶ際の困難と可能性を深く理解させてくれました。異文化の中での学びは、私の指導に対するアプローチに大きな影響を与えています。

英検では、最上級の資格を保持しており、これは私の英語の理解度と表現力の高さを示しています。また、IELTSではスコア7.5を達成しており、アカデミックな英語および国際的なコミュニケーションスキルにおいて私の能力を示しています。

皆さんの英語学習において、文法、語彙、発音の改善から会話能力の向上まで、私は皆さんの疑問に対して実践的な助言を提供し、サポートします。私の経験と専門知識を活用して、皆さんの英語学習をサポートします。英語を通じて世界を広げる旅を一緒に楽しみましょう!

0 684
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「Muscle contraction」は「筋肉の収縮」という意味です。 筋トレで筋肉にグッと力が入る時や、足がつって筋肉がキューッと縮こまる時など、筋肉が縮むあらゆる場面で使えます。 専門的な響きですが、「運動するときの筋肉の動き」を説明するのにピッタリな言葉です! They say that muscle contraction is what moves your joints, so let's aim for some moderate exercise every day. 彼らは、筋肉が収縮することで関節が動くと言っているので、毎日適度な運動を心がけましょう。 ちなみに、「Tensing a muscle」は、筋肉に「グッと力を入れる」感覚です。筋トレで意識的に筋肉を固くする時や、緊張や寒さで無意識に肩がこわばる時など、意図的・無意識的どちらの場面でも使えますよ。 They say that tensing a muscle is what causes a joint to move, so let's aim for moderate exercise every day. 彼らは、筋肉を緊張させることが関節を動かす原因だと言っているので、毎日適度な運動を目指しましょう。

続きを読む

0 910
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「have a crush on someone」は、誰かに片思いしている、夢中になっている、というニュアンスです。恋愛感情だけど、まだ告白していないような甘酸っぱい状況で使います。「実は〇〇に夢中なんだ」のように、友達との恋バナでよく登場するフレーズです。 Yeah, I kind of have a crush on someone. うん、ちょっと気になってる人がいるんだ。 ちなみに、「have feelings for someone」は「〜のことが気になっている」「〜に好意を寄せている」というニュアンスで使われるよ。「I like you」よりも少し控えめで、恋愛感情が芽生え始めた時や、自分の気持ちを少し遠回しに伝えたい時にぴったりな表現なんだ。 Yeah, I secretly have feelings for someone. ええ、密かに思いを寄せている人がいます。

続きを読む

0 558
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「これ、乾燥した海苔(のり)からできてるんだよ」という感じです。 のり巻きやおにぎり、味噌汁の具など、海苔やワカメといった海藻が原料の食べ物について、外国人の友達などに「これ何でできてるの?」と聞かれた時に使える、シンプルで分かりやすい説明です。 It's made from dried seaweed. それは乾燥した海藻から作られています。 ちなみに、「This is dried seaweed.」は、海苔やおにぎりの海苔などを指して「これは乾燥した海藻だよ」と説明する、一番シンプルで分かりやすい言い方です。海外の人に日本の食べ物を紹介する時など、見た目から何か分からないものについて、事実をそのまま伝えたい時にぴったりですよ。 It's made from dried seaweed. これは乾燥した海藻で出来ています。

続きを読む

0 667
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「期待で胸がいっぱい!」という意味です。これから起こる良いことに対して、ワクワク・ドキドキしている気持ちを表します。 好きなアーティストのライブ前、旅行の前日、大切な人からのプレゼントを開ける直前など、楽しみで待ちきれない!というポジティブな場面で使えます。 The new semester is starting, and my heart is filled with anticipation for what's to come. 新学期が始まって、これから何が起こるのか期待で胸がいっぱいです。 ちなみに、「I'm bursting with excitement.」は、ただの「楽しみ!」じゃなくて、「興奮で胸がはち切れそう!」ってくらい、喜びや期待が最高潮に達して、もう抑えきれない!っていう気持ちを表すんだ。これから始まるコンサートや、待ちに待った旅行の前とかにピッタリだよ! I'm bursting with excitement for the new semester to start! 新学期が始まるのが楽しみで、期待で胸がいっぱいです!

続きを読む

0 457
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「休みの日はゆっくり寝かせてよ〜」というお願いや心の叫びを表すフレーズです。家族や同居人に「明日は休みだから、朝早く起こさないでね」「朝寝坊させてお願い!」と伝えたい時にぴったり。甘えや軽い懇願のニュアンスで使えます。 Come on, let me sleep in on my day off. お願いだから、休みの日にくらいゆっくり寝かせてよ。 ちなみに、"I just want to get some rest on my day off." は「休みの日はとにかくゆっくりしたいんだ」というニュアンスです。何か特別な予定があるわけじゃなく、ただ家でゴロゴロしたり、のんびり過ごしたい気持ちを表します。休日の誘いをやんわり断りたい時や、自分の過ごし方を説明する時にぴったりのフレーズですよ。 Come on, I just want to get some rest on my day off. お願いだから、休みの日くらいゆっくり休ませてよ。

続きを読む