プロフィール
Chiharu
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :9
回答数 :2,609
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私の名前はChiiです。現在、トルコに住んでおり、異文化の中で英語を教えています。この国際的な経験は、私の指導方法に多様性と深みをもたらしています。
私の英語習得の旅は、アルゼンチンでの留学から始まりました。そこでの体験は、非英語圏の国で英語を学ぶ際の困難と可能性を深く理解させてくれました。異文化の中での学びは、私の指導に対するアプローチに大きな影響を与えています。
英検では、最上級の資格を保持しており、これは私の英語の理解度と表現力の高さを示しています。また、IELTSではスコア7.5を達成しており、アカデミックな英語および国際的なコミュニケーションスキルにおいて私の能力を示しています。
皆さんの英語学習において、文法、語彙、発音の改善から会話能力の向上まで、私は皆さんの疑問に対して実践的な助言を提供し、サポートします。私の経験と専門知識を活用して、皆さんの英語学習をサポートします。英語を通じて世界を広げる旅を一緒に楽しみましょう!
We're starting the specific health checkup. 特定健診を始めます。 「Specific health checkup」は、特定の健康問題や疾患を早期発見・予防するための詳細な健康診断を指します。例えば、特定のがん検診や心臓病のリスク評価などが含まれます。一般的な健康診断よりも専門的な検査項目が多く、特定の症状や家族歴がある人に適しています。医師が必要性を感じた場合や、個人が特定の健康懸念を持っている場合に利用されることが多いです。企業の従業員向けの定期検診でも、特定のリスクを評価するために行われることがあります。 We are going to start the targeted health screening. 特定健診を始めます。 We will start the designated health examinations now. 今から特定健診を始めます。 Targeted health screening は特定のリスクや症状がある個人に焦点を当てた健康診断を指し、例えば心臓病のリスクが高い人向けの検査です。一方で、Designated health examination は特定の目的や規則に基づいて行われる健康診断を指し、例えば会社や学校で義務付けられた年次の健康診断です。日常会話では、前者は具体的な問題を持つ人々に関連して話題に上がり、後者は義務的またはルーチンの検査について話すときに使われます。
Let's go buy the collaborative product. コラボ商品を買いに行こう。 「Collaborative product」とは、複数の個人や組織が共同で開発・制作した製品を指します。この概念は、異なるスキルセットやリソースを持つ参加者が協力して付加価値の高い製品を生み出すことを目的としています。シチュエーションとしては、新技術の開発、オープンソースプロジェクト、デザインコラボレーション、共同研究などが挙げられます。特に、異業種間でのコラボレーションやグローバルなプロジェクトで多く使われる用語です。 Let's go buy the co-branded item together after school. 放課後に一緒にコラボ商品を買いに行こう。 Let's go buy the joint venture product after school! 放課後にコラボ商品を買いに行こう! 「Co-branded item」は、異なるブランドが協力して作った商品を指します。たとえば、スターバックスとナイキがコラボしたタンブラーなどが該当します。一方、「Joint venture product」は、二つ以上の企業が共同で新しい事業を立ち上げ、その結果生まれた商品を指します。たとえば、トヨタとBMWが共同開発したスポーツカーなどです。前者はマーケティングの一環としての協力、後者はより深いビジネスパートナーシップを意味します。
Is it my turn yet? 私の番はまだですか? Is it my turn yet? は「もう私の番ですか?」という意味で、順番を待っているときに使われます。例えば、ゲームで自分の手番を待っているとき、会議やディスカッションで自分が話す順番を待っているとき、または何かのサービスを受ける順番を待っているときに使うことができます。このフレーズは、他の人が自分の順番を忘れていないか確認したり、次に自分が行動できるかどうかを尋ねるために使われます。 Am I up next? 次は私の番ですか? When do I get to go? I've been waiting for a while. 私の番はまだですか? しばらく待っています。 Am I up next? は自分が次に行動を取る順番かを確認する際に使います。例えば、カラオケやプレゼンで自分の番が近い時に使います。一方、When do I get to go? は自分の順番がいつ来るかを尋ねる表現で、待ち時間が長いと感じた時や具体的な順番が知りたい時に使います。例えば、病院の待合室やテーマパークのアトラクションの列での質問に適しています。両者とも順番に関する質問ですが、前者は次かどうか、後者は具体的な時間を問うニュアンスがあります。
This data really stands out due to its unusual pattern. このデータは、その異常なパターンによって本当に目立ちます。 「stands out」は、他と比較して目立つ、際立つというニュアンスを持つ英語表現です。例えば、人混みの中で特に印象的なファッションをしている人や、プレゼンテーションで特に優れているアイデアなどがこの表現に該当します。日常会話やビジネスシーン、学術的な議論など、様々なシチュエーションで使えます。例えば、「彼のプレゼンは他の人よりも際立っていた」や「このデザインは多くの中で特に目立つ」といった文脈で使用されます。 The data shows a striking feature in the increase of temperature over the past decade. データは過去10年間の気温上昇に顕著な特徴があることを示しています。 The data shows a noteworthy characteristic in the increase of temperature over the past decade. データは過去10年間の気温の上昇に顕著な特徴があることを示しています。 「Striking feature」は視覚的または感覚的に強く印象を与える特徴に使われます。例えば、「Her striking blue eyes caught everyone's attention.」のように、目立つ外見的特徴を指します。一方、「Noteworthy characteristic」は、特に重要性や興味深さから注目すべき特徴に使われます。例えば、「His noteworthy characteristic is his dedication to his work.」のように、人柄や行動パターンなど、見た目以外の評価に使われます。
I want to try crisscross jumps, but I can't do them yet. 交差とびをやりたいけど、まだできないんだ。 「I can't do crisscross jumps.」は「クロスジャンプができない」という意味です。このフレーズは、運動やフィットネストレーニング中に特定の動きをうまくできないことを伝える際に使います。例えば、ジムでインストラクターがクロスジャンプの指示を出したときに、自分がその動きをできないことを説明するために言うことができます。また、友人と運動の話をしているときに、自分の苦手な動きを共有する際にも適しています。 I want to be able to do crisscross jumps, but I can't yet. 交差とびができるようになりたいけど、まだできないんだ。 I'd like to try doing crisscross jumps, but I'm no good at them. 交差とびをやってみたいけど、私はあまり得意じゃないんだ。 両方のフレーズは「クリスクロスジャンプができない」という意味ですが、ニュアンスが異なります。I'm not able to do crisscross jumps.は「技術的にできない」や「今のところできない」という意味合いが強く、具体的な理由がある感じです。一方、I'm no good at crisscross jumps.は「上手くない」や「得意ではない」という意味で、経験や練習不足を示唆しています。日常会話では、前者は新しいスキルを試みている場面で、後者は自分の能力を謙遜している場面で使われることが多いです。