プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はChiiです。現在、トルコに住んでおり、異文化の中で英語を教えています。この国際的な経験は、私の指導方法に多様性と深みをもたらしています。

私の英語習得の旅は、アルゼンチンでの留学から始まりました。そこでの体験は、非英語圏の国で英語を学ぶ際の困難と可能性を深く理解させてくれました。異文化の中での学びは、私の指導に対するアプローチに大きな影響を与えています。

英検では、最上級の資格を保持しており、これは私の英語の理解度と表現力の高さを示しています。また、IELTSではスコア7.5を達成しており、アカデミックな英語および国際的なコミュニケーションスキルにおいて私の能力を示しています。

皆さんの英語学習において、文法、語彙、発音の改善から会話能力の向上まで、私は皆さんの疑問に対して実践的な助言を提供し、サポートします。私の経験と専門知識を活用して、皆さんの英語学習をサポートします。英語を通じて世界を広げる旅を一緒に楽しみましょう!

0 685
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

レストランやバーの店員が使う「まもなくラストオーダーですが、何か追加のご注文はありますか?」という意味の丁寧でフレンドリーな表現です。閉店時間が近いことを知らせつつ、客に最後の注文の機会を与えています。バーで飲み物を聞かれたり、食事の最後にデザートやコーヒーを勧められたりする場面でよく使われます。 We're about to take last orders, would you like anything else? まもなくラストオーダーですが、他にご注文はございますか? ちなみに、このフレーズはバーやレストランで「そろそろ注文を締め切りますが、何か追加はありますか?」と尋ねる際の決まり文句です。ラストオーダーを知らせつつ、客に追加注文の機会を与える丁寧でフレンドリーな表現なので、グループでの注文を取りまとめる時などにも応用できますよ。 Last call for orders, would you like to get anything else in before the kitchen closes? ラストオーダーになりますが、厨房が閉まる前に何かご注文はございますか?

続きを読む

0 275
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「もっと辛くもできるよ?」という、相手の好みを尋ねる優しい提案です。料理を作った人が、食べる人に対して「辛さはどう?足りなかったら言ってね」と気遣う場面で使えます。また、文字通り「辛さ」だけでなく、議論などを「もっと白熱させることもできるよ」といった比喩的な意味で使うこともあります。 I can make it spicier if you'd like. もっと辛くすることもできますが、いかがいたしますか? ちなみに、"Would you like me to add more heat?" は「もっと辛くしましょうか?」や「もう少し温めましょうか?」と相手の好みを尋ねる丁寧で優しい表現です。料理の辛さを調整する時や、飲み物やスープがぬるい時に「よかったらどうぞ」という感じで気軽に使える便利な一言ですよ。 We can certainly add more heat to this dish for you, would you like me to do that? もっと辛くすることもできますが、いかがなさいますか?

続きを読む

0 634
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「どうぞ、まずはお好きな席にお座りください」という、丁寧で少しだけフォーマルなニュアンスです。会議室や待合室、セミナー会場などで、相手に自由に席を選んで座ってもらう時によく使われます。受付を済ませた後などに言うと自然です。 It's quite busy right now, so please find a seat first before ordering. ただいま大変混みあっておりますので、ご注文の前にまずお席をお取りください。 ちなみに、「Feel free to grab a seat.」は「遠慮しないで、好きなところに座ってね!」という気軽なニュアンスです。オフィスで同僚に話しかける時や、友人を家に招いた時など、相手にリラックスしてほしいカジュアルな場面で使えます。堅苦しさがなく、親しみを込めて席を勧めるのにぴったりな表現ですよ。 It's pretty busy right now, so feel free to grab a seat first before you order. ただいま大変混みあっておりますので、ご注文の前にどうぞご自由にお席をお取りください。

続きを読む

0 248
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「これ、すごくいいね!」「パンチが効いてるね!」といったニュアンスで使えます。 お酒が強い時だけでなく、コーヒーの味が濃い時、香水の香りが強い時、議論や意見が説得力ある時など、物理的な強さから味、香り、主張まで幅広く使える便利な一言です! Just so you know, this is very strong. Are you sure? 念のためお伝えしますが、こちらはかなり強いです。よろしいですか? ちなみに、"This has a real kick to it." は「これ、結構ガツンとくるね!」という感じです。食べ物や飲み物が予想以上に辛かったり、アルコール度数が高かったりするときに使えます。刺激的な味や強烈な風味に対して、驚きや面白さを込めて言うのにピッタリな表現ですよ。 This one has a real kick to it, are you sure? これはかなりガツンときますが、大丈夫ですか?

続きを読む

0 476
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「今の季節にぴったりだね!」「この時期に最高!」という意味で、食べ物、服装、イベントなど、その季節に最適なものに出会った時に使えます。例えば、暑い日に飲む冷たいビールや、秋に見る紅葉、冬の鍋など、まさに「これこれ!」と言いたくなるような場面で気軽に使える便利なフレーズです。 Thank you, it's perfect for this time of year. ありがとうございます、今の季節にぴったりなんです。 ちなみに、「This really hits the spot for the season.」は「これ、今の季節にぴったりだね!」「この時期にはたまらないね!」という感じです。夏の暑い日に冷たいスイカを食べたり、冬の寒い日に温かい鍋をつついたりするような、その季節ならではの最高の体験をした時に使えますよ。 Thank you, this color really hits the spot for the season, doesn't it? ありがとうございます、この色は本当に今の季節にぴったりですよね。

続きを読む